12) La Force a enlevé 450?bennes d'ordures et 70?carcasses de véhicule.
⑿ 海地部隊(duì)清除了450輛傾卸卡車(chē)垃和70個(gè)汽車(chē)車(chē)身。
12) La Force a enlevé 450?bennes d'ordures et 70?carcasses de véhicule.
⑿ 海地部隊(duì)清除了450輛傾卸卡車(chē)垃和70個(gè)汽車(chē)車(chē)身。
En arrivant à la déchetterie, on a enfin jeté les déchets dans des bennes numérotées selon la nature de matières.
到了廢品站,再親自把各類(lèi)廢品分別扔進(jìn)不同分類(lèi)編號(hào)大池子。
Le Ministère demande à être indemnisé pour la perte d'une machine de tri automatique du courrier, d'enveloppes, de sacs postaux, de bennes et d'automobiles.
郵電部就自動(dòng)郵件分檢機(jī)、信封、郵袋、貨運(yùn)車(chē)箱和汽車(chē)索賠。
Il a été enlevé et torturé pendant plusieurs heures, puis son corps a été jeté dans une benne à ordures où il a plus tard été retrouvé.
被綁架并受折磨數(shù)小,尸體被拋到一個(gè)垃堆,后來(lái)就是在這尸體。
à?cette fin, il a fallu louer du matériel de construction tel que des bulldozers, des excavatrices, des camions à benne, des rouleaux compresseurs et des machines d'asphaltage.
為此目,租用了推土機(jī)、開(kāi)鑿機(jī)、自卸卡車(chē)、軋路機(jī)和瀝青鋪設(shè)機(jī)等道路建筑設(shè)備。
à Bagdad, par exemple, la situation en ce qui concerne l'évacuation des ordures ménagères s'est améliorée grace à la livraison de bennes à ordures dans le cadre du programme.
例如在巴格達(dá)市,垃處理狀況隨著根據(jù)方案提供垃處理車(chē)而得到了改善。
Les levés réalisés sur la ride de Mendeleyev par l'expédition ??Transarktika 2000?? ont été complétés par des études géologiques (prélèvements par tube carottier à gravité, benne preneuse et drague à roches).
在“橫貫北冰洋-2000”考察對(duì)門(mén)捷列夫海隆進(jìn)行勘察后,又開(kāi)展了一些地質(zhì)研究(利用重力巖心提取器、底質(zhì)采樣器和挖泥器進(jìn)行洋底取樣)。
Auman est équipé d'calories (60T) au sud camions à benne et le matériel roulant plan, Guigang, Luzhou, et d'autres multi-terminal de fret et de transport, les clients du fret à partir de difficulté.
公司配備有歐曼大卡(60T)翻斗車(chē)和南下計(jì)劃車(chē)皮、貴港、瀘州貨運(yùn)碼頭等多方位運(yùn)輸體系,免除客戶(hù)貨運(yùn)煩惱。
L'incinération consiste dans la mise à feu contr?lée de munitions placées dans des fours ou des fourneaux (bo?tes, bennes ou fours thermiques) capables de ma?triser les effets des explosions que ce procédé implique.
火化是在特別設(shè)計(jì)能夠制約燃燒轉(zhuǎn)為爆炸效果焚化爐(如焚燒箱、火化爐等)內(nèi)控制燃燒毀彈藥銷(xiāo)毀方法。
Dans cette zone ou dans celle de tri, les conteneurs pleins doivent être saisis et déplacés, de sorte que leur taille doit permettre un déplacement manuel ou par une machine (chargeur à benne frontale).
在此處或分選區(qū)中裝滿(mǎn)容器必須被集中起來(lái)運(yùn)走,因此,容器大小必須允許人工或機(jī)械(鏟車(chē))搬運(yùn)。
Depuis le début du mois de janvier, les autorités israéliennes font obstacle au déchargement de déchets solides sur le site d'Al Bireh, contraignant les bennes à déverser les ordures à la décharge de Ramallah, site fermé l'année précédente.
從1月初開(kāi)始,以色列當(dāng)局不準(zhǔn)將固體廢物傾倒在比勒赫垃填埋地,以致迫使垃傾卸車(chē)將垃倒在一年前就已關(guān)閉拉馬拉垃填埋地。
De plus, l'utilisation d'un grand nombre des installations entra?nera d'autres dépenses, comme celles afférentes à la distribution de cartes d'accès, à l'utilisation du monte-charge en dehors des heures habituelles de travail ou des bennes pour l'enlèvement des déchets.
此外,大樓中許多設(shè)施使用,例如大樓出入證頒、在通常工作間之外使用貨運(yùn)電梯、以及使用垃箱來(lái)丟棄過(guò)多垃,也產(chǎn)生費(fèi)用。
Un complément de 100 militaires du génie (avec 10 camions à benne basculante) est nécessaire pour accro?tre la capacité actuelle des unités de génie de la MINUSTAH et pour permettre le fonctionnement simultané des gros engins de génie déjà déployés.
需要增加100名工兵人員(包括10輛傾卸卡車(chē)),以便增加聯(lián)海穩(wěn)定團(tuán)工兵部隊(duì)有能力,并使已部署重型工程設(shè)備能同運(yùn)作。
Elle restreint les formalités normalement appliquées au transit national sans qu'il soit pour autant nécessaire de procéder pendant le transit à des inspections matérielles autres que le contr?le des scellés et de l'aspect extérieur de la benne et du conteneur.
該公約減少了國(guó)家過(guò)境程序正式要求,避免了過(guò)境運(yùn)輸期間實(shí)際驗(yàn)貨需要,只需要檢查貨箱或集裝箱封條和外包裝情況即可。
On s'emploie à mettre en oeuvre la dernière phase du projet de mécanisation complète du ramassage et de l'élimination des ordures ménagères avec, notamment, l'achat d'un camion à benne basculante pour le transport des gravats et décombres évacués des camps.
目前正在采取行動(dòng),執(zhí)行收集和處理垃全面機(jī)械化項(xiàng)目最后階段,該項(xiàng)目需要購(gòu)買(mǎi)翻斗卡車(chē)用來(lái)從難民營(yíng)運(yùn)載垃和瓦礫。
Cependant, à la fin octobre, un tracteur de marque Carterpillar est venu déblayer une vaste partie du terrain situé aux alentours de la mine, qui était en voie d'être rouverte et asséchée à l'aide d'une pelle à benne tra?nante et de matériel de pompage.
但是,10月末,礦井周?chē)泻艽笠黄匾驯籆aterpillar拖拉機(jī)清理平整,礦區(qū)本身也在開(kāi)放中,礦區(qū)內(nèi)水已用吊鏟和水泵設(shè)備排干。
En outre, l'utilisation de bon nombre des installations et services du nouveau batiment, notamment l'émission de cartes d'identité permettant l'accès au batiment, le recours aux monte-charge en dehors des heures de travail normales et des bennes pour évacuer les détritus, entra?nera également des dépenses supplémentaires.
此外,許多大樓設(shè)施使用,諸如放大樓出入證、在工作間之外使用貨梯或用于處理過(guò)多廢物廢物筐等,也將產(chǎn)生費(fèi)用。
à 8?heures, cinq camions à benne basculante ont été observés avec des chargements de blocs de béton, accompagnés de deux bouteurs et de 15?personnes sans armes à bord des véhicules venant de l'intérieur du territoire iranien, qui se sont arrêtés au point de coordonnée 581321.
,看到從伊朗后方駛來(lái)5輛自動(dòng)卸貨車(chē),車(chē)上裝有木頭,另外還有2臺(tái)推土機(jī)和15個(gè)未攜帶武器人。 們?cè)诘乩碜鴺?biāo)581321處停下。
Le projet d'amélioration et de mécanisation du ramassage et de l'évacuation des ordures, dans les camps de Jabalia, Beach et Middle, a été achevé grace à l'achat de cinq chassis de camions, de quatre tracteurs, de camions balayeurs et grace à la fabrication locale de la carrosserie et des bennes des camions de ramassage.
在采購(gòu)了五個(gè)貨車(chē)底盤(pán)、四輛拖拉機(jī)、清掃道路機(jī)、以及在當(dāng)?shù)刂圃熵涇?chē)車(chē)身和集裝箱之后,杰巴利耶、比奇和中部難民營(yíng)固體廢物收集和處置設(shè)施更新和機(jī)械化項(xiàng)目已竣工。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com