Au Timor-Leste, la lèpre sévit à l'état endémique.
東帝汶的風病也很普遍。
Au Timor-Leste, la lèpre sévit à l'état endémique.
東帝汶的風病也很普遍。
Paludisme, tuberculose et lèpre demeurent un problème de santé publique.
瘧疾、結(jié)核和風病依然是一個公共衛(wèi)生問題。
Les antibiotiques sont en passe de venir à bout de la lèpre.
通過使用有效的抗生素,風病正在到。
Des maladies comme la variole, la lèpre et la poliomyélite ont été éradiquées au Myanmar.
花、風和小兒痹癥等疾病在緬甸已經(jīng)絕跡。
Les maladies comme la lèpre et les troubles dus à une carence en iode sont en voie d'élimination.
風病等和碘缺乏引起的疾病接近于消滅。
Engagement du pays dans le programme d'élimination mondiale de la lèpre et de filariose lymphatique, deux maladies invalidantes.
國家參與全球行動計劃,消滅兩種致殘疾病風病和淋巴絲蟲病。
On disposait de remèdes contre des maladies comme la lèpre, la variole et un certain nombre de maladies infantiles.
風病、花和若干種兒童疾病可治愈。
Sri?Lanka est parvenue à ma?triser des maladies transmissibles comme le paludisme, l'encéphalite, la rougeole, la poliomyélite et la lèpre.
斯里蘭卡已成功控制多種傳染性疾病,如瘧疾、腦炎、疹、脊髓灰質(zhì)炎和風病等。
Ces prestations sont versées au chef de ménage si lui-même ou un membre de son ménage est traité contre la lèpre.
如果戶主或其住戶成員正在接受風病治療,可向戶主提供風病援助。
Cette assistance est versée au chef d'un foyer ou à tout membre du foyer qui re?oit un traitement pour la lèpre.
向正在接受風病治療的戶主或任何家庭成員提供。
Dans le secteur de la santé, des maladies telles que la variole, la lèpre et la poliomyélite ont été éradiquées au Myanmar.
在醫(yī)療衛(wèi)生領(lǐng)域,緬甸如今已經(jīng)消滅花、風病和脊髓灰質(zhì)炎等疾病。
Une vigilance constante s'impose toutefois pour faire en sorte que des maladies telles que la tuberculose ou la lèpre demeurent sous contr?le.
然而,需要不斷保持警覺,以確保肺結(jié)核和風病等疾病不致成為問題。
à Fidji, la filariose, la dengue, la lèpre et le diabète ont des effets dévastateurs, et l'incidence de la tuberculose est en hausse.
在斐濟,絲蟲病、登革熱、風病和糖尿病造成破壞性的影響,而結(jié)核病的發(fā)病也在增加。
Les personnes touchées par la lèpre et les membres de leur famille devraient jouir de tous les droits civiques, dont celui de posséder des papiers d'identité.
瘋病患者及其家人應享有完全的公民權(quán)利和取身份證件的權(quán)利。
Les états devraient accorder une attention particulière à la défense et à la protection des femmes, des enfants et d'autres groupes vulnérables touchés par la lèpre.
各國應特別注意增強和保護患瘋病的婦女、兒童和其他弱勢群體。
Les états devraient prendre conscience de ce que,dans de nombreuses sociétés, la lèpre aggrave considérablement le sort de femmes, d'enfants et d'autres groupes vulnérables déjà marginalisés.
各國應承認,在許多社會,瘋病對已經(jīng)被邊緣化婦女、兒童和其他弱勢群體有著極其不利的影響。
Des progrès importants ont été accomplis au sujet de la lèpre, dont les victimes peuvent être soignées gratuitement grace à un organisme caritatif et une entreprise pharmaceutique.
在風病方面業(yè)已取很大進展,通過一家慈善機構(gòu)和一家藥品公司向每個人免費提供治療辦法。
Les situations d'urgence nocturnes, les maladies chroniques, les empoisonnements et les mesures de quarantaine pour des maladies comme la lèpre n'y étaient tout simplement pas pris en compte.
夜晚生急病、慢性病、中毒癥和像風病等的隔離安排等本沒有人管。
L'Organisation mondiale de la santé mène la campagne internationale pour l'éradication de la lèpre qui est désormais curable grace à une thérapie fondée sur le recours à de multiples médicaments.
世界衛(wèi)生組織正牽頭開展風病的國際努力,而且多藥治療法目前也能夠治愈這種疾病。
Il existe des programmes visant à prévenir et endiguer la malaria, la filariose, la leishmaniose viscérale, l'encéphalite japonaise, la dengue, la tuberculose, la lèpre, les maladies sexuellement transmissibles, le sida, etc.
印度制定傳染性疾病防治方案,如瘧疾、絲蟲病、黑熱病、日本腦炎、登革熱、結(jié)核病、風病、性傳播疾病及艾滋病等疾病防治方案。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務
www.mimifr.com