Ces actions sont essentielles, elles sont fondamentales, elles sont vitales.
這種行動是必不可少的,根本的而且至關(guān)重要的。
Ces actions sont essentielles, elles sont fondamentales, elles sont vitales.
這種行動是必不可少的,根本的而且至關(guān)重要的。
En substance, les petites ?les ne peuvent y parvenir par elles-mêmes.
其發(fā)出的信息實質(zhì)是,小島嶼國家不能獨(dú)自發(fā)展。
Les contradictions remarquées existent, mais elles étaient nécessaires et elles finiront par dispara?tre.
指出的抵觸之處實存在,但已對此提出理由并最終予消除。
Si elles s'avéraient inappropriées, elles devaient être revues au sein même des institutions.
如果這些規(guī)定變得不恰當(dāng),可在機(jī)構(gòu)內(nèi)部予修訂。
La première préoccupation des personnes qui rentrent chez elles est de pouvoir produire leur nourriture.
返回者主要的關(guān)切是能生產(chǎn)其自身所需糧食。
Il est de ce fait indispensable que toutes les parties concernées coopèrent entre elles.
要做到這一點(diǎn),所有利益攸關(guān)方就必須開展合作。
Toutefois, l'orateur espère qu'à partir du prochain rapport, le Gouvernement collaborera plus étroitement avec elles.
但是,她希望在起草下一份報告時開始更加密切的合作。
Je pense qu'elles devraient être d'effectif plus réduit pour qu'elles puissent être plus fréquentes.
我為,這些代表團(tuán)的規(guī)模應(yīng)該縮小,便能夠更經(jīng)常地派出這些代表團(tuán)。
Ces Puissances doivent s'efforcer de servir leurs propres peuples; les autres n'ont pas besoin d'elles.
這些大國應(yīng)當(dāng)努力為其本國人民服務(wù);別人不需要它。
Le BSCI fera le point avec elles afin de vérifier que c'est bien le cas.
監(jiān)督廳將對這些特派團(tuán)進(jìn)行后續(xù)檢查,該條建議得充分落實。
Protégées par la peur, elles deviennent stériles.
在恐懼的包圍下他就失去了生命力。
Dans d'autres institutions, elles figurent à part.
在另一些機(jī)構(gòu),這些支出是專門列出的。
Ces activités devraient elles aussi être renforcées.
這些活動應(yīng)予進(jìn)一步加強(qiáng)。
En 2005, elles étaient 80 contre 3059 gar?ons.
2006學(xué)年,增加到80名女生,3 059名男生。
Les mutilations sexuelles féminines sont elles aussi largement répandues.
殘割女性生殖器的習(xí)俗也很普遍。
Nous espérons que cette fois-ci, elles seront effectivement prises.
我希望這一次這些行動將得到落實。
Nous adhérons aux principaux points qu'elles contiennent.
我贊同這些發(fā)言的要點(diǎn)。
C'est pourquoi elles sont toujours employées sans discrimination.
因此,使用這種武器總是濫殺無辜。
En outre, elles sont une grave menace pour la population.
此外,它也對居民構(gòu)成了直接的威脅。
Le premier programme pour elles a démarré en 1998.
巴伊蒂協(xié)會協(xié)會證實說,小女傭易受性剝削,這是女孩子面臨最大的問題。
聲明:上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com