La société est née de la pastorale des semences, graine rouge magasin.
公司的前身是田園種苗、紅光種子商店。
La société est née de la pastorale des semences, graine rouge magasin.
公司的前身是田園種苗、紅光種子商店。
Ces programmes intègrent l'hydraulique pastorale, la foresterie et l'agriculture.
這些方案也包含畜牧業(yè)用水、林業(yè)和農(nóng)業(yè)的內(nèi)容。
Les districts montagneux possèdent de vastes ressources hydroélectriques, forestières, pastorales et hydriques.
山有豐富的水電、森林、牧草和淡水資源。
Quelles que soient les raisons, les femmes pastorales elles-mêmes acceptent la mutilation génitale.
無論出于何種原因,畜牧業(yè)的婦女本身就支持這種殘害切割女性生殖器官的做法。
Le mouvement féministe est important parmi la population agricole, mais non parmi la population pastorale.
農(nóng)民婦女運動開展得如火如荼,牧人民則剛好相卻并非如此。
Les prises d'eau dans les zones pastorales du nord-ouest et du sud-est sont pratiquement asséchées.
西北部和東南部牧場的貯水池實際上已經(jīng)干枯。
L'entreprise est située dans les zones pastorales, suffisamment de lait, de qualité fiable, naturel exempt de pollution.
公司處牧,奶源充足,質(zhì)量可靠,天然無污染。
Elles ont permis d'assurer un certain approvisionnement en eau et en fourrage pour l'économie largement pastorale du pays.
索馬里經(jīng)濟在很大程度上是游牧經(jīng)濟,降雨緩解了飲水和飼草方面的壓力。
Les mines terrestres constituent un danger mortel dans 19 zones agricoles et pastorales du Golan occupé.
在被占領(lǐng)戈蘭的19個農(nóng)牧,危及生命的雷無處不在。
Les?services de santé n'étaient ni accessibles aux populations pastorales ni adaptés à leur mode de vie.
衛(wèi)生服務(wù)或者沒有提供或者不適合牧民的生活方式。
Toutefois, il faut progresser plus avant quant à la participation des femmes pastorales aux projets de développement.
但是,在增進畜牧業(yè)婦女參與發(fā)展項目方面,還需要更大的進展。
Son réseau routier est insuffisant et des régions entières pratiquent une économie agricole et pastorale de subsistance.
蘇丹沒有發(fā)達的公路交通網(wǎng),大部依賴農(nóng)牧業(yè)自給經(jīng)濟。
Ces maladies produiront des effets dévastateurs pour le bétail et, partant, la sécurité alimentaire des populations pastorales.
這些疾病將對牲口,從對畜牧者糧食安全產(chǎn)生破壞性影響。
Certains rapports mentionnent l'introduction de nouvelles technologies au profit des communautés pastorales, afin d'améliorer la sécurité alimentaire.
一些報告提到為提高牧的糧食保障采用了新技術(shù)。
L'éthiopie compte le cheptel le plus important de l'Afrique; il est concentré dans les zones pastorales du pays.
埃塞俄比亞的牲畜總量為非洲之最,主要集中于該國的農(nóng)牧。
De même, les Palestiniens ne sont pas autorisés à s'approcher des colonies pour des activités agricoles ou pastorales.
同樣,巴勒斯坦人被禁止在耕作或放牧時靠近定居點域。
L'éducation pour les communautés agricoles et pastorales doit être plus spécifiquement adaptée à leur milieu et à leurs problèmes.
農(nóng)牧社的教育要更加針對具體情況和問題進行。
Alors que cela aide à sauver des vies parmi les populations pastorales, leurs moyens de subsistance ne sont pas protégés.
雖然協(xié)助拯救畜牧者的生命,他們的生計同樣未受保護。
Une meilleure intégration de l'exploitation des terres pastorales et agricoles offre un moyen compatible avec un environnement durable d'éviter la désertification.
綜合管理牧場和農(nóng)業(yè)用,也是環(huán)境可持續(xù)的避免荒漠化的一種方法。
Selon le paragraphe?4 du même décret, les banques commerciales doivent octroyer des prêts aux banques agricoles et pastorales des différentes provinces.
根據(jù)這項法令第4條的規(guī)定,商業(yè)銀行必須貸款給本的農(nóng)業(yè)銀行和畜牧銀行。
聲明:以上例句、詞性類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com