轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯(cuò)
X

convive

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個(gè)

convive

音標(biāo):[k??viv]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

n.
(會的)賓客, 同席者
d'agréables convives 令愉快的賓客

法 語 助 手
近義詞:
commensal,  invité,  h?te
反義詞:
amphitryon,  ma?tre de maison
聯(lián)想詞
festin會,,席;banquet果實(shí);d?ner晚飯,晚餐;cuisinier廚師,炊事員;repas餐,飯食;invité應(yīng)邀者,客,來賓;assiette盆,盤,碟;noce婚禮,喜;traiteur供膳者,包辦伙食者;table桌子,臺子;apéritif開胃酒,餐前酒;

à la fin du banquet,les convives étaient un peu gris.

會結(jié)束時(shí),都有點(diǎn)醉。

La galette était partagée en autant de portions que de convives, plus une.

餅會分給每位會的賓客,加上一塊多余的。

Les convives étaient, pour la plupart(la), des parents.

共餐的大部分都是本家親戚。

Les convives mangèrent des hu?tres pour le réveillon.

賓客在年夜飯上享用牡蠣。

"Autour d'une table avec des convives", par Lili V.

賓客環(huán)繞的餐桌——莉莉V.

Des salles à manger particulières peuvent être réservées pour des déjeuners groupant 10?convives ou plus.

單間餐室可供賓客10位以上的團(tuán)體預(yù)定作私。

Et il doit inclure des convives : rien ne passe plus l'envie de manger que de se retrouver seul devant son assiette.

同時(shí),法餐需要賓客的存在,沒有什么比獨(dú)自一吃飯更讓乏味的

Il a su mettre en train tous les convives.

他把席間的。

J’allais serrer la main de mon compagnon de voyage et je le cherchais en vain des yeux parmi les convives, quand un rire général éclata sur tous les visages.

我瞧見大衛(wèi)身旁,站著的不是他那兒子還是侄子,卻是個(gè)漂亮的羅馬姑娘。

Le Comité ne doute pas que tout sera fait pour que le nouveau contrat de concession de services de restauration tienne compte des circonstances pouvant na?tre des rénovations réalisées au cours du plan-cadre d'équipement, notamment la possibilité de servir davantage de convives, tout en garantissant le meilleur rapport qualité-prix et des services de haute qualité.

委員會相信,將謹(jǐn)慎確保新的餐飲合同會顧及由于基本建設(shè)總計(jì)劃而在翻新過程中產(chǎn)生的情況,包括增加為更多顧客服務(wù)的能力,同時(shí)確保物值其價(jià)和高質(zhì)量的飲食服務(wù)。

Les pensionnés et retraités peuvent se livrer à des activités créatrices et productives dans des clubs, notamment dans les domaines suivants :?: menuiserie, confection, réparation d'appareils électroménagers, fabrication de balais à franges et d'objets d'artisanat, bals, soirées littéraires et, dans le cadre du projet de journées hebdomadaires de loisirs, de culture et de sport "CONVIVE", service gratuit de transport, de logement, d'alimentation et d'excursions.

退休者和養(yǎng)恤金領(lǐng)取者還在工廠中開展其他創(chuàng)造性和生產(chǎn)性的活動,例如細(xì)木工活、裁剪和制衣、修理家用電器、生產(chǎn)拖把和墩布**;還開展室外舞蹈、文學(xué)晚會,而且按照CONVIVE項(xiàng)目,開展每周娛活動、文化和體育日、免費(fèi)交通服務(wù)、住宿、就餐和遠(yuǎn)足。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 convive 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。