Les Fran?ais parlent de leurs ancêtres les Gaulois.
法國人談?wù)撝?img class="dictimgtoword" src="http://www.hnxinnet.com/tmp/wordimg/hmV10lHYMTpVlHSQ3ZFuBjAt2@@M=.png">先--高盧人。
Les Fran?ais parlent de leurs ancêtres les Gaulois.
法國人談?wù)撝?img class="dictimgtoword" src="http://www.hnxinnet.com/tmp/wordimg/hmV10lHYMTpVlHSQ3ZFuBjAt2@@M=.png">先--高盧人。
La fille du Dieu céleste était très gentille, elle informa les ancêtres chinois la mal nouvelle.
眾人聽說這個消息,有如頭上響一個焦雷,嚇得不知如何是好。
Les Chinois consacrent ce jour à rendre hommage à leurs ancêtres en se rendant sur leurs tombes.
這一天中國人會去上墳,緬懷他先人。
Ainsi, les ancêtres chinois pensaient que c'était un jour propice qui méritait d'être célébré.
中國古人認為這一天是值得慶祝吉日。
C'était la coutume de nos ancêtres.
這是我先習俗。
On procède également au culte des ancêtres, en mettant sur l'autel des ancêtres des aliments sucrés et du vin.
人還會把甜食和酒先祭臺上來對先祭拜。
Nos ancêtres et les v?tres ont libéré les esclaves de leurs cha?nes.
我先人以及你先人解奴隸,使他擺脫鎖鏈。
Comme le disaient nos ancêtres, lorsque les individus unissent leurs esprits, ils peuvent déplacer les montagnes.
正如我先所說,人心齊,泰山移。
Nos ancêtres ont assuré la paix dans cette région pendant au moins 500 ans.
我先該地區(qū)實現(xiàn)五百年和平。
C'est la terre de nos ancêtres. Nous l'exploitons pour notre postérité.
我開采鉆石是為造福我子孫后代。
Ses ancêtres n'ont pas chassé de population autochtone parce qu'il n'y en avait pas.
大多數(shù)群島人民并不知道其他家園,繼續(xù)留自己選擇群島上,致力于他家園今后建設(shè)。
Il y a bien longtemps, selon les chercheurs les plus réputés, nos ancêtres semblaient communiquer par écrit.
據(jù)最有名望學者說,很久以前,我先可能用書寫來進行交流。
Depuis lors, le Costa Rica a renforcé sa vocation pacifique, que nous avons héritée de nos ancêtres.
自那時以來,哥斯達黎加一直促進我先遺留下來和平事業(yè)。
Ils méritent une place spéciale dans les pays où leurs ancêtres ont été obligés de vivre.
他理應(yīng)他先被迫生活國家里占有特殊地位。
C'est une pratique séculaire, mais pourquoi ne pas invoquer de nouveau la sagesse de nos ancêtres?
這是一個古老做法,但是,我有時候難道不應(yīng)該聽從我先智言嗎?
“Kachatagh est le pays de nos ancêtres”, dit le chef de l'administration du Kachatagh, Alexan Hakobian.
卡扎赫行政主管A. 哈科比安說,`卡扎赫是我先土地'。
Dieu a doté l'humanité d'un bel environnement que nos ancêtres nous ont transmis pendant des milliers d'années.
總之,上帝賦予人類美麗環(huán)境,我先已將它傳給我達數(shù)千年之久。
Les autres sont austronésiens, dont les ancêtres sont arrivés dans la région il y a moins de 4?000?ans.
其他則屬于南島語族,其先移居新幾內(nèi)亞地區(qū)還不到四千年。
L'histoire est faite de courants migratoires et, de nos jours, peu de personnes vivent là où vivaient leurs ancêtres.
移民流動創(chuàng)造歷史,而今天固守先輩曾經(jīng)居住過地方人已寥寥無幾。
Combien de temps encore des générations successives continueront-elles de livrer des guerres que leurs ancêtres ont livrées avant elles?
子孫后代還要參加他先輩戰(zhàn)爭多久?
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com