C'est la providence divine, on ne peut pas changer cette situation.
這是天意,我不改變這種形勢。
C'est la providence divine, on ne peut pas changer cette situation.
這是天意,我不改變這種形勢。
Elle est divine dans ce film.
她在這部電影中可愛極了。
Ces individus se sont rebellés contre la création divine.
這些人反叛了上帝創(chuàng)造世界。
Les religions divines invitent à la paix, la tolérance et la compassion.
神圣宗教要求和平、容忍和同情。
Que la paix et la miséricorde divines soient notre lot à tous.
愿真主賜和平并保佑。
En tant que personnes de foi, nous notons la présence divine dans chacun.
作為有宗教信仰人,我在每一個人身上都看神靈在。
C'est comme si la crise économique israélienne était un phénomène d'inspiration divine.
倒好像以色列令人窒息經(jīng)濟危機是命運使然、上天注定現(xiàn)象。
Ils croyaient, de manière sacrilège, qu'ils étaient l'instrument de la providence divine.
他相信他是實現(xiàn)神意工具,這種想法本身是褻瀆神圣。
La nature est représentée comme inspirée ou divine et elle est respectée et vénérée.
大自然是有靈感或神圣,受到尊重和崇敬。
Le péché consiste à ne pas respecter les injonctions divines qui interdisent les pratiques homosexuelles.
這種罪孽不尊重禁止同性戀行為神圣規(guī)則。
C'est la promesse divine que la vérité l'emportera et que la vertu s'imposera sur terre.
真理將獲勝,地球?qū)⒂烧x者繼承。
Chine Huai'an City, Jiangsu Huai'an Ville, province du Jiangsu, Chuzhou district et sur la 8e manière divine.
中國江蘇淮安市江蘇省淮安市楚州區(qū)井神路8號.
C’est le temple le plus abstrait que jamais le génie humain, inspiré d’une idée divine, ait construit ici-bas.
這座教堂集結(jié)天賦力精華,在于人世間。
Cette présence divine est la source éternelle de la dignité de chaque enfant et de nous tous.
這種神靈在是每個兒童和我每一位尊嚴永恒淵源。
De par leur nature divine, les peuples cherchent le bien, la vertu, la perfection et la beauté.
受天性驅(qū)動人民,本地尋求善、德行、完滿和美。
Personne ne remet ses actes en question, lesquels sont contraires au droit international et aux lois divines.
甚至沒有人質(zhì)疑它行動或行為,這些行動或行為與國際法和神圣法規(guī)背道而馳。
Ceux qui utilisent la force brute ne sont que des animaux qui n'ont pas re?u la grace divine.
那些使用其牙齒、爪子和肌肉者只是被剝奪天賦福氣動物。
L'ex-député Moneim Abou Zant aurait déclaré que l'écrivain avait déformé les paroles divines du prophète Joseph en égypte.
國會前議員Abdel Moneim Abu Zant據(jù)說曾宣布這位作家扭曲埃及先知約瑟夫圣詞。
Elle s'appuie sur des recommandations divines embrassant les domaines socioculturels et politico-économiques dans lesquels les femmes jouent un r?le.
該章程以安拉箴言為依據(jù),涵蓋婦女發(fā)揮作用社會文化和政治經(jīng)濟等諸多領(lǐng)域。
En outre, les intellectuels et les éducateurs doivent sensibiliser les jeunes et cultiver en eux le respect des religions divines.
此外,知識分子和教育家還必須提高青年認識,向他反復(fù)灌輸要尊重天啟宗教。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com