轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯(cuò)
X

signalétique

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

signalétique

音標(biāo):[si?aletik]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
a.
描述體貌特征
fiche signalétique 體貌特征卡
近義詞:
balisage
聯(lián)想詞
signalisation信號(hào)設(shè)備,信號(hào)裝置,信號(hào);plaquette小板,小牌;plaque板,片,盤;balisage信標(biāo)設(shè)置,浮標(biāo)設(shè)置;visuelle可見,直觀;marquage作標(biāo)記,做記號(hào);pancarte牌;fiche卡片,登記卡;publicitaire,廣;pictogramme象形符號(hào), 圖畫文字;logo商標(biāo), 標(biāo)志;

1.La signalétique (signalisation routière et toponymique) n'existe généralement qu'en albanais.

公共建筑標(biāo)語,路標(biāo)以及城市名稱一般僅使用阿爾巴尼亞語。

2.En outre, il a fourni des données d'analyse, chimiques et signalétiques notamment.

伊朗還提交了析數(shù)據(jù),包括化學(xué)和“標(biāo)志指紋”識(shí)別信息。

3.Pour nombre d'entre elles, toutefois, nous ne disposons pas des éléments signalétiques.

但我們沒有其中一些人體貌特征資料。

4.En?outre, il a fourni des données d'analyse, notamment chimiques et signalétiques.

此外,伊朗提供了包括化學(xué)特征資料在內(nèi)數(shù)據(jù)析。

5.Des informations complémentaires concernant la partie lésée sont portées sur la fiche signalétique de l'auteur du délit.

對(duì)行政違法者檢索卡做了補(bǔ)充,表明了受害方資料。

6.Les noms et données signalétiques figurant sur la liste n'ont pas posé de difficulté particulière aux autorités compétentes.

主管當(dāng)局未遇到關(guān)于清單上名字和詳細(xì)資料問題。

7.Comme indiqué au paragraphe 3 ci-dessus, la Liste ne fournit pas de photographie et les éléments signalétiques sont insuffisants.

正如上文第3段所述,清單只列有姓名,沒有照片或其他查證資料。

8.En outre, des analyses signalétiques des métaux lourds et des hydrocarbures pétroliers devraient être pratiquées sur les échantillons de faune benthique.

此外,對(duì)海底動(dòng)物群標(biāo)本應(yīng)進(jìn)行重金屬和石油碳?xì)浠衔镨b別法析。

9.La FAO a également élaboré une fiche signalétique destinée à mieux faire conna?tre la contribution de ces femmes au développement rural et agricole.

為了促進(jìn)了解農(nóng)村婦女對(duì)農(nóng)村和農(nóng)業(yè)發(fā)展貢獻(xiàn),還編寫了突出介紹婦女狀況信息資料系列。

10.Enfin, une signalétique adaptée devra être utilisée pour informer et prévenir les femmes handicapées des dangers de l'alcool, notamment en cas de grossesse.

最后,應(yīng)使用一種合適標(biāo)牌,訴殘疾婦女預(yù)防酒精危險(xiǎn),特別是在懷孕期間。

11.Cependant, de très nombreux rapports laissent entendre -?et 59 (45?%) disent clairement?- qu'elle serait plus utile si ses rubriques présentaient plus de données signalétiques.

然而,很多一個(gè)基本主題,其中約有59個(gè)(45%)明確指出,如果開列項(xiàng)目包含更多識(shí)別資料,清單將更為有用。

12.Outre les cours consacrés au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires, des fiches signalétiques sur les différents pays sont également disponibles dans cette langue.

除了《不擴(kuò)散條約》學(xué)習(xí)指南外,國情簡介也有了俄文本。

13.On ne vous demande pas de fournir une fiche signalétique complète, mais de ma?triser quelques données que vous obtiendrez très facilement sur Internet ou dans la presse.

我們不會(huì)讓你提供詳細(xì)數(shù)據(jù),但是只少要拿出一些網(wǎng)上或者紙上可以輕易得知資料。

14.Il s'occupe également de la publication d'un bulletin trimestriel et a publié un annuaire des organisations féminines du Guyana, un annuaire des femmes parlementaires et un bulletin signalétique.

它還從事新聞簡季刊出版,并出版了《圭亞那婦女組織指南》、《女議員指南》和《時(shí)事通》。

15.Il s'inquiète par ailleurs de ce que dans les régions où une minorité importante parle essentiellement le russe, la signalétique des espaces collectifs ne soit pas traduite dans cette langue.

此外,委員會(huì)關(guān)注問題還有,在以俄語為主地區(qū),公共標(biāo)志用語卻不是俄語。

16.Des mesures devraient être prises le cas échéant pour informer les utilisateurs en aval tout au long de la cha?ne d'approvisionnement au moyen de fiches signalétiques de sécurité des matériaux ou par d'autres moyens.

應(yīng)根據(jù)情況需要,采取措施,利用材料安全數(shù)據(jù)表或其他手段,通過整個(gè)供應(yīng)鏈向下游用戶通情況。

17.Dépliants, fiches signalétiques et encarts publicitaires dans les magazines spécialisés destinés au secteur agricole ainsi que sur l'Internet ont permis de diffuser l'information auprès des 30?000 agriculteurs du pays habilités à utiliser les pesticides.

通過這項(xiàng)運(yùn)動(dòng),采用發(fā)放小冊(cè)子、提供信息介紹和在農(nóng)業(yè)雜志和因特網(wǎng)上刊登廣方式,向國內(nèi)擁有使用農(nóng)藥必要資格30 000個(gè)農(nóng)民傳遞資料。

18.à cet effet, il échange ponctuellement des informations, encourage les possibilités de partage des ressources, améliore la communication et la coordination des efforts, formule des stratégies ciblées conjointes et établit les fiches signalétiques des suspects.

該機(jī)構(gòu)進(jìn)行這項(xiàng)工作辦法是及時(shí)交流信息,促進(jìn)享資源機(jī)會(huì),加強(qiáng)通信和協(xié)調(diào)努力,發(fā)展確定對(duì)象共同戰(zhàn)略,并提供嫌疑犯概況。

19.Pour pouvoir établir une corrélation entre la structure des communautés de microfaune et l'exposition à des substances chimiques, les?analyses signalétiques devraient être réalisées aux lieux mêmes où est analysée la structure des communautés de microfaune.

為了將微生物群落結(jié)構(gòu)變化與受化學(xué)物影響相聯(lián)系,應(yīng)該在為微生物群落結(jié)構(gòu)析所使用同樣地區(qū)進(jìn)行鑒別析。

20.Les éléments soumis par l'Iran, notamment les données chimiques et signalétiques, ne sont pas suffisants pour que le Comité puisse faire la part des dommages qui serait imputable à l'invasion et à l'occupation du Kowe?t par l'Iraq.

包括化學(xué)特征數(shù)據(jù)在內(nèi)伊朗提供證據(jù)不足以使小組確定,可歸因于伊朗入侵和占領(lǐng)科威特損害比例以及可歸因于其他可能原因比例。

聲明:以上例句、詞性類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 signalétique 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。