On con?oit que dans leurs longues pérégrinations, les Bohémiens ont adopté beaucoup de mots étrangers.
可想而知,波希米亞人在長期過程中,采用了許許多多外來語。
On con?oit que dans leurs longues pérégrinations, les Bohémiens ont adopté beaucoup de mots étrangers.
可想而知,波希米亞人在長期過程中,采用了許許多多外來語。
Vu la raison de la nomination du ?Rapporteur spécial?, ses actions et ses propos conflictuels lors des pérégrinations qu'il entreprend sous le prétexte de réunir des renseignements, et les rapports trafiqués et mensongers qui en résultent, il n'est pas difficile de comprendre pour qui ?roule? le ?Rapporteur spécial? et à quelles fins.
考慮到設(shè)立“特別報告員”機,他對抗性言辭與行,以收集資料為借口這里那里到,果寫出來報告則充滿扭曲和捏造,顯而易見,任何人都明白“特別報告員”是為誰和為什么目而存在。
Tout en concédant qu'il est ?plut?t courant? que les enfants accompagnent leurs parents dans leurs pérégrinations, les?auteurs estiment que dans le cas de Vanessa, ce départ lui serait imposé, alors qu'elle est citoyenne australienne, ?par les effets pernicieux de l'application de deux lois australiennes, ainsi que par sa jeunesse et ses liens familiaux?.
盡管提交人承認子女與父母一道搬遷“比較常見”,但他們爭辯說,對Vanessa來說,這一搬遷卻“是由于不近人意地執(zhí)行澳大利亞兩項規(guī)章并且由于她年少以及家庭關(guān)系原因”而強加于(身為澳大利亞公民)她。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com