轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

La Chambre de première instance est composée des juges Bonomy (Président), Flügge et Picard.

組成審判分庭的法官為博諾米(主審法官)、弗呂格和皮卡爾。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il s'agissait notamment du projet CORONAS-PHOTON, du microsatellite Picard, du satellite Solar-B et de la sonde Solar Probe.

這些任務(wù)包括日冕量子項(xiàng)目、Picard號(hào)微型衛(wèi)星任務(wù)、Solar-B號(hào)衛(wèi)星和太陽(yáng)探測(cè)器飛行任務(wù)等等。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La question de la prorogation du mandat des juges ad litem Picard, David et Lattanzi revêt donc maintenant un caractère urgent.

為此,現(xiàn)在延長(zhǎng)審案法官皮卡爾、戴維和拉坦齊的任期是為緊迫。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les cinq sections de la Chambre se composent des juges Bonomy (Président), Chowhan, Kamenova et Nosworthy (juge ad litem de réserve), des juges Antonetti (Président), Prandler, Trechsel et Mindua (juge ad litem de réserve), des juges Antonetti (Président), Harhoff et Lattanzi, des juges Robinson (Président), David et Picard, et des juges Robinson (Président), Van den Wyngaert et David.

該審判分庭的五個(gè)庭的法官分別為:博諾米(主審法官)、權(quán)敖昆、卡梅諾娃和卡梅諾娃和諾斯沃西(作為后備審案法官);安托內(nèi)蒂(主審法官)、普蘭德勒、特雷希塞爾和明杜瓦(作為后備審案法官);安托內(nèi)蒂(主審法官)、哈霍夫和拉坦齊;魯濱遜(主審法官)、戴維和皮卡爾;以及魯濱遜(主審法官)、范登韋恩加爾特和戴維。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

Solange te parle

J'aime beaucoup la Paella Picard. Et toi ?

我很喜歡吃Paella Picard,你呢?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Food Checking

La numéro 1, c'est la pizza de Picard, dont les fromages respectent les recettes traditionnelles.

第一名是Picard比薩,奶酪尊重了傳統(tǒng)配方。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La revue de presse 2022年9月合集

Vous verrez dans le Courrier Picard et sur le site du Parisien son visage déformé par les coups.

你會(huì)在 Courrier Picard 和巴黎人的網(wǎng)站上看到他的臉被打得變形了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

Même titre pour LA VOIX DU NORD et LE COURRIER PICARD, qui évoquent le ? dernier round ? .

拉沃伊克斯杜諾德和勒庫(kù)里爾皮卡德的相同標(biāo)題, 這喚起了 " 最后一輪" 。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La revue de presse 2019年12月合集

Dans le courrier Picard, on me parle du Noel dans tous les coeurs, organisé à Salouel pour les a?nés, qui ont échappé à la solitude.

在皮卡德的郵件中,有人告訴我圣誕節(jié)是在薩洛埃爾為擺脫孤獨(dú)的老年人組織的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

? C’est reparti pour un tour ? , titre ainsi LE COURRIER PICARD, en expliquant que ce scrutin vient clore le cycle électoral de ce printemps 2017, et en rappelant les chiffres-clés avant d’aller voter.

" 它又回來(lái)了一輪" ,頭條新聞LE COURRIER PICARD解釋說(shuō),這次選舉結(jié)束了2017年春季的選舉周期,并在投票前回顧了關(guān)鍵數(shù)據(jù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La revue de presse

Dans le Courrier Picard, ?vous lirez une femme, Domitille Cauet, qui d'un certificat de bravoure tombé d'un vieux livre de partitions musicales, a redécouvert son arrière-grand-mère héro?ne de la Résistance, elle s'appelait Céleste, quel prénom.

在《皮卡德信使》中,你會(huì)讀到一位名叫多米蒂爾·科埃 (Domitille Cauet) 的女性的故事,她從一本舊樂(lè)譜上掉落的勇敢證書中,重新發(fā)現(xiàn)了她的曾祖母,抵抗運(yùn)動(dòng)的女英雄,她的名字叫塞萊斯特 (Céleste),姓名。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小酒店 L'Assommoir

Ainsi, il avait eu un petit Picard, dont la toquade était de se trimbaler en voiture ; oui, dès qu’il touchait sa semaine, il prenait des fiacres pendant des journées. Est-ce que c’était là un go?t de travailleur ?

他從前曾雇用過(guò)一個(gè)名叫皮加爾的工人,他有個(gè)坐著車子閑逛的癖好;每當(dāng)領(lǐng)到周薪后,他非坐幾天馬車不可。嗨!這哪是做工人的情趣呢?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La revue de presse 2019年1月合集

Deux marronniers en une de la presse régionale… Tout d'abord, il y a ceux qui choisissent d'aller se baigner dans l'eau glacée… Trois femmes en maillot à la Une du COURRIER PICARD, ??Déjà dans le bain de 2019?? .

兩棵栗樹(shù)登上了地區(qū)媒體的頭版...首先,有些人選擇在冰冷的水中游泳......三位身穿泳衣的女性在courrier PICARD的頭版上," 已經(jīng)在2019年的浴缸里了" 。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

? Encore un camion de la terreur ? , titre ainsi LE COURRIER PICARD. ? L’Europe de nouveau frappée ? , commente L’INDENPENDANT. ? Stockholm frappée à son tour ? , précise LIBERATION CHAMPAGNE, tandis que LA NOUVELLE REPUBLIQUE évoque ? une folie terroriste qui meurtrit la Suède ? .

" 另一輛恐怖卡車" ,頭條新聞LE COURRIER PICARD。" 歐洲再次襲來(lái)" ,L'INDENPENDANT評(píng)論道。" 斯德哥爾摩反過(guò)來(lái)襲擊了," 解放香檳說(shuō),而新共和國(guó)則喚起了" 一種傷害瑞典的恐怖主義瘋狂" 。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com