On n’a absolument rien contre la citadelle !
我們對這個(gè)城堡沒有一丁點(diǎn)興趣!
On n’a absolument rien contre la citadelle !
我們對這個(gè)城堡沒有一丁點(diǎn)興趣!
L’arrivée se fait sur le port, superbe, avec la citadelle en hauteur au fond.
終點(diǎn)到了。又是碼頭,對面總有座傲然獨(dú)倨城堡。
Les enfants posés devant la citadelle.
城堡前面孩子們。
Sa belle citadelle se voit bien de la gare.
在車站就能清楚地看見遠(yuǎn)處一座古樸端莊城堡。
La citadelle et la vieille ville sur la gauche.
城堡和城堡下城市。
La citadelle et son village qui arrive au bord des falaises.
城堡和城堡腳下村子,岌岌可危啊。
Le bord de la citadelle, en pleine ville avec sa plage.
市中心城堡, 旁邊便是怡人沙灘.
Le citadelle était autrefois la salle de discution des affaires d’Etat.
城堡也曾經(jīng)作為議事大廳。
L’église Saint Jean Baptiste construite au 13e siècle au centre de la citadelle.
建于13世堂,矗立在城堡中央。
Du haut de la citadelle.Les minérats sont parsemés partout dans la ville.
城堡上遠(yuǎn)眺阿勒頗,城市里到處聳立著高高宣禮塔。
Dans la citadelle de petites ruelles, des vieilles maisons, des escaliers aux pentes raides étonnantes…
城堡里總少不了窄窄小巷子,幽暗老房子,以及那垂直向上讓人心驚膽戰(zhàn)樓梯。
Leurs colonies deviennent des citadelles militaires à partir desquelles ils prennent pour cible les civils palestiniens.
他們定居點(diǎn)成為瞄準(zhǔn)巴勒斯坦平民軍事堡壘。
à l'intérieur de la citadelle, des?logements et des magasins ont été détruits.
古堡護(hù)欄內(nèi),民房和商店遭到摧毀。
Parmi ces sites, la citadelle de Chamaa, construite au?XIIe siècle, a été sérieusement endommagée.
在這些遺址中,建于12世Chamaa城堡受到嚴(yán)重?fù)p。
Il dit que le citadelle est solid, mais devant l’armée Mongolienne , il n’échappait pas le sort de se rendre.
這座城堡,據(jù)說固若金湯,唯一一次失敗,是被蒙古軍攻陷。
Le?chateau de?Toron, situé à l'intérieur de la citadelle de Tibnine, a été directement visé et d'importantes parties ont été détruites.
Tibnin城堡中Toron古堡遭受到直接攻擊,造成古堡大部分被毀。
Son bordure n’est pas contraint aux alentours de la citadelle, la mosquée, il s’étend en banlieu de quelques kilomètres de loin.
城區(qū)不只是限定在城堡,清真寺周圍,更延伸至數(shù)公里以外郊區(qū)。
Dans le modèle providentiel de l'avenir, Dieu contemple l'histoire du monde du haut de la ??citadelle de l'éternité??, pour citer Saint-Thomas d'Aquin.
在關(guān)于未來“照顧”模式中,用托馬斯·阿基納話來說,上帝從“永恒之巔”俯視世界全部歷史。
Elle fut doublée par la porte Notre-Dame, visible à l’arrière.Au XVIIème siècle, la Porte de la Citadelle vint renforcer les défenses de la ville.
兩座堅(jiān)固圓塔保衛(wèi)著具有防衛(wèi)功能主體,主體大門在古典時(shí)期曾經(jīng)過修建,19世時(shí)又重回它原本哥德式布局。
Nous ne devons pas permettre que le mythe répandu par Isra?l ne se propage au sein de l'ONU, qui devrait toujours être une citadelle de la justice.
我們決不能允許以色列散布神話在聯(lián)合國內(nèi)流傳;聯(lián)合國應(yīng)當(dāng)永遠(yuǎn)是正義大本營。
聲明:以上句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com