Rennes est capitale de la région Bretagne.
雷恩是布列塔尼省的首府。
Rennes est capitale de la région Bretagne.
雷恩是布列塔尼省的首府。
Avec beaucoup de joie, le bon Père No?l dirigeait ses rennes dans la nuit de No?l.
和藹的圣誕老人在圣誕夜駕著他的馴鹿們乘著歡樂而來。
Le petit dernier Rodolphe, le célèbre renne au nez rouge, naquit un peu plus tard.
最年輕的魯?shù)婪?,著名的紅鼻子馴鹿,出生稍晚。
Il passe son enfance à Rennes où il apprend le violon et le piano, ainsi que la direction d'orchestre.
他童年是在Rennes過的,也正是在這兒,他學習了小提,,有樂隊指揮。
Vu l'état des zones de paturage d'hiver, le nombre actuel de rennes est élevé.
從冬季放牧地區(qū)的狀況來看,目前的馴鹿數(shù)量相當高。
Progamme musical en hommage à Micha?l Jackson au "Liberté" de Rennes en Bretagne, le 1er janvier 2010.
蕾恩市大劇院2010年1月1日對邁克爾杰克遜的致敬節(jié)目.
L'aire affectée abrite environ 7?000?peuples autochtones evenks, dont beaucoup pratiquent traditionnellement l'élevage des rennes.
所涉地區(qū)居住著大約7,000名埃文基土著人,其中許多人歷來以放養(yǎng)馴鹿為生。
Personne n'a contesté le fait que l'élevage de rennes est une composante essentielle de?la culture sami.
對于牧養(yǎng)馴鹿是薩米文化的一項要素并沒有爭論。
La destruction du permafrost risque de faire dispara?tre les itinéraires de migration traditionnels des rennes du nord.
近年來注意河里的冰更早解凍、更晚上凍,這可破壞冬季牧場和夏季牧場之間的傳統(tǒng)移徙路徑。
Personne n'a contesté le fait que l'élevage de rennes est une composante essentielle de la culture sami.
對于牧養(yǎng)馴鹿是薩米文化的一項要素并沒有爭論。
Cela étant, les éleveurs de rennes ont d? faire face à de lourdes pertes au cours des dernières années.
實際上,馴鹿飼養(yǎng)者在過去幾年了嚴重的損失。
Ce processus comprend un vaste éventail de mesures, dont même les moins envahissantes portent atteinte à l'élevage du renne.
采伐周期涉及很廣泛的多種措施,其中即使影響最小的措施也會損害馴鹿的放牧業(yè)。
Une fois l'exploitation terminée, les résidus forestiers empêchent les rennes de pa?tre et la neige tassée les gêne pour creuser.
在伐木之后,伐木所造成的廢物阻礙馴鹿吃草,那些壓實的雪塊阻礙馴鹿挖掘雪下面的植物。
Grace au nez lumineux de ce renne, il peut s'orienter dans la turbulence hivernale et mener à bien sa distribution de cadeaux.
多虧這頭馴鹿發(fā)光的紅鼻子,才能在冬天糟糕的天氣里幫助圣誕老人辨別方向,讓他能更好的分發(fā)禮物。
Les projets du Service des forêts ont été élaborés en consultation avec les propriétaires de rennes, en tant que principaux groupes intéressés.
森林管理局把馴鹿牧群主視為利益攸關(guān)的群體進行磋商之后制定出的計劃。
Les zones dans lesquelles les Sames ont le droit de pratiquer l'élevage de rennes leur appartiennent rarement et sont utilisées par d'autres.
那些薩米擁有馴鹿放牧權(quán)的地區(qū)往往歸非薩米人所有和使用。
Elle serait applicable à l'assemblée du village skolt, au bureau du médiateur pour les minorités et à l'Association des éleveurs de rennes.
該法令的適用范圍也將包括Skolt 鄉(xiāng)村議會、少數(shù)群體監(jiān)察員和馴鹿放牧者協(xié)會。
La disparition d'activités traditionnelles essentielles nécessaires à leur subsistance -?chasse, pêche, élevage du renne et cueillette?- risque de compromettre leur équilibre psychologique.
為獲取食物而狩獵、捕魚、養(yǎng)鹿和采集的機會減少,這可能會造成心理負擔,因為失去了重要的文化活動形式。
En outre, l'état impose une amende si, par suite de mévente, le Comité des éleveurs dépasse le nombre maximum autorisé de rennes par troupeau.
此外,如果牧民委員會因無法出售馴鹿而面臨每群馴鹿的數(shù)量超過指標情況,國家要征收罰款。
Ces codes seraient des clefs en relation avec des endroits précis de Rennes le Chateau, permettant de progresser sur la piste de l'énigme sacrée.
由《神圣密碼》一書中所描述的線索來看,這些密碼可能是關(guān)聯(lián)雷恩城堡中一些具體位置的密秘提示語。在另外的羊皮紙中,秘密文件敘述了郇山隱修會的系譜及歷代的掌任者。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務
www.mimifr.com