Ajoutez à cette infusion 25g d'eau distillée d' hamamélis.
在這花草液中加25克金縷梅蒸餾水。
Ajoutez à cette infusion 25g d'eau distillée d' hamamélis.
在這花草液中加25克金縷梅蒸餾水。
Une maison de thé, aménagée à l’intérieur du batiment, permet de déguster différentes variétés de cette infusion millénaire.
廈內被裝飾成茶館,可以品味到中國的千年悠久歷史。
Le digestif est une boisson. On le boit fin. Liqueurs et eaux de vie. Les tisane, infusion, thé et café.
餐后通常還會有白蘭地等烈性的餐后酒。也可以是茶或咖。
Qu'il y ait ou non restructuration, l'Organisation a besoin d'une infusion massive de moyens supplémentaires pour suivre le rythme du maintien de la paix sur le terrain, notamment au niveau des cadres intermédiaires et supérieurs.
國要量新的資源,以適應外地維持和平活動的水平,特別是滿足中高管理層的要,而不論其是否已經改組。
Il ne prend que des infusions et se trouve dans un état de grande détresse psychologique (il est sans nouvelles de son fils depuis que celui-ci a été enlevé par des terroristes de l'ALK il y a deux ans).
醫(yī)生為他輸液,他的心理狀況很糟,因為科軍2年前綁架了他的兒子,從此音信全無。
Cette infusion de personnel nouveau présentant un profil différent (le nouveau “professionnel du développement”) faisait partie de la stratégie de l'Administrateur de réduire fortement (de 25%) les effectifs du siège et de transférer au terrain un certain nombre de fonctions et d'activités.
吸收具有變動背景的新工作人員(新“發(fā)展專業(yè)人員”)是署長幅度減少(25%)總部人員數量并將一些職能和活動重新部署到外地的戰(zhàn)略的一部分。
Une assistance technique a permis d'évaluer les moyens de subsistance et huit projets ont été financés, concernant notamment la production d'?ufs de poule et de canne, la production de gingembre pour les infusions, la pisciculture du tilapia et du poisson-chat, la production de poulets de ferme, l'industrie alimentaire à petite échelle, le développement des entreprises et le recyclage des matériaux.
提供技術援助進行生計評估,資助了八個項目,包括雞蛋和鴨蛋生產、香料生產、羅非魚/Hito魚養(yǎng)殖、土雞養(yǎng)殖、食品小加工、商業(yè)發(fā)展項目和材料回收項目。
Et bien que le NEPAD soit une initiative africaine, dont l'Union africaine exerce le contr?le et la direction, le continent a toutefois besoin d'un accès sans entrave au marché pour ses marchandises, d'un accroissement de l'investissement étranger, de l'élimination des dettes extérieures et d'une augmentation de l'aide publique au développement ainsi que d'une grande infusion de technologies et de compétences dans ses processus de production.
新伙伴關系雖然是一個非洲倡議,由非洲盟所有并管理,然而該陸仍然要其貨物不受妨礙地或準進市場、更多的外國投資、取消外債和更多的官方發(fā)展援助,以及為其生產進程量技術和技能。
La proposition du Secrétaire général de scinder le Département des opérations de maintien de la paix en créant un Département de l'appui aux missions dirigé par un secrétaire général adjoint doit être examinée en gardant à l'esprit que l'Organisation a besoin d'une infusion massive de moyens supplémentaires pour suivre le rythme du maintien de la paix sur le terrain, notamment au niveau des cadres intermédiaires et supérieurs.
秘書長關于將維持和平行動部改組為兩個部,新設一個由一位副秘書長領導的外勤支助部的建議,應當從要量追加資源來跟上外地維和活動水平,特別重視中高級管理層的角度來看。
聲明:以上例句、詞性分類均由互網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com