Toutefois, cette dualité du régime risque d'induire des confusions.
根據(jù)飛和目地而別可能引起混淆并給實(shí)際執(zhí)造成困難。
Toutefois, cette dualité du régime risque d'induire des confusions.
根據(jù)飛和目地而別可能引起混淆并給實(shí)際執(zhí)造成困難。
On trouvera ci-après un certain nombre d'autres exemples des effets négatifs induits par cette politique.
這一政策造成不利影響其他例子說(shuō)明如下。
La référence à la ligne d'armistice dans ces projets de résolution induit vraiment en erreur.
確實(shí),在那些決議草案中提到停戰(zhàn)線(xiàn)顯然是令人產(chǎn)生誤解。
C'est là pour le moins une tentative éhontée d'induire la communauté mondiale en erreur.
說(shuō)得客氣一點(diǎn),這是一種無(wú)恥為,企圖欺騙世界大家庭。
J'ai mentionné les changements; nous devons croire qu'ils induiront des changements également sur le terrain.
我提到了變化;讓我們相信,這些變化也會(huì)帶來(lái)實(shí)地改觀(guān)。
Les demandes doivent donc être induites par les pays.
因此必須國(guó)家為驅(qū)動(dòng)力提出要求。
Les coopératives créent également des emplois indirects et induits.
合作社還創(chuàng)造間接和連帶就業(yè)機(jī)會(huì)。
La dynamique induite constituerait une source significative de croissance économique.
由此產(chǎn)生動(dòng)力將成為經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)一個(gè)重要來(lái)源。
Par ailleurs, la pauvreté était aggravée, sinon induite, par la mauvaise gouvernance.
一方面,貧困即使不是產(chǎn)生于治理不善也是因?yàn)橹卫聿簧贫?img class="dictimgtoword" src="https://dict.eudic.net/tmp/wordimg/U5V0QvOHhMukgkbWsZx2KpPe3vc=.png">劇。
Cette protection induit-elle une obligation de résultat ou une obligation de moyens?
這種保護(hù)涉及產(chǎn)生結(jié)果義務(wù)還是采取措施義務(wù)?
La dernière phrase du paragraphe induisait donc en erreur et devrait être supprimée.
因此,該段最后一句會(huì)造成誤導(dǎo),應(yīng)予刪除。
Toutefois, une certaine inquiétude provient des maladies induites par le mode de vie.
需要關(guān)注是與生活方式相關(guān)疾病。
Ces deux descriptions sont dans une certaine mesure propres à induire en erreur.
這兩種說(shuō)法都造成某種程度誤解。
La dernière phrase du paragraphe?23 risque également d'induire en erreur.
第23段最后一句也可能誤導(dǎo)。
Il a en particulier été fait état de sélectivité, induite par des pressions politiques.
特別是據(jù)指稱(chēng),存在受政治壓力影響而對(duì)所用方法有所取舍情況。
Ce biais induit dès lors des lacunes, susceptibles de maintenir les cas de discrimination.
其結(jié)果是產(chǎn)生了繼續(xù)歧視漏洞。
Grace à leurs activités économiques, les coopératives créent des emplois directs, indirects et induits.
合作社通過(guò)其經(jīng)濟(jì)活動(dòng)所創(chuàng)造直接、間接或連帶就業(yè)機(jī)會(huì),對(duì)就業(yè)產(chǎn)生影響。
Cependant, il convient aussi de reconna?tre que le phénomène migratoire induit une série de défis importants.
然而,必須認(rèn)識(shí)到移民提出了一些重大挑戰(zhàn)。
Il ne peut être induit par les forces extérieures, qui ne peuvent que le favoriser.
外界力量不能將它誘發(fā)出來(lái),只能促進(jìn)其產(chǎn)生。
Le débat se poursuit sur la responsabilité relative des entreprises de?tels effets induits.
企業(yè)在多大程度上應(yīng)該為這些影響承擔(dān)責(zé)任,在這個(gè)問(wèn)題上仍然是有爭(zhēng)議。
聲明:上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀(guān)點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com