Malgré la disponibilité de services de planification familiale, l'avortement demeure fréquent.
盡管計(jì)劃生育服務(wù)已經(jīng)到位,但墮胎率仍然居高。
Malgré la disponibilité de services de planification familiale, l'avortement demeure fréquent.
盡管計(jì)劃生育服務(wù)已經(jīng)到位,但墮胎率仍然居高。
L'éducation sanitaire familiale est pratiquée par le Département de la santé.
“庭保健教育”由衛(wèi)生部落實(shí)。
Les adolescents ont-ils effectivement accès à des services de planification familiale?
是否向青少年有效提供了計(jì)劃生育服務(wù)?
Cette baisse est un indicateur du succès des services de planification familiale.
人口出生率降表明,土耳其的庭計(jì)劃服務(wù)成效顯著。
L'Azerba?djan possède aussi un vaste réseau de services de planification familiale.
計(jì)劃生育服務(wù)也非常普及。
Les allocations familiales font l'objet de la loi sur les allocations familiales.
屬津貼由《屬津貼法》管制。
Il n'existe aucune discrimination concernant l'accès aux services de planification familiale.
在獲得計(jì)劃生育服務(wù)方面沒(méi)有任何歧視。
Un tiers des personnes travaillant dans une exploitation agricole familiale sont des femmes.
在庭農(nóng)場(chǎng)中工作的人有三分之一是婦女,而獨(dú)立耕作者中婦女只占少數(shù)(大約3.4%)。
La Commission nationale sur le développement familial est chargée des processus de développement familial.
在泰國(guó),已經(jīng)計(jì)劃與政府組織和非政府組織協(xié)作開(kāi)展十周年的慶祝活動(dòng),其中包括在省和地區(qū)層面開(kāi)展基于社區(qū)的社會(huì)福祉項(xiàng)目。
Près de 90?% des femmes travaillent, sans être rémunérées, dans des exploitations agricoles familiales.
在無(wú)報(bào)酬的女性庭成員中,近90%務(wù)農(nóng)。
Cela vaut en particulier pour les femmes qui ont des obligations tant familiales que professionnelles.
那些既要照顧庭又要承擔(dān)工作責(zé)任的婦女尤其是如此。
Les employées d'exploitations agricoles familiales ont droit à la même protection sociale que les hommes.
在庭農(nóng)場(chǎng)工作的女性有權(quán)獲得與男子同樣的社會(huì)保障。
Le Comité s'inquiète de la persistance de la violence à l'égard des femmes, notamment familiale.
委員會(huì)關(guān)切持續(xù)存在針對(duì)婦女的暴力、包括庭暴力。
Les structures familiales sont en évolution constante.
新的同類(lèi)型的庭形式層出窮。
Besoins non satisfaits pour la planification familiale.
計(jì)劃生育方面尚未滿(mǎn)足的需要。
Toutefois, la violence familiale est rare au Turkménistan.
然而,在土庫(kù)曼斯坦,庭暴力是罕見(jiàn)的現(xiàn)象。
Les actes de violence familiale sont généralement récurrents.
庭暴力是一再發(fā)生的典型犯罪行為。
Les ménages familiaux restent majoritaires en Nouvelle-Zélande.
庭住戶(hù)在新西蘭仍占主要地位。
Les conjoints sont égaux dans les relations familiales.
偶雙方在庭關(guān)系上享有平等權(quán)利。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com