轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯
X

submergé

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

submergé

音標:[sybmεr?e]發(fā)音 生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
動詞變位提示:submergé可能是動詞submerger變位形式

Fr helper cop yright
近義詞:
débordé,  dépassé
聯(lián)想詞
débordé,無能為;inondé潦;noyé淹死, 溺死;dévasté荒蕪;immergé;absorbé吸收;saturé飽和;plongé深;évacué撤離;emporté暴躁,易怒,急性子;ravagé蹂躪;

Elle est submergée de travail.

她工作忙得不可開交。

Le rocher est submergé par les vagues.

峭壁被巨浪吞沒了。

Le navire est submergé par une vague énorme .

船被巨浪吞沒了。

Un jour, on annon?a que l’?le allait être submergée.

一天,小島要被海水淹沒了。

Les Na'vis de James Cameron ont submergé les 67e Golden Globes.

卡梅隆納威人席卷了整個第67界金球獎。

Il fut submergé par la foule.

淹沒在人群中。

Les petites communautés insulaires risquent d'être submergées du fait de l'élévation du niveau des océans.

小島嶼社區(qū)也遭到被上漲海水淹沒威脅。

Les tribunaux civils sont submergés de différends fonciers.

民事法院因土糾紛而焦頭爛額。

En l'absence de personnel international, le personnel local pourrait être submergé.

在沒有國際工作人員情況,當人員可能人手不夠。

Les services de santé sont déjà submergés par les soins à apporter aux malades du sida.

照顧艾滋病患者健康服務機構已經應接不暇。

Les h?pitaux et les centres médicaux avaient été submergés par l'augmentation soudaine du nombre de patients.

醫(yī)院和保健設施因病人人數(shù)突然大量增多而造成負荷過重。

Toutefois, l'Afrique ne doit pas être per?ue comme un continent submergé par les conflits.

然而,非洲不一定就是一個深陷于沖突之中大陸。

Submergée par les travaux champêtres et domestiques, elle a peu de temps pour le repos et les loisirs.

在田間勞作和家務勞動,農村婦女很少有時間去休息和娛樂。

Avant le bombardement, les moyens sanitaires de la ville s'étaient déjà trouvés submergés pendant l'incursion de l'opération Nuages d'automne.

在炮擊前“秋云行動”期間,該鎮(zhèn)保健基礎設施已不堪重負。

Le monde est tout simplement submergé d'armes?-?quelque 30?000 ogives nucléaires, d'une part, quelque 500 millions d'armes légères, de l'autre.

世界實際上充斥著各類軍火,一方面是大約30 000個核彈頭,另一方面是大約5億件小型武器。

Depuis trop longtemps maintenant, l'Afghanistan est submergé d'innombrables défis redoutables qui ont placé ses habitants dans une situation très précaire.

長期以來,阿富汗背負著許多艱巨挑戰(zhàn),使其人民處境岌岌可危。

M.?Carrera a fait une présentation dans laquelle il a rendu compte d'un avis supplémentaire concernant la question des prolongements submergés.

卡雷拉先生也作了說明,反映了有關陸塊沒入水中延伸部分補充意見。

Comme les juges, les avocats de la?défense sont également submergés et confrontés à une forte augmentation de leur charge de travail.

與法官一樣,辯護律師也被工作所淹沒,面臨著堆積如山待辦案件。

De même, les organes officiels, comme les services de renseignements financiers, ne souhaitent pas être submergés par des rapports sans valeur.

同樣,金融情報部門等官方機構不愿意收到大量毫無價值報告。

Une nouvelle vague de criminalité liée à des facteurs ethniques a malheureusement submergé de nouveau le Kosovo au cours du mois dernier.

令人遺憾是,過去一個月來,科索沃再次卷入帶有明顯種族傾向犯罪浪潮。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 submergé 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。