Dans les entreprises, les négociations devront être également engagées.
所有企業(yè)中,同樣必須進(jìn)行這些談判。
Dans les entreprises, les négociations devront être également engagées.
所有企業(yè)中,同樣必須進(jìn)行這些談判。
Comme suite à ces lettres, j'ai engagé des consultations.
繼發(fā)函之后,我又進(jìn)行一系列協(xié)商。
Des poursuites pénales ont été engagées dans les trois cas.
對(duì)這三起案件提起刑事訴訟。
Les poursuites pénales engagées ont mis fin à ces activités.
這件刑事案件不能得逞。
L'Australie s'est également engagée à alléger certaines dettes de PMA.
澳大利亞還承諾有針對(duì)性地減免債務(wù),幫助各國(guó)發(fā)展。
Actuellement, les membres de l'OMC sont engagés dans des négociations bilatérales.
目前,世貿(mào)組織的成員正進(jìn)行雙邊談判。
Le Tribunal a ensuite engagé une réflexion sur sa stratégie d'achèvement.
法庭開始審議其完成任務(wù)戰(zhàn)略。
Toutefois, chaque état s'est alors engagé à réduire ce chiffre total.
然,每個(gè)國(guó)家當(dāng)時(shí)都承諾削減這一總數(shù)字。
Le Comité examine à présent la question générale des dépenses non engagées.
小組現(xiàn)來(lái)論述此種有關(guān)未花費(fèi)開支的一般問題。
En général, la restitution du bien engagé au constituant éteint le gage.
放棄占有并不總是要求將設(shè)押資產(chǎn)實(shí)際搬出出押人的營(yíng)業(yè)地,只要能以其他方式排除出押人接近這些資產(chǎn)的可能性即可。
Globalement, le processus de réforme est bien engagé et doit se poursuivre.
總之,改革過(guò)程有一個(gè)好的開始,應(yīng)該繼續(xù)推進(jìn)。
Actuellement une bataille est engagée pour garantir le droit au congé de maternité.
確保婦女的休產(chǎn)假權(quán)利的斗爭(zhēng)現(xiàn)正進(jìn)行之中。
Des discussions ont été engagées pour mettre au point une feuille de route.
就擬訂一項(xiàng)路徑圖開始討論。
La République de Corée est fermement engagée dans la reconstruction de l'Afghanistan.
大韓民國(guó)堅(jiān)決致力于阿富汗的重建。
L'Union européenne s'est clairement engagée vis-à-vis de la Bosnie-Herzégovine.
歐洲聯(lián)盟對(duì)波斯尼亞和黑塞哥維那作出明確承諾。
Ma délégation continuera d'appuyer tous les efforts de paix engagés au Darfour.
我國(guó)代表團(tuán)將繼續(xù)支持一切旨建立達(dá)爾富爾和平的努力。
Tous, nous nous sommes fermement engagés à mettre un terme à cette horrible pandémie.
我們都對(duì)消滅這個(gè)可怕的大流行病作出堅(jiān)定的承諾。
Le deuxième processus d'examen a été engagé à la seizième session du SBI.
第二次審評(píng)工作是履行機(jī)構(gòu)第十六屆會(huì)議上開始的。
Ils sont modifiés chaque année compte tenu des dépenses effectivement engagées l'année précédente.
每年根據(jù)前一年的實(shí)際開支情況,對(duì)收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)進(jìn)行審定。
Lorsqu'un recours a été engagé, il n'y a pas de désistement possible.
一旦訴訟開始,則不能中止。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com