M. Andino Salazar (El Salvador), Vice-Président, assume la présidence.
副主席安迪諾·拉扎先生()主持會(huì)議。
M. Andino Salazar (El Salvador), Vice-Président, assume la présidence.
副主席安迪諾·拉扎先生()主持會(huì)議。
M.?Andino Salazar (El Salvador), Vice-Président, assume la présidence.
副主席安迪諾·拉扎先生()主持會(huì)議。
Costa Rica, El Salvador, Indonésie, Japon, République tchèque et Slovaquie.
哥斯達(dá)黎加、捷克共、、印度尼西亞、日本斯洛伐克。
M. José Roberto Andino Salazar (El Salvador), Vice-Président, assume la présidence.
副主席何塞·羅伯托·安迪諾·拉扎先生()主持會(huì)議。
Voir en annexe évolution du budget consacré à l'enseignement en El?Salvador.
見附件《教育預(yù)算的變化》。
Le programme a démarré en El?Salvador, au?Guatemala et au Panama.
這個(gè)方案開始在、危地馬拉巴拿馬執(zhí)行。
Albanie, Cameroun, Canada, Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, ?les Salomon, Islande, Nicaragua, République dominicaine.
阿巴尼亞、喀麥隆、加拿大、哥斯達(dá)黎加、米尼加共、、危地馬拉、洪都拉斯、冰島、尼加拉瓜、所羅門群島。
Cette initiative a été lancée en République-Unie de Tanzanie, en El Salvador et au Népal.
坦桑尼亞聯(lián)合共、尼泊發(fā)起了該倡議。
Le gouvernement de l'El?Salvador a débloqué des fonds pour le développement de l'infrastructure culturelle.
政府撥出專款,用于建設(shè)文化基礎(chǔ)設(shè)施。
Le Groupe de travail sur les enseignements de l'expérience était présidé par Carmen Gallardo-Hernandez (El?Salvador).
經(jīng)驗(yàn)教訓(xùn)工作組由卡門·加利亞·埃南德斯()擔(dān)任主席。
Antigua-et-Barbuda et El Salvador se sont portés coauteurs.
安提瓜巴布達(dá)加入成為提案。
Canada, El Salvador, Indonésie, République tchèque et Slovaquie.
加拿大、捷克共、、印度尼西亞斯洛伐克。
Allemagne, El Salvador, Indonésie, Liechtenstein, Slovaquie et Turquie.
、德、印度尼西亞、列支敦士登、斯洛伐克土耳其。
El Salvador s'engage à participer à ce processus.
致力于參加這一進(jìn)程。
El Salvador ne possède aucune réserve de mines antipersonnel.
沒(méi)有儲(chǔ)存殺傷人員地雷。
El Salvador se trouve à la croisée des chemins.
正站在十字路口上。
Sauf l'Azerba?djan, El Salvador, le Honduras et le Pérou.
除阿塞拜疆、圣、洪都拉斯秘魯外。
Je donne la parole à la représentante d'El Salvador.
我現(xiàn)在請(qǐng)代表發(fā)言。
El Salvador, ex-République yougoslave de Macédoine, Guatemala, Maldives et Oman.
、危地馬拉、馬代夫、阿曼前南斯拉夫的馬其頓共。
Le Salvador est un pays très vulnérable aux catastrophes naturelles.
是一個(gè)極易遭受自然災(zāi)害的家。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com