Il faut satisfaire avant tout ses besoins matériels.
首先該滿足物質(zhì)需求。
Il faut satisfaire avant tout ses besoins matériels.
首先該滿足物質(zhì)需求。
Avant tout, il faut éviter la guerre.
首要是必須避免戰(zhàn)爭爆發(fā)。
Evitez avant tout les floraisons parfumées qui pourraient troubler le sommeil.
千萬別擺放有花朵植物,它會擾亂睡眠。
271. Attention, ne prenez pas de risque, la sécurité avant tout.
注意,不要冒險(xiǎn),安全第一。
Il s'agit avant tout d'une fête de la famille sportive internationale.
它首先是國際體育家庭節(jié)日。
Ils sont 39%àdéclarer que la politique leur inspire avant tout de la"méfiance"et 23%du"dégo?t".
39%法國人傳播鼓吹,政治首先讓他們"不信賴",23%人對"厭惡"。
Mais le 14 juillet est avant tout une fête républicaine symbole de liberté.
但在之前,7月14日是一個象征自由共和國節(jié)日。
"La qualité avant tout, la clientèle d'abord" Notre but a toujours été réalisée.
"質(zhì)量第一,客戶至上"是我司一貫執(zhí)行目標(biāo).
Premièrement, il faut avant tout informer le public.
首先,必須在眾教育方面作出重努力。
Avant tout chose, la paix est une responsabilité.
最重要是,和平是一種責(zé)任。
Nous le devons avant tout aux nombreuses victimes.
我們首先對眾多受害者負(fù)有這樣義務(wù)。
Les entreprises ont avant tout besoin de certitude.
追求確定性是商業(yè)主要需要。
Il faut avant tout une direction mondiale forte.
迫切需要是全球強(qiáng)而有力領(lǐng)導(dǎo)。
Ils désirent des actions, et des résultats avant tout.
你們希望采取行動,首先,你們希望取得結(jié)果。
Nous devons avant tout faire preuve de volonté politique.
最重要是,我們必須顯示出政治意志。
Il s'agit avant tout des niveaux de financement.
這首先明顯地與資金水平有關(guān)。
Nous agirons avant tout avec la volonté de Dieu.
我們將首先遵循上帝意志行事。
C'est avant tout un traité de sécurité commune.
《不擴(kuò)散條約》實(shí)質(zhì)上是一個維護(hù)共同安全條約。
L'accès est avant tout une question de distribution.
獲得服務(wù)主要是分配問題。
La libre volonté des parties devrait passer avant tout.
各方當(dāng)事人自由意志當(dāng)是至高無上。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com