轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯(cuò)
X

supporter

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

supporter TEF/TCF常用TEF/TCF專(zhuān)四

音標(biāo):[syp?rte]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 supporter 的動(dòng)詞變位

v. t.
1. 支撐, 支持:
Ces piliers supportent toute la maison. 這些柱子支撐著整幢房子。

2. 承擔(dān), 負(fù)擔(dān):
supporter une responsabilité 承擔(dān)責(zé)任
Vous en supporterez les conséquences. 你要承擔(dān)后果。
supporter des frais 負(fù)擔(dān)費(fèi)用


3. 經(jīng)受, 忍受; 容忍:
supporter une épreuve 經(jīng)受場(chǎng)考驗(yàn)
chose difficile à supporter 難以忍受的事
supporter qn 容忍某人
Il ne faut pas supporter que les enfants soient insolents. 不應(yīng)該容忍孩子們蠻橫無(wú)禮。


4. 經(jīng)起, 抵住, 受?。?/span>
Les fleurs qui poussent dans une serre ne sauraient supporter le vent et la pluie.
溫室里培育出來(lái)的花朵經(jīng)不起風(fēng)雨。
supporter le froid 耐寒
verre qui supporte le feu 耐火的玻璃
supporter l'attaque de l'ennemi 抵住敵人的進(jìn)攻
Son estomac ne supporte aucune nourriture solide. 他的胃受不了點(diǎn)固體食物。
Cette thèse ne supporte pas l'examen. 這篇論文經(jīng)不起審查。


5. 認(rèn)過(guò)去, 覺(jué) …是以接受的:
supporter un livre 認(rèn)寫(xiě)

se supporter v. pr.
1. 被忍受, 被容忍:
Cela ne peut pas se supporter. 這叫人受不了。

2. 互相容忍, 互相寬容:
se supporter les uns les autres 互相容忍, 互相寬容

n. m.
<英>同supporteur
(運(yùn)動(dòng)員或運(yùn)動(dòng)隊(duì)的)支持者,捧場(chǎng)者

les supporters de l'équipe de France 法國(guó)隊(duì)的支持者



常見(jiàn)用法
supporter une équipe de foot 支持個(gè)足球隊(duì)
Elle ne supporte pas d'être inactive. 讓她閑著沒(méi)事她受不了。
Cette règle ne supporte aucune exception. 這項(xiàng)規(guī)定不能有任何例外。

助記:
sup在下+port支撐+er動(dòng)詞后綴

詞根:
port 門(mén),港口,運(yùn)送,支撐

派生:
  • insupportable   a. 難以忍受的,令人難以容忍的;討厭的

聯(lián)想:
  • tolérer   v.t. 寬容,容忍;忍受;容許;耐受
  • colonne   n.f. 柱,支柱,圓柱;(印刷品的)欄,列;縱隊(duì)

用法:
  • supporter qn / qch 支持某人/某物;容忍某人/某物
  • supporter de + inf. 忍受做某事
  • supporter que + subj. 容忍……

近義詞:
accepter,  admettre,  conna?tre,  digérer,  déguster,  endurer,  pardonner,  partisan,  passer,  porter,  résister,  se résigner,  souffrir,  subir,  maintenir,  soutenir,  endosser,  prendre sur soi,  se charger de,  s'accommoder de
反義詞:
exclure,  échapper,  défendre,  défendu,  dégo?ter,  dégo?té
聯(lián)想詞
souffrir忍受,遭受;tolérer寬容,容忍;subir遭受,蒙受;résister抵抗,反抗;accepter接受,領(lǐng)受;assumer承擔(dān),擔(dān)當(dāng);encaisser裝箱;soutenir支撐;gérer經(jīng)營(yíng),管理;porter提,扛,背,抱;affronter迎戰(zhàn),迎擊,對(duì)抗;

J’ai la peau sensible qui ne supporte pas le soleil.

我的皮膚很敏感,不能曬太陽(yáng)。

Selon Les Echos, la taxation sera supportée par les banques.

據(jù)法國(guó)《回聲報(bào)》稱(chēng),這部分稅收將有銀行承擔(dān)。

Heureusement on a toujours des amis avec nous, nous supportent et encouragent.

所幸我們依然有摯愛(ài)的朋友們?cè)诒澈螅?span id="glipc3hi" class="key">支持鼓勵(lì)自己。

Cet hotfix permet aux produits d'être supportés aussi sous Windows 7.

此修復(fù)程序使產(chǎn)品能與Windows 7的支持。

Nous avons des prix permet également aux jeunes de supporter les bas prix.

我們商品的價(jià)格也是以讓年輕人承受的低廉價(jià)格。

Les supporters encouragent leurs équipes respectives .

支持者們各自的隊(duì)伍鼓勁加油。

Compagnie de fret national à supporter.

公司承擔(dān)全國(guó)貨運(yùn)。

Son estomac ne supporte aucune nourriture solide.

他的胃受不了點(diǎn)固體食物。

Y en a qui ne supportent pas.

以至于沒(méi)有人能忍受

Je ne pourrai pas supporter son absence.

我不能承擔(dān)其缺席。

Mon estomac ne supporte pas le piment.

我的腸胃受不了辣椒。

Ce pont ne supporte que dix tonnes.

這座橋最大承重只有10噸。

Les supporteurs retiennent leur souffle avant la finale.

球迷們憋住呼吸,急切等待決賽開(kāi)場(chǎng)。

Je ne supporte pas de filmer par-dessus mes personnages.

我受不了居高臨下的俯視那些我拍攝的人物。

Il ne supporte pas la violencs à la télévision.

認(rèn)電視里的暴力場(chǎng)面是不能接受的。

Il a supporté cette épreuve avec beaucoup d'énergie.

他以很大的毅力經(jīng)受了這場(chǎng)考驗(yàn)。

Pardon, Monsieur, je ne supporte pas l’odeur du tabac.

對(duì)不起,先生,我受不了煙味。

Nos castes au pouvoir ne supportent pas votre succès.

掌權(quán)者不希望看到你們的成功。

Je ne supporte pas une vie d'un rythme frénétique .

承受不了超快節(jié)奏的生活。

Il ne faut pas supporter que les enfants soient insolents.

不應(yīng)該容忍孩子們蠻橫無(wú)禮。

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 supporter 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。