Il sera le premier astronaute canadien à man?uvrer Canadarm2.
MacLean先生將成為首位操作空間站遙控機(jī)械手系統(tǒng)Canadarm2加拿大宇航。
Il sera le premier astronaute canadien à man?uvrer Canadarm2.
MacLean先生將成為首位操作空間站遙控機(jī)械手系統(tǒng)Canadarm2加拿大宇航。
Astronaute: Je voudrais bien me promener sur la lune.
宇航——我很想去月上。
Dans divers accords, il est déjà demandé à tous les états d'aider les astronautes en détresse.
已有多個(gè)協(xié)議為所有國(guó)家在危難時(shí)刻保護(hù)宇航作出了規(guī)定。
Combien de mots faut-il apprendre pour qu'une femme astronaute n'étonne personne?
一個(gè)女宇航需要學(xué)習(xí)多少詞匯才能不讓人們吃驚?
Trois "taikonautes", nom chinois des astronautes, ont réalisé une sortie dans l'espace lors de la mission Shenzhou VII.
神舟七號(hào)實(shí)現(xiàn)了三個(gè)“太空人”(漢語(yǔ)宇航)出艙進(jìn)入太空之舉。
Deux astronautes ont effectué hors de la Station spatiale internationale une marche dans l'espace qui a duré 7 heures.
兩名宇航在國(guó)際空間站外完成了一次長(zhǎng)達(dá)7小時(shí)太空行。
Trois astronautes japonais participeront aux vols de la navette spatiale, y compris une mission de longue durée.
三名日本宇航將參加航天飛機(jī)飛行,包括一次長(zhǎng)期任務(wù)。
L'astronaute de l'Agence spatiale européenne (ESA) Pedro Duque (Espagne) les accompagnait dans le cadre d'une mission européenne.
歐洲航天局(歐空局)宇航佩德羅·杜克(西班牙)也在其中,他完成了前往該國(guó)際空間站飛行,作為歐洲任務(wù)一部分。
Un astronaute japonais a apporté une participation importante au travail de la mission de la navette spatiale Discovery.
有一位日本宇航為“發(fā)現(xiàn)”號(hào)航天飛機(jī)工作任務(wù)做出了巨大貢獻(xiàn)。
Elle avait été largement développée et utilisée pour le suivi médical en temps réel, aussi bien de patients que d'astronautes.
遠(yuǎn)程醫(yī)療已經(jīng)得到廣泛發(fā)展且應(yīng)用于從病人到宇航實(shí)時(shí)保健監(jiān)測(cè)。
L'expérience H-Reflex (pour réflexe Hoffman) vise à identifier les exercices essentiels pour les astronautes durant leurs séjours prolongés dans l'espace.
霍夫曼反射實(shí)驗(yàn)可使人們更好了解宇航在長(zhǎng)期空間飛行中運(yùn)動(dòng)要求。
Elle est en train d'élaborer, en coopération avec la Fédération de Russie, un projet de vol spatial qui transportera un astronaute malaisien.
馬來西亞政府正在與俄羅斯聯(lián)邦聯(lián)合制訂一項(xiàng)將馬來西亞宇航送往太空宇航方案。
Le projet de vol d'un astronaute coréen a une très grande importance du point de vue technique et social pour la Corée.
韓國(guó)宇航項(xiàng)目在韓國(guó)具有非常重要技術(shù)意義和社會(huì)意義。
Elle a ensuite exposé les droits et les devoirs des astronautes en tant que personnes physiques en vertu de la législation nationale applicable.
隨后,歐空局概述了宇航作為平民根據(jù)適用國(guó)家法律擁有權(quán)利和義務(wù)。
L'année précédente, le premier astronaute slovaque a participé à une mission spatiale organisée en coopération avec la Fédération de Russie et la France.
去年,第一名斯洛伐克宇航參加了與俄羅斯聯(lián)邦和法國(guó)合作組織一次航天飛行。
Celle-ci est utilisée à la fois comme plate-forme de travail mobile et comme aire d'entreposage par les astronautes lors de leurs sorties dans l'espace.
移動(dòng)基站系統(tǒng)提供一個(gè)可移動(dòng)工作平臺(tái)和供宇航在進(jìn)行太空行時(shí)使用儲(chǔ)存設(shè)施。
Outre ce lancement, le vol du premier astronaute coréen vers la Station spatiale internationale à bord d'un vaisseau Soyouz sera l'événement le plus important de 2008.
除了發(fā)射KSLV-1,韓國(guó)首位宇航利用 Soyuz航天器飛往國(guó)際空間站(ISS)將是明年最重大事件。
En outre, un astronaute malaisien ira prochainement dans l'espace dans le cadre d'un projet conjoint avec la Fédération de Russie, principalement à but scientifique et éducatif.
此外,一位馬來西亞宇航很快就會(huì)在一項(xiàng)與俄羅斯聯(lián)邦進(jìn)行、主要關(guān)于科學(xué)和教育合作項(xiàng)目中被送上太空。
Le Comité estime en effet que, dans les années à venir, le risque potentiel d'irradiation qu'encourent les astronautes est susceptible de devenir une question extrêmement importante.
這說明委會(huì)認(rèn)為,今后對(duì)空間旅行者潛在輻射危險(xiǎn)可能成為一個(gè)相當(dāng)重要問題。
Aujourd'hui, les historiens qualifient les 12 années écoulées entre le lancement du premier Spoutnik et le premier alunissage des astronautes américains d'ère de la course à l'espace.
今天,歷史學(xué)家將第一顆“史普尼克號(hào)”衛(wèi)星升空到美國(guó)宇航登上月中間這12年之為“外空競(jìng)賽時(shí)代”。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com