Oui , je serai absente deux jours .
是的,我去兩天。
Oui , je serai absente deux jours .
是的,我去兩天。
La vraie vie est absente.Nous ne sommes pas au monde.
真正的生活缺失了,我們不在這個世界上。
Les femmes étaient pratiquement absentes de ces formations.
婦女基本上不是它的培養(yǎng)對象。
Récemment, la volonté politique d'éliminer la menace nucléaire était absente.
近年來缺乏消除核威脅的政治意愿。
De nouvelles clauses apparaissent (qui sont pratiquement absentes dans les ABI).
似乎正在出現(xiàn)的一個新問題(這在雙邊投資條約中基本上不存在)涉及到監(jiān)承諾的機制的規(guī)定。
Quant à la pratique étatique, elle est quasiment absente à ce sujet.
且,在這方面幾乎沒有實踐。
Toutefois, elles sont manifestement absentes des conseils d'administration de nombreuses sociétés.
然,許多公司的管理層仍沒有女性任職。
Par peur des représailles, la police locale est trop souvent absente ou inopérante.
當?shù)鼐觳筷犛捎诤ε略獾綀髲?,往往不在現(xiàn)場,或是辦事不力。
M.?Roshdy (égypte) désapprouve la man?uvre des états-Unis , alors que de nombreuses délégations sont absentes.
Roshdy先生(埃及)說,埃及代表團不贊成美在許多代表團都不在場的情況下耍此花招。
Elles sont virtuellement absentes des structures de décision.
事實上,農(nóng)村婦女被排除在決策結構之外。
Ces dispositions de sécurité supplémentaires sont absentes de la législation actuelle.
現(xiàn)有的立法中缺乏這類額外的安全要求。
Ainsi, la discrimination de droit en matière de rémunération est absente.
因此,在報酬方面不存在法律上的歧視。
Elles ont été cruellement absentes au Timor oriental dès le départ.
在東帝汶,從一開始就非常缺乏資源。
De même, il est préoccupant de constater que toute mention du plan de paix est absente.
另外令人關切的是,決議沒有提及和平計劃。
On constate ainsi que les adolescentes sont souvent absentes des politiques et des préoccupations des gouvernements.
事實上,這常常表現(xiàn)在政府的政策和政治議程方面“看不到”青少女的蹤影。
Toutefois, les femmes demeurent absentes des postes de décision dans le secteur privé.
然,她們在私營部門的決策層中仍然為數(shù)甚少。
En même temps, les réformes systémiques indispensables ont été lentes, fragmentées ou absentes.
與此同時,不可或缺的系統(tǒng)性改革已經(jīng)放慢、支離破碎或根本不存在。
Le pourcentage de personnes absentes sans autorisation est demeuré stable à 1,32?%.
在本報告所述期間,無故缺勤者的百分比保持在1.32%左右。
Elle était absente aux audiences préliminaires tenues les 10, 15, 16, 19 et 28 juillet.
她在7月10日、15日、16日、19日和28日舉的調查聽證會上均缺席。
Là où la paix est absente, nous devons solidairement la semer, la cultiver, la maintenir.
凡是沒有和平的地方,我們必須一起努力播撒和平的種子,培育它和養(yǎng)護它。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com