Un homme d'une cinquantaine d'années s'est suicidé jeudi matin.
個50來歲人在周四早上自殺。
Un homme d'une cinquantaine d'années s'est suicidé jeudi matin.
個50來歲人在周四早上自殺。
Il s'est suicidé dans sa cellule en s'ouvrant la gorge avec un rasoir.
他是在牢房里用把刮胡子刀片割斷喉嚨自殺。
Il s'est suicidé dans sa cellule.
他在牢房里自殺。
A la fin de sa vie, l’écrivain Hemingway s’est suicidé pour mettre fin à ses jours.
在他生命終,作家海明威用自殺來結(jié)束他生命。(你是沒話好講嗎?
On a élaboré un instrument ou questionnaire qui s'applique aux suicidants, aux familles des suicidés et au personnel médical.
已起草份問題單,供自殺未遂者、自殺后其家屬和處理自殺事件保健人員填寫。
S'ils n'ontplus besoin de moi, je vais les tuer et ensuite suicidé Oh,croyez-moi, je suis sérieux, parce que je les aime.
如果他們不再需要我,我會殺他們?nèi)缓笤?span id="glipc3hi" class="key">自殺哦,相信我,我是認真,因為我愛他們。
L'enquête de police scientifique effectuée par l'état h?te a établi que M.?Babic s'était suicidé et que M.?Milosevic était mort de causes naturelles.
東道國法證調(diào)查確認,Babic先生死于自殺,米洛舍維奇系自然死亡。
"C'est un drame", a déclaré Pierre Dubois (CFDT), précisant que le salarié, "un gars de chez nous", s'était suicidé "à sa prise de service".
CFDT皮埃爾·杜布瓦認為“這是個悲劇”,并明確指出出事員工是在“為其他人服務(wù)時候”自殺。
Cet après-midi, un Palestinien s'est suicidé en déclenchant de puissantes charges explosives à un arrêt d'autobus bondé près du marché animé de Mahane Yehuda à Jérusalem.
今天下午,在Mahane Yehuda繁忙耶路撒冷市場附近個擁擠汽車站,名巴勒斯坦自殺炸彈手強力炸藥。
En juin, il a été signalé que l'un des meneurs présumés, Said?Imami, se serait suicidé en prison, mais cette nouvelle a été accueillie avec beaucoup de scepticisme.
份,據(jù)報其中罪魁禍首Said Imami在關(guān)押期間自殺,很多人對此消息表示懷疑。
Une attention particulière a été accordée aux veuves dont le mari s'est suicidé, aux femmes abandonnées et aux enfants qui ont perdu leurs parents du fait du sida.
對丈夫自殺寡婦、被遺棄婦女和因為艾滋病毒/艾滋病而失去父母孤兒給予特別關(guān)注。
Al'Owali, l'agent qui ne s'était pas suicidé lors de l'attentat à la bombe, a avoué qu'on lui avait fait enregistrer une vidéocassette de lui-même utilisant le même nom fictif.
本想成為舍身炸彈手Al'Owali承認說,他被要求用同個虛有組織名義拍攝盤關(guān)于他自己錄像帶。
Un salarié de France Télécom-Orange de 57 ans s'est suicidé mardi matin en s'immolant par le feu sur le parking d'un site près de Bordeaux, a annoncé la direction du groupe.
本周二上午,法國電信Orange名57歲員工在波爾多附近個公司分部停車場上自焚。
Le?Gouvernement a nommé une commission d'enquête judiciaire, qui a conclu que le soldat Basudev Thapa était l'unique responsable de la fusillade et déclaré qu'il s'était suicidé par la?suite.
尼泊爾政府為此成立個司法調(diào)查委員會,該委員會調(diào)查結(jié)論是:RNA士兵Basudev Thapa應(yīng)當為這起槍殺案件承擔完全責任。 他在案發(fā)后已經(jīng)自殺。
Pendant la période considérée, le quartier pénitentiaire des Nations Unies a connu une activité intense, en particulier à la suite du décès de Milan Babic, qui s'est suicidé le 5?mars 2006 alors qu'il avait été condamné par le Tribunal et était revenu au quartier pénitentiaire pour témoigner, et de celui de Slobodan Milosevic, décédé de mort naturelle le 11?mars 2006.
在本報告所涉期間,聯(lián)合國拘留所大力開展工作,特別是在米蘭·巴比奇和斯洛博丹·米洛舍維奇死后。
à un moment où la pénurie d'enseignants dans de nombreux pays révélait que la profession a perdu de son prestige, il était réjouissant d'entendre des intervenants définir l'éducation comme ?le ciment qui assure la cohésion des membres de la société? et des enseignants prendre la défense des enfants, tout en exprimant leur sympathie pour leurs collègues qui s'étaient suicidés pour protester contre les conditions déplorables dans lesquelles ils exer?aient leur métier.
在很多國家缺少教師暴露這專業(yè)乏人問津之際,聽到教育被稱為“聚集社會膠合劑”,令人鼓舞;即使有教師為抗議其專業(yè)工作條件惡劣自殺,他們同事仍然為兒童講話,不能不令人感動。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com