轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯
X

réduire

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

réduire TEF/TCF常用TEF/TCF專四

音標:[red?ir]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 réduire 的動詞變位

v. t.
1. 低; 少, 縮
réduire la vitesse d'une machine 低機器的速度
réduire ses dépenses 縮開支
réduire le nombre de trains 少列車班次
réduire un texte 縮短原文
réduire la tache de qn 人的任務(wù)


2. 使?jié)饪s; 縮?。?/span>
réduire une solution 使溶液濃縮
réduire une photographie 縮小一張照片


3. réduire en 使成為; 使化為; 使折合成:
réduire le blé en farine 把小麥磨成面粉
réduire qch en cendres 使物化為灰燼
réduire qch en miettes 把物弄得粉碎
réduire des mètres cubes en litres 把立方米折合成升
réduire en esclavage 使淪為奴隸


4. réduire qn à 行之有效使人; 使人處于:
réduire qn à l'obéissance 迫使人服從
réduire qn à un grade inférieur 使人降級
réduire qn au silence 使人閉口
en être réduit à 被迫處于…境地; 淪落到 …地步, 落泊到 …地步
[獨立使用]réduire un ennemi [舊]征服敵人


5. réduire qch à 簡化, 約簡:
réduire le complexe au simple 化復雜為簡單
La bourgeoisie a réduit les relations de famille à n'être que de simples rapports d'argent.
資產(chǎn)階級把家庭關(guān)系變成了單的金錢關(guān)系。
réduire à néant (à rien) 使化為烏有, 使成泡影
réduire des fractions au même dénominateur [數(shù)]通分
réduire une fraction ( à sa plus simple expression) [數(shù)]約分


6. [化]使還原:
réduire un minerai pour en tirer le métal 使礦石還原來提煉金屬

7. [醫(yī)]整復, 還原, 使復位:
réduire une luxation 使脫位復位

8. 再涂, 再涂沫


v. i.
濃縮, 變稠:
Ce sirop n'a pas assez réduit. 這糖漿不夠濃。



se réduire v. pr.
1. 縮開支
2. se réduire à 歸結(jié)為… , 限于…, 簡化為 …:
Les frais se réduisent à peu de chose. 費用少沒有多少。
A quoi se réduit cela? 歸根結(jié)蒂這是什么呢?
leur querelle se réduit à un simple malentendu. 他們之間的爭吵歸根結(jié)底是一場小誤會


3. se réduire en 變?yōu)椋?化為:
matière qui br?le et se réduit en cendre 燒成了灰的物質(zhì)

常見用法
réduire qqch en miettes把物弄得粉碎

助記:
+duire

詞根:
duc(t), duire, duit

派生:
  • réduction   n.f. 少,縮;縮的量;價;折扣

近義詞:
abréger,  acculer,  adoucir,  alléger,  amenuiser,  amoindrir,  assujettir,  astreindre,  baisser,  borner,  comprimer,  condamner,  conduire,  diminuer,  désoxyder,  forcer,  limiter,  minimiser,  modérer,  rabaisser

se réduire: rapetisser,  se borner,  se limiter,  se résoudre,  tourner en,  diminuer,  résumer,  atrophier,  baisser,  amoindrir,  

反義詞:
accro?tre,  agrandir,  amplifier,  arrondir,  augmenter,  boursoufler,  compléter,  exagérer,  grossir,  hausser,  monter,  multiplier,  relever,  aggraver,  élargir,  élever,  intensifier,  redoubler,  allonger,  délier

se réduire: foisonner,  

聯(lián)想詞
diminuer縮小,縮,少,降低;limiter作為……的界線;minimiser使縮到最小,使到最低限度;augmenter增加,增大,增長;accro?tre增加,增長;atténuer,弱,緩和;abaisser放低,放下;alléger,使松;éliminer消除,排除,消滅;maximiser最高度評價;optimiser優(yōu)化;

La plupart des pays ont des populations urbaines réduites.

大多數(shù)國家城市人口較少。

La mortalité infantile a été réduite de manière substantielle.

這還大大降低了嬰兒和兒童死亡率。

Nous pouvons dès maintenant réduire de manière radicale la pauvreté.

我們現(xiàn)在能大幅度地少貧困。

Toutefois, à moyen terme, l'ONU réduira progressivement sa présence.

然而在中期,聯(lián)合國將逐步少其存在。

Il est absolument essentiel que la coopération internationale réduise ces risques.

開展以少這類危險為目的的國際合作絕對重要。

La différence entre les ages de la retraite a été réduite.

因此可領(lǐng)取退休金的年齡區(qū)別少了。

Lorsque les circonstances le justifient, la peine est réduite de moitié.

如果情節(jié)較,刑期應一半。

En pareils cas, les factures du conseil étaient réduites en conséquence.

在這種情況下,將相應少律師發(fā)票內(nèi)的數(shù)額。

L'économie de la région, essentiellement rurale, a été réduite à néant.

該地區(qū)基本上為鄉(xiāng)村性質(zhì)的經(jīng)濟遭受毀滅性打擊。

Pourquoi avons-nous réalisé si peu de progrès pour réduire la mortalité maternelle?

為什么在少產(chǎn)婦死亡率方面進展甚少?

Les résidents de plusieurs villages palestiniens verront leur liberté de circulation encore réduite.

幾個巴勒斯坦村莊的居民的移動自由進一步受到限制。

Il sera offert au niveau régional afin de réduire les co?ts et sera obligatoire.

將以區(qū)域為基礎(chǔ)實施這一強制性質(zhì)的方案,以期最大限度地控制開支。

Toutefois, la sous-traitance n'est pas simplement un moyen de réduire les co?ts.

然而,BPO的重要性超出了單的削成本。

Ce souci de coordination ne doit pas avoir pour objectif de réduire les co?ts.

然而,對努力的協(xié)調(diào)不應該轉(zhuǎn)變?yōu)橐环N削費用的措施。

Le Service a pour objectif de réduire ou d'éliminer l'inégalité des chances.

該機構(gòu)的目標是少和消除妨礙人人獲得機會的障礙。

La proposition de réduire le nombre de réunions et de rapports est quelque peu simpliste.

少會議和報告數(shù)目的建議有些簡單化。

M.?Eide a réitéré qu'il fallait prévenir et pas seulement réduire l'appauvrissement.

艾德先生重申,貧窮不僅要,而且必須預防。

Une autre solution pour réduire le nombre de rapports consiste à en revoir la périodicité.

少報告數(shù)量的另一種方法是討論報告的頻率。

Il est de notre responsabilité commune de réduire ces dangers, voire de les éliminer complètement.

我們有少并最終消除這些危險的共同責任。

S'il existe des circonstances particulières liées à l'infraction, qui réduisent la?responsabilité pénale.

存在與罪行有關(guān)的特殊情況,根據(jù)刑法可以責任。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎我們指正。

顯示所有包含 réduire 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。