La Déclaration du Président est reproduite in extenso à l'annexe?II.
主席講話的全文載于附件二。
La Déclaration du Président est reproduite in extenso à l'annexe?II.
主席講話的全文載于附件二。
Ce point est traité in extenso dans la partie II consacrée au présent article.
條第二節(jié)將詳細(xì)討論這個(gè)問(wèn)題。
La déclaration liminaire du Haut-Commissaire est reproduite in extenso à l'annexe?V.
高級(jí)專(zhuān)員的開(kāi)幕式發(fā)言全文載于附件五。
La déclaration du Secrétaire général est reproduite in extenso à l'annexe?III.
秘書(shū)長(zhǎng)發(fā)言的全文見(jiàn)附件三。
Les personnes intéressées sont invitées à lire les comptes rendus in extenso de la Réunion.
關(guān)心這個(gè)問(wèn)題的人士請(qǐng)參閱會(huì)議記錄全文。
Il n'est toutefois pas possible de les décrire toutes in extenso dans le présent rapport.
然而,中一一詳盡加以說(shuō)明。
La déclaration de la Présidente?Vike-Freiberga est reproduite in extenso à l'annexe?IV.
瓦伊拉·維基耶-弗賴(lài)貝加總統(tǒng)的講話全文載于附件四。
Il n'est pas établi de comptes rendus in extenso ni de comptes rendus analytiques des?séances.
各次會(huì)議既作逐字記錄,也作簡(jiǎn)要記錄。
Le Comité a également examiné la question de l'inclusion de déclarations in extenso dans ses rapports.
也審查了將發(fā)言全文均列入委員會(huì)的的事項(xiàng)。
Le présent rapport ne reprend pas in extenso les conclusions et recommandations contenues dans ces différents documents.
此處再重復(fù)這些中所提出的細(xì)節(jié)結(jié)論和建議。
La Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne reprend in extenso cette disposition dans son article 7.
歐洲聯(lián)盟《基權(quán)利憲章》第七條全文采納了這項(xiàng)條款。
Le co?t de la reproduction du rapport Volcker in extenso, uniquement en anglais, s'élèverait à 82?000 dollars.
僅以英文印制整個(gè)沃爾克,所需經(jīng)費(fèi)將達(dá)82 000美元。
L'article 68, paragraphe 3, du Statut de Rome, en particulier, est repris pratiquement in extenso de la Déclaration.
特別是《羅馬規(guī)約》第68條第3段幾乎是一字差地從《宣言》中摘錄出來(lái)的。
Le Bureau décide d'appeler l'attention de l'Assemblée sur le paragraphe 27 concernant la reproduction in extenso des déclarations.
總務(wù)委員會(huì)決定提請(qǐng)大會(huì)注意關(guān)于印發(fā)發(fā)言全文問(wèn)題的第27段。
Le Bureau décide d'appeler l'attention de l'Assemblée sur le paragraphe 28 concernant la reproduction in extenso des déclarations.
總務(wù)委員會(huì)決定提請(qǐng)大會(huì)注意關(guān)于印發(fā)發(fā)言全文問(wèn)題的第28段。
Le Bureau décide d'appeler l'attention de l'Assemblée sur le paragraphe 30 concernant la reproduction in extenso des déclarations.
總務(wù)委員會(huì)決定提請(qǐng)大會(huì)注意關(guān)于印發(fā)發(fā)言全文問(wèn)題的第30段。
Le Bureau décide d'appeler l'attention de l'Assemblée sur le paragraphe 31, concernant la reproduction in extenso des déclarations.
大會(huì)決定核準(zhǔn)第31段中關(guān)于全文印發(fā)發(fā)言的建議。
Le Bureau décide d'appeler l'attention de l'Assemblée sur le paragraphe 25 concernant la reproduction in extenso des déclarations.
總務(wù)委員會(huì)決定提請(qǐng)大會(huì)注意關(guān)于印發(fā)發(fā)言全文的第25段。
Le représentant a demandé à ce que le texte de la déclaration figure in extenso dans le rapport de la Commission,.
法國(guó)代表請(qǐng)求將此項(xiàng)聲明全文收錄于委員會(huì)的中。
Pour éviter toute répétition inutile, le projet d'articles doit simplement renvoyer à cette définition, au lieu de la répéter in extenso.
為了避免必要的重復(fù),有關(guān)的條款草案只需提及該定義,而是重復(fù)定義的全文。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦代表軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com