Les?alertes cycloniques étaient diffusées à la radio et à la télévision en anglais et en créole, langue principale de l'importante communauté ha?tienne vivant aux Bahamas.
通過廣播和電視以英文和克里奧爾語發(fā)布正式官方颶風(fēng)警報(bào),因?yàn)榭死飱W爾語是目前居住在巴哈馬的大人的主要語言。
Les?alertes cycloniques étaient diffusées à la radio et à la télévision en anglais et en créole, langue principale de l'importante communauté ha?tienne vivant aux Bahamas.
通過廣播和電視以英文和克里奧爾語發(fā)布正式官方颶風(fēng)警報(bào),因?yàn)榭死飱W爾語是目前居住在巴哈馬的大人的主要語言。
L'un d'eux (d'un montant de 32,3?millions de dollars) concernait la conception et la construction d'un hangar pour l'entretien des aéronefs, capable de résister à des conditions cycloniques.
一個(gè)項(xiàng)目?jī)r(jià)值3 230萬美元,涉及設(shè)計(jì)并建造一個(gè)飛機(jī)維修機(jī)庫,可承受超級(jí)臺(tái)風(fēng)襲擊。
On a établi qu'il existait une corrélation entre l'intensité du mouvement des glaces et celle de l'activité cyclonique, l'advection thermique et l'augmentation de l'enneigement de la calotte glaciaire.
冰層運(yùn)動(dòng)劇烈時(shí)期與旋風(fēng)活動(dòng)的強(qiáng)度、熱平流和冰原上雪的厚度相關(guān)。
Le curage de la rivière qui a débordé et dont les eaux boueuses ont envahi Gona?ves l'an dernier est loin d'être achevé, à trois mois du début de la prochaine saison cyclonique.
去年泛濫并導(dǎo)致泥漿涌戈伊夫的河流清淤工遠(yuǎn)未完成,而距離下一個(gè)颶風(fēng)季節(jié)只剩三個(gè)月。
Des organisations ont aussi réalisé des études sur l'intégration de l'adaptation à la?gestion des zones c?tières et il est fait état de la construction de digues ou d'abris cycloniques polyvalents dans le cadre de l'aide internationale au développement.
各組織還進(jìn)行了一些關(guān)于將適應(yīng)工沿區(qū)管理的研究,提交資料提到建設(shè)防波堤或多用途氣旋庇護(hù)所,將其為國際發(fā)展援助的一部分。
L'extension des zones touchées par les sécheresses et par une intense activité cyclonique est probable, et l'augmentation des phénomènes liés à de fortes précipitations, est très probable, de même que l'accroissement de leur fréquence dans la plupart des régions.
今后在受到旱災(zāi)及強(qiáng)熱帶風(fēng)暴活動(dòng)影響的區(qū)域可能災(zāi)害還會(huì)增加,而大部分區(qū)都極有可能遇到更為頻繁的強(qiáng)降雨天氣。
Cet exercice intègre les travaux des commissions sectorielles impliquées depuis le début et aboutira à la préparation d'un document d'assistance pour la réhabilitation des dégats cycloniques et d'appui à la balance des paiements qui devra être finalisé vers fin mai.
此項(xiàng)工包括從開始就參與的各部門委員會(huì)的工,它們將編制一份關(guān)于援助旋風(fēng)損毀重建和支助國際收支-到5月底前將會(huì)確定下來。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com