Nombreuses sont les collectivités locales qui ont réussi.
個(gè)別地方政府取了巨大成就。
Nombreuses sont les collectivités locales qui ont réussi.
個(gè)別地方政府取了巨大成就。
Je pense que les six?Présidents ont réussi.
我認(rèn)為,六位主席辦了一件實(shí)事。
La FINUL a finalement réussi à négocier un cessez-le-feu.
聯(lián)黎部隊(duì)最終成功調(diào)解?;?。
On aimerait recevoir quelques exemples de femmes qui ont réussi.
歡迎提供關(guān)于成功經(jīng)歷的特別例子。
Nous n'avons pas encore réussi à stabiliser pleinement l'Afghanistan.
我們尚未定阿富汗。
La France souhaite une reconstruction politique et économique réussie de l'Iraq.
法國(guó)要看到在政治和經(jīng)濟(jì)上成功地重建伊拉克。
Les innovations les plus réussies ont été partagées avec d'autres écoles.
最行之有效的創(chuàng)新方法則推廣到其他學(xué)校。
Disposer d'informations est une condition nécessaire pour une action préventive réussie.
獲信息是成功的預(yù)防行動(dòng)的必要條件,但這還不夠。
La réunion n'a pas réussi à régler les problèmes opposant les parties.
會(huì)議未能解決雙方的分歧問(wèn)題。
Nous nous réjouissons sincèrement de la mise en place réussie de telles zones.
我們對(duì)這些地區(qū)的成功感到由衷的高興。
Depuis, l'Allemagne est devenue l'incarnation du dépassement réussi de cette division.
自那時(shí)起,德國(guó)已成為成功地消除這一分裂的象征。
La présentation a été réussie et a joui d'une très bonne participation.
那次發(fā)言很成功,聽眾人數(shù)也很多。
Certains pays en développement sans littoral ont très bien réussi dans ce domaine.
一些內(nèi)陸發(fā)展中國(guó)家在這一方面特別成功。
Les projets locaux qui ont réussi devraient être reproduits à l'échelon national.
實(shí)踐證明確實(shí)成功的地方項(xiàng)目應(yīng)在全國(guó)推廣。
Cinq ans de négociations israélo-palestiniennes n'ont pourtant pas réussi à répondre aux attentes.
但是,盡管色列和巴勒斯坦人之間的談判進(jìn)行了五年,期望最終落空。
Pour garantir une mise en oeuvre réussie, il faut s'assurer les ressources nécessaires.
為了成功地執(zhí)行,必須保證必要的資金。
Isra?l et ses forces armées n'ont cependant par réussi à briser la résistance palestinienne.
然而,色列和色列武裝部隊(duì)未能打破巴勒斯坦人的抵抗。
Deuxièmement, nous voudrions mentionner le processus de transition réussi qui a eu lieu au Burundi.
第二,我要提及布隆迪的成功過(guò)渡進(jìn)程。
Malheureusement, Isra?l a, encore une fois, réussi à éluder les dispositions du droit international.
令人遺憾的是,色列再次回避國(guó)際法規(guī)定。
Ceux qui n'auront pas réussi devront rechercher d'autres possibilités en dehors du PNUD.
不能通過(guò)最后審評(píng)的人將在開發(fā)計(jì)劃署外謀求機(jī)會(huì)。
聲明:上例、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com