轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯
X

asséner

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

asséner

音標:[asene]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 asséner 的動詞變位
-->assener

vt.
1猛烈地給予(打擊) 2強迫使人接受(某種論說)

常見用法
assener une critique狠狠地批評

法 語助 手
近義詞:
allonger,  appliquer,  lancer,  porter,  filer
聯(lián)想詞
balancer擺動,使搖晃;énoncer陳述,發(fā),說明;contredire反駁,辯駁;argumenter辯論;frapper敲,打,拍;infliger處,懲;tordre絞,擰,扭,捻,使彎曲;encha?ner用鏈系住,用鏈鎖住;enfoncer進入深處,插入;étayer用支柱支撐;affirmer斷言,肯定;

Un homme prend une chaise et en assène un coup à la meurtrière.

一個男子漢掄起一把椅子扔向女刺客。

Ils auraient assené des coups sur le véhicule de Mme?Nasraoui et commencé à l'insulter.

據(jù)報告,治安部隊拍打Nasraoui女士的車輛,張口對她進行辱罵。

Les deux policiers étaient allés jusqu'à se photographier l'un l'autre en train d'asséner des coups de poing aux Palestiniens.

這兩名警察甚至互相拍攝毆打申訴人的場面。

Le très long rapport établi pour lui par une équipe zélée assène beaucoup d'autres contre-vérités tendancieuses.

在特別代投入的工作組編寫的冗長報告中,還有許多使人產(chǎn)生誤的虛假信息。

Les tribunaux sont le théatre des coups de butoir assénés à la loi et des dénis de justice.

法院成為違法和剝奪正義的中心場所。

Dans le même temps, la propagande assénée par les séparatistes de l'Ossétie du Sud concernant des questions humanitaires s'était intensifiée.

同時,梯分離主義也加劇關(guān)于人道主義問題的宣傳。

Le refrain que l'on nous assène en ce qui concerne l'aide n'a pas de sens si l'accès aux marchés est inexistant.

如果沒有進入市場的機會,為有關(guān)援助唱的頌歌就沒有任何意義。

Ces actes de violence ont assené un coup sévère aux efforts visant à instaurer la paix et la stabilité au Kosovo.

這次爆發(fā)暴力行為嚴重打擊了科索沃實現(xiàn)和平與穩(wěn)定的努力。

De ce camion, ils n'ont pu observer l'attaque du convoi, mais ils auraient entendu des cris et le son des coups assénés.

他們從卡車上雖然看不到對車隊實際進行的攻擊,但據(jù)稱聽到了被毆打的人的叫聲和打人的聲音。

Le coup qui a été assené à la ville internationale qu'est New York a été ressenti directement par le reste du monde.

對紐約這一國際城市的打擊,被世界其他地區(qū)直接感受到。

La chanson que l'on nous assène au sujet de la mondialisation, comme je l'ai souligné à maintes reprises, n'a rien d'une nouvelle mélodie.

正如我已經(jīng)指出的那樣,關(guān)于全球化的頌歌完全不是什么新調(diào)子。

Le tsunami a asséné un coup brutal à deux secteurs vitaux de notre économie, à savoir la pêche et le tourisme dans les zones c?tières.

海嘯對我國兩個重要經(jīng)濟部門——捕魚業(yè)和沿海旅游業(yè)——造成了摧毀性打擊。

Tout le monde sait que la seule vérité est celle du terrain en football pourtant tout le monde aime à asséner des arguments pour son équipe favorite.

盡管我們拿出這些引人注意的論點是為了支持我們心愛的球隊,不過大家都知道足球唯一的真理是球場上的比賽。

Le Gouvernement américain ne cesse d'asséner la contrevérité selon laquelle il autorise chaque année l'envoi à Cuba de centaines de millions de dollars sous forme de dons.

另一方面,美國政府一再謊稱,它每年準許向古巴匯寄幾億美元的捐款。

C'est une trahison colossale de la société humaine et des générations futures, et c'est un coup irréparable assené au pilier de la cohésion sociale que constitue la famille.

這是對人類社會和子孫后代的嚴重背叛,也是對家庭,這一社會整體支柱的不可彌補的打擊。

Nous ne partageons pas l'analyse de certains observateurs qui estiment que le débat qui ont a lieu au sein du Conseil ces dernières semaines a asséné un coup mortel à cet organe.

我們不同意一些觀察員的評估,他們認為過去幾個星期在安理會中進行的辯論給這一機構(gòu)造成致命的打擊。

M.?Mavungo se serait arrêté pour ramasser un bidon d'eau et l'agent de police lui aurait alors assené un coup de crosse de fusil sur l'arrière du crane.

Mavungo先生據(jù)說是在路上停下?lián)炱鹨粋€水罐時,被這名警察用步槍托擊打腦背部的。

Si la capture de Saddam Hussein va asséner un coup rude à ses anciens fidèles mal inspirés, nous n'en devons pas moins donner aux Iraquiens les moyens de prendre leur propre sécurité en mains.

薩達姆·侯賽因的就范對于他的那些誤入歧途的死硬分子來說是重大打擊,但我們要讓伊拉克人民有能力掌握自己的安全。

En particulier, l'auteur souligne que vu que son fils aurait asséné plusieurs coups de couteau à ses victimes, il aurait donc d? présenter des traces de sang sur les cheveux, ses mains et ses vêtements.

具體來說,提交人強調(diào),既然據(jù)稱她兒子用刀將受害人的身體多處刺傷,那么他的頭發(fā)、雙手和衣服上就應當留下血跡。

Selon certaines informations, les coups que lui auraient assénés des membres des forces de sécurité auraient aggravé une blessure qu'il avait re?ue au niveau des reins avant son arrestation.

報道稱,安全部隊成員的毒打使他在被捕前受到的腎臟損傷惡化。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其達內(nèi)容亦不代本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 asséner 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。