Comme tout Canadien, j'étudie la politique des états-Unis.
我象每一位加拿大人一樣,是美國(guó)政治的學(xué)生。
Le Canadien Murray Rudd, spécialiste de l'économie environnementale à l'université de New York, a mené une enquête par Internet auprès de 583 spécialistes de la protection animale et végétale.
紐約大學(xué)的加拿大籍環(huán)境經(jīng)濟(jì)學(xué)專(zhuān)家Murray Rudd就在網(wǎng)絡(luò)上對(duì)583位動(dòng)植物保護(hù)專(zhuān)家進(jìn)行了問(wèn)卷調(diào)查。
Le Grand Prix du livre de Montréal a été décerné lundi au Canadien Dany Laferrière,pour son roman "L'Enigme du retour", déjà couronné par le Médicis 2009 au début du mois.
蒙特利爾書(shū)展大獎(jiǎng)于本周一揭曉。加拿大人達(dá)尼·拉費(fèi)里埃憑借小說(shuō)《回歸之謎》獲此殊榮。此前,他已于本月初得到2009年度的梅迪西斯獎(jiǎng)。
Il s'agit d'une enquête importante sur les Canadiens handicapés qui dresse un portrait national complet des nombreuses fa?ons dont un handicap peut avoir des incidences sur la vie d'un Canadien handicapé.
這是對(duì)加拿大殘疾人進(jìn)行的一次大范圍調(diào)查,有助于在全國(guó)范圍內(nèi)全面了解殘疾問(wèn)題影響加拿大殘疾人生活的多種方式。
Il note qu'une enquête publique est en cours concernant le r?le d'agents canadiens dans l'affaire Maher?Arar, un Canadien arrêté aux états-Unis d'Amérique et?expulsé vers la République arabe syrienne, où il aurait été torturé.
委員會(huì)注意到,目前正在對(duì)加拿大官員在Maher Arar一案中所扮演的角色進(jìn)行公開(kāi)調(diào)查,這是一名在美利堅(jiān)合眾國(guó)被捕的加拿大公民,此人隨后被遞解到敘利亞,據(jù)報(bào)告,他在敘利亞遭受酷刑。
En fait, depuis six mois, la Force internationale d'assistance à la sécurité (FIAS) est placée sous le commandement compétent du général Hillier, un Canadien, à qui mon collègue afghan a rendu un hommage généreux.
實(shí)際上,過(guò)去六個(gè)月來(lái),國(guó)際安全援助部隊(duì)一直處于加拿大伊利耶將軍的干練領(lǐng)導(dǎo)之下,對(duì)此我的阿富汗同事們已予以慷慨承認(rèn)。
Il dispose également que toute personne au Canada et tout Canadien à l'étranger est tenu de communiquer à la police et au Service canadien du renseignement l'existence des biens qui sont en sa possession et qui appartiennent à une personne inscrite sur la liste.
這些條例還要求加拿大境內(nèi)的任何人或加拿大境外的加拿大人向警察和情報(bào)部門(mén)披露在其手中名單上的個(gè)人的任何財(cái)產(chǎn)。
De plus, il faut rappeler à ceux qui prétendent que la situation en Iran s'améliore et que l'usage de la torture y est moins généralisé que récemment un Canadien a été torturé et tué dans ce pays, affaire qui a été reconnue par les autorités.
此外,據(jù)稱(chēng)伊朗已采取行動(dòng)限制酷刑,看待這種情況必須結(jié)合最近該國(guó)承認(rèn)虐待并殺死一名加拿大國(guó)民一事。
Le Canadien obtient un rang très élevé sur le plan international aux chapitres des niveaux de revenu moyens et des ressources alimentaires par habitant et parmi les plus faibles au chapitre du co?t réel de l'alimentation et de la part du revenu consacrée à l'alimentation.
在平均收入水平和人均糧食供應(yīng)的國(guó)家排名中,加拿大位居前列,而且屬于實(shí)際糧食成本和糧食支出份額最低的國(guó)家之列。
Les dispositions pertinentes s'appliquent dans tous les cas où qui que ce soit au Canada ou tout Canadien en dehors du territoire national est conscient qu'il détient, négocie, directement ou indirectement de tels biens, ou s'en sert pour effectuer des transactions financières ou prêter des services.
相關(guān)規(guī)定應(yīng)適用的情況包括如果發(fā)生加拿大境內(nèi)的任何人或身處加拿大境外的任何加拿大人知道他們持有、直接或間接處置此類(lèi)財(cái)產(chǎn)或就此類(lèi)財(cái)產(chǎn)進(jìn)行財(cái)務(wù)交易或相關(guān)的服務(wù)項(xiàng)目。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com