Je trouve anormal qu'on se moque des gens de cette fa?on.
我覺得這樣嘲笑人很好。
Je trouve anormal qu'on se moque des gens de cette fa?on.
我覺得這樣嘲笑人很好。
Il n'y a rien d'anormal.
沒有什么。
Tu n'as rien remarqué d'anormal?
你沒發(fā)現(xiàn)有什么地方嗎?
Il est généralement admis que la situation actuelle est anormale, injuste et intenable.
人們廣泛認(rèn)為,目前局勢(shì)是、公和難以為繼。
Le temps anormal joue un role important a pousser l'augmentation de prix de produits agricoles.
天氣失是促使農(nóng)產(chǎn)物價(jià)錢上漲緊張因素。
La situation actuelle est anormale, injuste et intolérable.
“目前狀況是、公和能持續(xù)。
Son comportement est anormal.
他行為很反。
L'Office appelle les états membres à corriger cette situation anormale.
工程處呼吁各會(huì)員國糾這種情況。
Il fait une chaleur anormale.
天氣熱得反。
Des gènes défectueux dont le fonctionnement est anormal sont à l'origine d'un grand nombre de maladies.
作用異良基因會(huì)引發(fā)許多疾病。
Faire proscrire par les autorités religieuses les enseignements, pratiques et cultes anormaux et déviants.
宣布宗教權(quán)威脫離軌教義、習(xí)俗和儀式為非法。
Pour notre part, nous attendons avec impatience que cette situation anormale soit rectifiée.
我們這方面期待著糾這種情況。
Achat ou vente de valeurs pour raison apparente ou dans des circonstances qui semblent anormales.
無端地或異地購買或銷售證券。
Non seulement cette situation est anormale, mais elle va à l'encontre de la pratique établie.
這種情況僅是反,也合乎以前慣例。
L'une et l'autre reposent sur la responsabilité attachée à la création d'un risque anormal.
二者基礎(chǔ)都是制造出了尋風(fēng)險(xiǎn)因而需承擔(dān)責(zé)任。
Cette situation anormale ne peut qu'encourager d'autres états à acquérir ou fabriquer des armes nucléaires.
這種情況只會(huì)鼓勵(lì)其他國家獲得或生產(chǎn)核武器。
D'autre part, il est assez anormal que la FTC n'ait instruit aucune affaire de collusion.
一種有些異情況是:公平貿(mào)易委員會(huì)至今尚未提出一起串通作弊案件。
N'est-il pas anormal que 43,2?% des recommandations adoptées à l'unanimité ne soient pas appliquées?
如果接納一致建議比例占43.2%,如果這比例算偏高,什么比例才算偏高呢?
Le NOPADA exige le revirement de cette situation anormale en changeant les relations qui la soutiennent.
《非洲發(fā)展新伙伴關(guān)系》呼吁通過改變產(chǎn)生這種狀況基本關(guān)系來扭轉(zhuǎn)這種狀況。
à l'intérieur du village, on a vu une quantité anormale de marchandises, en particulier du ciment.
在村里看到物資、尤其是水泥數(shù)量超乎尋。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com