轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯(cuò)
X

rendre

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

rendre TEF/TCF常用TEF/TCF專四

音標(biāo):[rɑ?dr]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 rendre 的動(dòng)詞變位

v.t.
1. 還, 歸還, 交
rendre des livres prêtés 歸還借的書(shū)
Rendez à César ce qui appartient à César, et à Dieu ce qui appartient à Dieu.
[諺]是愷撒的當(dāng)歸給愷撒, 是上帝的當(dāng)歸給上帝。 [出自[圣經(jīng)], 意謂就物歸其主]
[語(yǔ)略]Il emprunte mais n'aime pas rendre. 他借東西不愛(ài)還。


2. 退還, 退
rendre un cadeau 退禮物
Cet article ne peut être ni rendu ni changé. 這種商品不能退也不能換。
rendre à qn sa parole [轉(zhuǎn)]讓某人收諾言


3. 表示; 給予; 提供 ; 提出; 作出:
rendre hommage 表示敬意
rendre grace(s) à 表示感謝
rendre service (des service) à qn 給某人幫忙, 為某人效勞
rendre compte (ses comptes) 匯報(bào)
rendre raison de 解釋
rendre justice à qn 承認(rèn)某人的正當(dāng)權(quán)利
rendre un arrêt 作出判決


4. 履行(責(zé)任, 義務(wù)):
rendre les derniers devoirs à qn 向已死的某人告別

5. 使復(fù)得, 使恢復(fù):
rendre la santé 使恢復(fù)健康
rendre la vue à un aveugle 使盲人復(fù)明
rendre la liberté à qn 使某人恢復(fù)自由
Ce remède peut le rendre à la vie. 這藥可以把他救過(guò)來(lái)。


6. 以, 報(bào), 報(bào)答:
rendre la monnaie
rendre un d?ner 請(qǐng)吃飯
rendre à qn son salut 向某人
recevoir un coup et le rendre 挨了一下擊過(guò)去
rendre à qn sa visite 加訪某人, 拜某人
rendre visite à qn [引]訪問(wèn)
rendre le bien pour le mal 以德報(bào)怨
rendre la pareille 以其人之道還治其人之身
rendre à qn la monnaie de sa pièce [俗]某人以牙還牙


7. 送交, 運(yùn)送:
Vous rendrez ce paquet à telle adresse. 你把這個(gè)包裹送到某一地址

8. 生產(chǎn), 出產(chǎn):
Il y a des terres qui rendent trois récoltes par an. 有些土地一年收三次。
Cette orange rend beaucoup de jus. 這種橙子汁水很多。
[語(yǔ)略]Cette ferme ne rendait guère. 這個(gè)農(nóng)場(chǎng)過(guò)去產(chǎn)量不高。
?a n'a pas rendu. [俗]這一著沒(méi)有效果。 這一著沒(méi)有搞成功。


9. 嘔出; 吐出; 流出:
rendre son déjeuner 嘔出吃下去的午飯
Le r?ti a rendu tout son jus. 烤肉的汁水都有淌出來(lái)了。
rendre tripes et boyaux [民]翻腸倒胃地嘔吐
[語(yǔ)略]avoir envie de rendre 想嘔吐
rendre l'ame (l'esprit, le dernier soupir) [轉(zhuǎn)]死, 斷氣


10. 發(fā)出(聲音, 氣味等):
Ce violon rend de très beaux sons. 這把小提琴發(fā)出非常優(yōu)美的聲音,
La rose rend une odeur agréable. 玫瑰花發(fā)出香氣。


11. 交出, 讓出; (體育比賽等中)讓:
rendre les armes 繳械投降, 認(rèn)輸
rendre une place 開(kāi)城(投降)
rendre des points à un adversaire 讓分給
rendre la bride, rendre la main à un cheval [馴馬]放松馬韁


12. 使得, 使變?yōu)椋?/span>
rendre un chemin praticable 使一條路可通行
La nouvelle l'a rendue heureuse. 這消息使她高興。


13. 表達(dá); 描繪:
rendre clairement sa pensée 清楚地表達(dá)自己的思想
Ce portrait rend bien l'expression de votre visage. 這幅畫(huà)像把你的面部表情描繪得惟妙惟肖。


14. 翻譯:
mal rendre un passage 一段文章譯得不好

se rendre v.pr.
1. 依從, 聽(tīng)從; 讓步:
se rendre aux prières de qn 信從某人的請(qǐng)求
se rendre à l'évidence 承認(rèn)事實(shí)
Je me rends à son avis. 我聽(tīng)從他的意見(jiàn)。


2. 投降, 屈服; 自首:
se rendre sans conditions 無(wú)條件投降
mourir plut?t que se rendre 寧死不屈


3. 到…去, 赴:
se rendre à son travail 去上工, 去上班
Elle s'est rendue à Pékin pendant les vacances. 她假期到北京去了。


4. 通向:
Les fleuves se rendent à la mer. 百川歸海。

5. 使自己成為[后跟表語(yǔ)]:
se rendre utile 使自己成為有用的人
se rendre ma?tre d'une place 占據(jù)一個(gè)地方


6. 被翻譯:
Cette expression ne saurait exactement se rendre en fran?ais. 這個(gè)詞組沒(méi)法確切地譯成法文。

se rendre compte que :認(rèn)識(shí)到、意識(shí)到. . . . . 后接語(yǔ)從句
Les parents se rendent compte qu'elle a beaucoup d'importance pour le développement des petits.


常見(jiàn)用法
fumer peut rendre malade 吸煙會(huì)使人生病
se rendre à l'étranger 出國(guó)
se rendre utile 讓自己有用
se rendre malade 使自己生病

助記:
ren(=re) 復(fù)原+dre(=<拉>dare) 給予

詞根:
don(n), dot, dat, dit 給予

派生:
  • rendement   n.m. 產(chǎn)量;利潤(rùn),收益;效率;功率
  • rendez-vous   n.m. 約會(huì);約會(huì)地點(diǎn);經(jīng)常聚會(huì)的場(chǎng)所

用法:
  • rendre qch à qn 把某物還給某人
  • rendre qn + adj. 使某人變得……
  • se rendre + lieu 前往某地
  • se rendre compte de qch 意識(shí)到某事
  • se rendre compte que + indic. 意識(shí)到……,發(fā)覺(jué)……

近義詞:
donner,  dégueuler,  exhaler,  exprimer,  fructifier,  produire,  prononcer,  rapporter,  rejeter,  remettre,  redonner,  retourner,  émettre,  reproduire,  traduire,  énoncer,  formuler,  porter,  renvoyer,  représenter
反義詞:
absorber,  avaler,  barboter,  confisquer,  dérober,  encaisser,  prêter,  emprunter,  offrir,  garder,  dépouiller de,  priver,  retirer,  retenir,  absorbé,  approprier,  approprié,  assimiler,  assimilé,  digérer
聯(lián)想詞
rester剩下,留下,停留;montrer指出,指示;permettre允許,準(zhǔn)許,許可;présenter介紹,引見(jiàn);tenir拿著;ramener再帶來(lái);donner給予;amener帶來(lái),領(lǐng)來(lái);rentrer來(lái),到;prendre拿,取,抓;transformer使變形,使改觀;

Il avoue que le libellé le rend perplexe.

該措辭感到迷惑不解。

D'où la nécessité de la rendre opérationnelle.

因此,必須明確性質(zhì)和范圍。

Le monde commence enfin à s'en rendre compte.

世界終于開(kāi)始認(rèn)識(shí)到這一點(diǎn)。

La résolution demandait que je rende promptement compte au Conseil.

決議要求我及時(shí)向安理會(huì)提出報(bào)告。

Les 73 victimes innocentes attendent toujours que justice soit rendue.

這73名無(wú)辜的遇難者依然在等待著為他們伸張正義。

Il est temps que le monde s'en rende compte.

現(xiàn)在是全世界注意的時(shí)候了。

La mission s'est rendue au Bureau du Procureur à Daloa.

特派團(tuán)走訪了達(dá)洛亞檢察長(zhǎng)的辦公室。

Il faudrait donc la réviser pour la rendre pleinement efficace et exhaustive.

因此,應(yīng)該重新審議這項(xiàng)戰(zhàn)略,使其具有充分的效力并涵蓋各個(gè)方面。

Il?prie l'état partie de rendre la présente décision publique.

此外,還請(qǐng)締約國(guó)公布委員會(huì)的《意見(jiàn)》。

Nous pensons que sa mise en oeuvre rendrait possible un règlement politique.

我們認(rèn)為執(zhí)行該倡議會(huì)使政治解決成為可能。

La Commission s'est rendue dans deux maisons très endommagées par le feu.

委員會(huì)察看了兩座被嚴(yán)重?zé)龤У姆课荨?/p>

La possibilité de rendre la participation de la Commission universelle pourrait être envisagée.

可以考慮使可持續(xù)發(fā)展委員會(huì)的成員具有普遍性。

à présent, ensemble, nous devons trouver les conditions qui rendront la coexistence possible.

現(xiàn)在,我們必須一起到使共存成為可能的條件。

Il faut continuer à développer le centre pour le rendre plus fonctionnel et convivial.

信息交換所還應(yīng)進(jìn)一步加以發(fā)展,以提高其功能和用戶的便利程度。

Le?Bureau a finalement été autorisé à leur rendre visite à la mi-novembre.

辦事處11月中旬獲準(zhǔn)他們進(jìn)行探視。

Nous travaillons avec des partenaires dont les propres performances rendent cet objectif véritablement réalisable.

我們與自身的業(yè)績(jī)切實(shí)能夠使這項(xiàng)目標(biāo)得以實(shí)現(xiàn)的伙伴進(jìn)行合作。

La Cour constitutionnelle examinera les arguments des parties intéressées afin de rendre son arrêt.

憲法法院將確定有關(guān)各方的論點(diǎn)的理由,以便作出判決。

Il est également demandé à l'état partie de rendre publiques les présentes constatations.

此外,還請(qǐng)締約國(guó)公布委員會(huì)的《意見(jiàn)》。

Nous sommes persuadés que l'Ambassadeur Koonjul, avec ses qualités remarquables, rendra cela possible.

我們相信,孔朱爾大使的非凡才干能做到這一點(diǎn)。

Les informations ainsi rendues publiques peuvent alors être utilisées comme il l'entend.

如此公布的資料其后可用于任何目的。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 rendre 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。