Je prends la hardiesse de vous adresser cette requête.
我不客氣地向您提個要求。
Je prends la hardiesse de vous adresser cette requête.
我不客氣地向您提個要求。
Merci d'avoir accédé à ma requête.
感謝您同意我的請求。
La requête Chinoise est donc nulle et non avenue.
因此中國的要求完全無效。
Nous appuyons expressément la requête des Maldives.
我們尤其支持馬爾代夫的請求。
Le rapport actuel parle de 22 requêtes.
目前份報告提到了22項申請。
La Cour a rejeté les deux requêtes.
德累斯頓高等地方法院駁回了原告的兩項請求。
Le présent rapport répond à cette requête.
本報告就是依照項請求提交的。
La Cour a déclaré ces requêtes irrecevables.
法院宣申請不可受理。
La présente note donne suite à cette requête.
本說明是按照項請求編寫的。
La décision relative à cette requête est pendante.
尚待就一請求作出裁決。
Le présent rapport fait suite à cette requête.
本報告正是根據(jù)項請求提出的。
Chaque partie a présenté une requête en référé.
當事雙方均請求即決判決。
Le présent rapport fait suite à ces requêtes.
本報告是根據(jù)要求提交的。
La Défense aussi avait déposé de nombreuses requêtes.
此外,辯方也提出了大量的申請。
Je m'associe avec force à ces requêtes.
我要大張旗鼓地重申請求。
Nous saisissons ce moment solennel pour réitérer notre requête.
安全理事會負有維護國際和平的首要責任。
Nous nous devons d'appuyer vigoureusement ses modestes requêtes.
我們應當大力支持它適度的要求。
Cette disposition permet au demandeur de réintroduire sa requête.
一條款使申訴人有可能重新提出申訴。
La mission a déclaré qu'elle examinerait cette requête.
訪問團說,它將審議一要求。
Par ces motifs, la Cour a rejeté la requête.
基于上述理由,法院駁回了該申請。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務
www.mimifr.com