J’ai la peau sensible qui ne supporte pas le soleil.
我的皮膚很敏感,不能曬太陽(yáng)。
J’ai la peau sensible qui ne supporte pas le soleil.
我的皮膚很敏感,不能曬太陽(yáng)。
Selon Les Echos, la taxation sera supportée par les banques.
據(jù)法國(guó)《回聲報(bào)》稱(chēng),這部分稅收將有銀行承擔(dān)。
Heureusement on a toujours des amis avec nous, nous supportent et encouragent.
所幸我們依然有摯愛(ài)的朋友們?cè)诒澈螅?span id="glipc3hi" class="key">支持鼓勵(lì)自己。
Cet hotfix permet aux produits d'être supportés aussi sous Windows 7.
此修復(fù)程序使產(chǎn)品能與Windows 7的支持。
Nous avons des prix permet également aux jeunes de supporter les bas prix.
我們商品的價(jià)格也是以讓年輕人承受的低廉價(jià)格。
Les supporters encouragent leurs équipes respectives .
支持者們各自的隊(duì)伍鼓勁加油。
Compagnie de fret national à supporter.
公司承擔(dān)全國(guó)貨運(yùn)。
Son estomac ne supporte aucune nourriture solide.
他的胃受不了點(diǎn)固體食物。
Y en a qui ne supportent pas.
以至于沒(méi)有人能忍受。
Je ne pourrai pas supporter son absence.
我不能承擔(dān)其缺席。
Mon estomac ne supporte pas le piment.
我的腸胃受不了辣椒。
Ce pont ne supporte que dix tonnes.
這座橋最大承重只有10噸。
Les supporteurs retiennent leur souffle avant la finale.
球迷們憋住呼吸,急切等待決賽開(kāi)場(chǎng)。
Je ne supporte pas de filmer par-dessus mes personnages.
我受不了居高臨下的俯視那些我拍攝的人物。
Il ne supporte pas la violencs à la télévision.
他認(rèn)電視里的暴力場(chǎng)面是不能接受的。
Il a supporté cette épreuve avec beaucoup d'énergie.
他以很大的毅力經(jīng)受了這場(chǎng)考驗(yàn)。
Pardon, Monsieur, je ne supporte pas l’odeur du tabac.
對(duì)不起,先生,我受不了煙味。
Nos castes au pouvoir ne supportent pas votre succès.
掌權(quán)者不希望看到你們的成功。
Je ne supporte pas une vie d'un rythme frénétique .
我承受不了超快節(jié)奏的生活。
Il ne faut pas supporter que les enfants soient insolents.
不應(yīng)該容忍孩子們蠻橫無(wú)禮。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com