轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Il est dans notre devoir de contrer la discrimination et de respecter les différences culturelles.

我們必須抵制歧視,尊重文化差異。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Contre le soleil, ses lunettes ont des verres fumés.

她的太陽(yáng)鏡是煙色玻璃鏡片。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Contre toute apparence, c'est lui qui a raison.

和表面情況完全相反, 有道理的是他。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous devons contrer la discrimination raciale et respecter les différences culturelles.

我們應(yīng)該抵制種族歧視,尊重文化差異。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Et puis, plus rien. Contre toute attente, les loups repartent et ne reviendront plus.

之后,更為寂靜。出乎意料的是,狼再次離去,卻再也不回來(lái)了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des mesures efficaces pour contrer le terrorisme international exigent également une coopération internationale.

反對(duì)國(guó)際恐怖主義的有效措施還需要廣泛國(guó)際合作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous devons établir un réseau mondial de coopération afin de contrer effectivement cette menace.

我們必須建立一個(gè)全球合作網(wǎng)絡(luò),以便有效地采取行動(dòng)消除這一威脅。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'élaboration d'un cadre juridique approprié est le bon moyen de contrer ces menaces.

制訂適當(dāng)?shù)姆煽蚣苁沁m當(dāng)?shù)幕貞?yīng)方式。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'absence d'une définition du terrorisme ne devrait pas freiner l'action menée pour le contrer.

恐怖主義的定義尚未確定,不應(yīng)阻擋我們采取行動(dòng)打擊恐怖主義。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il nous faut contrer la discrimination.

我們必須抵制歧視。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les dirigeants musulmans doivent contrer cette stratégie.

穆斯林領(lǐng)導(dǎo)人必須反擊這一策略。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous devons réagir immédiatement pour contrer les menaces.

緊急的威脅,必須緊急應(yīng)對(duì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'Allemagne est pleinement déterminée à contrer cette menace.

德國(guó)全面致力于對(duì)付這一威脅。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces aspects doivent être contrés au niveau régional et mondial.

應(yīng)在區(qū)域和全球兩級(jí)應(yīng)對(duì)這些方面。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le remède qu'il propose pour contrer ce mal est modeste.

他為扭轉(zhuǎn)這種形勢(shì)開出的藥方是謹(jǐn)慎的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La communauté internationale doit redoubler d'efforts pour contrer cette menace.

國(guó)際社會(huì)必須加倍努力痛擊這一威脅。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Pour contrer un tel phénomène, l'OMI agit sur deux fronts.

為消除這個(gè)現(xiàn)象,移徙組織分兩路出擊。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Costa Rica met tout en oeuvre pour contrer cette pandémie.

哥斯達(dá)黎加正竭盡全力地應(yīng)對(duì)這一流行病構(gòu)成的挑戰(zhàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Mais, heureusement, nous pouvons toujours compter sur quelques développeurs qui trouvent toujours un moyen de contrer la firme nippone.

但是,幸運(yùn)的是,我們總是可以指望少數(shù)開發(fā)商誰(shuí)總能找到一種方法來(lái)對(duì)付日本公司。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Contre cet ennemi, seule une approche exhaustive et holistique peut être efficace.

對(duì)付這樣的敵人只能采取一盤棋的辦法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Topito

Et il n'y a que deux solutions pour contrer ce problème.

而要應(yīng)對(duì)這個(gè)問題,只有兩種解決辦法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
莫泊桑短篇小說精選集

Contre toute attente, le prêtre se montra docile, humble, plein d’égards.

出乎一般期待以外,那教士表示了服從,謙卑,滿腔的敬意。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

Contre les calomniateurs, dit M. de Tréville.

“處理妄進(jìn)讒言者。”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

Contre le mur, vous payez pour votre ami?

靠著墻,您為朋友付罰金?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

Contre 3400 litres pour 1 kg de riz.

相反生產(chǎn)1千克米需要3400升水。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)生存手冊(cè)

Mais essayez de contrer ce réflexe en expirant.

但要要嘗試通過呼氣來(lái)對(duì)抗。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TEDx法語(yǔ)演講精選

Pour nous protéger nous ! Contre les abus de pouvoir.

旨在保護(hù)我們自己!免受權(quán)力濫用的侵害。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Réussir le DALF C1-C2

D’accord? Pas d’accord? Pour? Contre? On ne sait pas?

同意?不同意?支持?反對(duì)?我們不知道?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Easy French

Et quelles remèdes je vais adopter pour contrer ?a.

我會(huì)采取哪些補(bǔ)救措施來(lái)應(yīng)對(duì)這種情況呢?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le nouveau Taxi 你好法語(yǔ) 3

Alors comment contrer cette tendance ? Fran?ois a ses petits secrets.

那么如何扭轉(zhuǎn)這個(gè)趨勢(shì)呢?弗朗索瓦有他的小秘密。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
我說法語(yǔ)你來(lái)聽

Contre toi, le temps s’arrête, tu es ma vie, mon c?ur.

靠著你,時(shí)間都會(huì)停止,你是我的全部,你是我的心。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德法文化大不同

Contre toute cohérence, les Fran?ais s'obstinent à garder ces chiffres extravagants.

即使違背了一致性,法國(guó)人還是堅(jiān)持保留下了這些怪誕的數(shù)字。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Contre… contre le balai d'un ami.

被… … 被朋友的掃帚絆的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Nelly

" Contre nous de la tyrannie, l'étendard sanglant élevé, " ?a c'est difficile.

“反對(duì)我們的暴政,升起血紅的旗幟”,這很難。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Topito

Contre toute raison logique, il n’y a pas de maximum d’age pour voter.

與常規(guī)邏輯相反,投票沒有最高年齡限制。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小酒店 L'Assommoir

Contre les murs, seulement, les images découpées s’étaient encore étalées et montaient jusqu’au plafond.

墻上仍舊是他自己剪貼的圖畫,而且一直貼到了天花板上。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《悲慘世界》音樂劇 巴黎復(fù)排版

Contre un mur ou sur un lit, on se met comme tu le souhaites.

靠在墻上,躺在床上,由你開心。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

Ils auraient alerté l'armée autrichienne juste à temps pour contrer l'attaque des Turcs.

他們會(huì)及時(shí)提醒奧地利軍隊(duì)反擊土耳其人的進(jìn)攻。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Contre les armées des Habsbourg de Hollande, il devient tant?t capitaine, résistant, et même pirate !

面對(duì)荷蘭哈布斯堡王朝的軍隊(duì),他有時(shí)會(huì)成為上尉、戰(zhàn)士,甚至是海盜!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Bonjour la Chine 你好中國(guó)

Contre le froid, les gens ont fait bouillir du mouton coupé en tranche mince dans une marmite.

人們?yōu)榱说钟洌亚谐杀∑难蛉夥胚M(jìn)鍋中燙熟。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com