轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Le projet a été totalement administré par le siège du BCDPC.

項目完全由藥管辦事處總部管理。

評價該例句:好評差評指正

Depuis lors, le territoire est administré par le Ministère de l'intérieur.

自那時以來,關(guān)島一直由內(nèi)政部管理。

評價該例句:好評差評指正

Dans le cas des trois conventions, les Fonds sont administrés par le PNUE.

對所有三個公約而言,這些基金都由聯(lián)合國內(nèi)羅畢辦事處管理。

評價該例句:好評差評指正

Même les états les mieux administrés n'arrivent pas à réduire la pauvreté extrême.

即使是非洲大陸上治理得最好的國家也沒能減少極度貧困情況。

評價該例句:好評差評指正

Le centre de documentation est désormais administré par le Bureau de développement du district.

資源中心現(xiàn)由地區(qū)發(fā)展辦事處管理。

評價該例句:好評差評指正

Les ?les Vierges américaines sont un territoire non autonome administré par les états-Unis d'Amérique.

美屬維爾京群島 是美利堅合眾國管理的一個自治領(lǐng)土。

評價該例句:好評差評指正

Ces petites filles sont ensuite emmenées dans des centres de formation administrés par le Ministère.

這些女孩然后就被送到該部設(shè)立的培訓(xùn)中心。

評價該例句:好評差評指正

Tous les territoires non autonomes anglophones administrés par le Royaume-Uni étaient représentés au Forum.

屬聯(lián)合王國管轄的所有講英語的非自治領(lǐng)土都出席了論壇。

評價該例句:好評差評指正

La Trésorerie exerce également des fonctions de signataire des comptes bancaires administrés par l'Office.

它還擔(dān)任聯(lián)合國日內(nèi)瓦辦事處管理的銀行賬戶的簽字人。

評價該例句:好評差評指正

Pour assurer la viabilité du système, les logements sont administrés et entretenus par l'état.

為了保證這一制度的可持續(xù)性,住房由國家進(jìn)行管理和維修。

評價該例句:好評差評指正

Ce ministère est également responsable du suivi des programmes de microcrédit administrés par des ONG.

該部還負(fù)責(zé)監(jiān)測非政府組織實施的小額信貸方案。

評價該例句:好評差評指正

La Trésorerie exerce également des fonctions de signataire des comptes bancaires administrés par l'ONUG.

它還擔(dān)任聯(lián)合國日內(nèi)瓦辦事處管理的銀行賬戶的簽字人。

評價該例句:好評差評指正

Ce fonds est administré par le conseil exécutif16.

該基金應(yīng)由執(zhí)行理事會管理 16 。

評價該例句:好評差評指正

Ces programmes sont administrés par la Fondation Mondrian.

這些計劃由Mondriaan基金會進(jìn)行管理。

評價該例句:好評差評指正

Ces contr?les sont vérifiés et administrés par l'AIEA.

這類管制由原子能機構(gòu)核查和實行。

評價該例句:好評差評指正

Il est administré par le cabinet du Premier Ministre.

艾協(xié)委由總理辦公室領(lǐng)導(dǎo)。

評價該例句:好評差評指正

Il fonctionnerait et serait administré 24 heures sur 24.

它將實行一天24小時運營和管理。

評價該例句:好評差評指正

Ce contrat est administré par la Division de l'informatique.

這項合同由信息技術(shù)事務(wù)司管理。

評價該例句:好評差評指正

Les prix administrés des combustibles sont réduits graduellement dans plusieurs pays.

若干國家受監(jiān)管的燃料價格正在逐步下調(diào)。

評價該例句:好評差評指正

Les camps eux-mêmes sont administrés par des autorités gouvernementales ou autres.

不過這些難民營由政府或其他當(dāng)局管理。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Espace Apprendre

Avec la séparation entre l’état et le corps de la société, l’état a besoin de conna?tre ses administrés.

因為國家和社會群體的分離,國家需要認(rèn)識他的子民。

評價該例句:好評差評指正
法語動畫小知識

Aujourd'hui, le pays est morcelé et administré par des milices qui luttent entre elles.

今天,這個國家依舊四分五裂并由一些互相爭斗的民兵在管理。

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

C’était ainsi que les administrés de M. le maire appelaient sa maison quand ils voulaient lui plaire.

每當(dāng)市長先生的子民們想討好他的時候,就這樣稱呼他的房子。

評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

On lui avait administré de nouvelles doses d’écorce pilée, mais le reporter n’en attendait plus aucun résultat.

他們又給他吃了一些搗碎的樹皮末,可是通訊記者并沒有抱什么希望。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年8月合集

Donc oui, ce prélèvement des requins fait que j'ai cherché à protéger les administrés.

所以,是的,這些鯊魚的收集意味著我一直在努力保護(hù)公民。

評價該例句:好評差評指正
法國總統(tǒng)馬克龍演講

Les premiers vaccins, sous réserve des résultats des essais cliniques, pourront être administrés dès la validation des autorités sanitaires compétentes.

根據(jù)臨床試驗結(jié)果,第一批疫苗可在有關(guān)衛(wèi)生當(dāng)局批準(zhǔn)后立即接種。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Bien que le pays soit déjà administré et défriché, les différents peuples des Gaules peuvent compter sur de vastes forêts.

雖然高盧已被管理和開墾,但高盧各族人民仍然可以依靠廣袤的森林。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年8月合集

Certains de ses administrés n'ont pas débroussaillé leur terrain.

它的一些選民還沒有清理他們的土地。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年3月合集

Une prise de position approuvée aujourd'hui par certains de ses administrés.

今天,一些選民批準(zhǔn)了這一立場。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年3月合集

S.Gastrin: Autre belle histoire, cette heureuse surprise pour les administrés de Maidières, en Meurthe-et-Moselle.

- S.Gastrin:另一個美麗的故事,這是默爾特和摩澤爾 (Meurthe-et-Moselle) 的 Maidières 市民的驚喜。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年5月合集

Nos administrés ne peuvent pas l'admettre.

我們的公民無法接受。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年9月合集

Pour éviter que le bilan ne s'alourdisse encore, le maire de Volos exhorte ses administrés à rentrer chez eux.

為了防止傷亡人數(shù)進(jìn)一步增加,沃洛斯市長敦促選民返回家園。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年8月合集

Résultat: c'est au maire du village de gérer les questions de ses administrés.

- 結(jié)果:由村長來處理選民的問題。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年5月合集

Certaines communes distribuent déjà ce type d'aide à leurs administrés qui ont du mal à faire leurs courses.

一些市政當(dāng)局已經(jīng)向購物困難的選民分發(fā)了這種類型的援助。

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Le baron Valenod, que j’ai fait maire de Verrières, dispose entièrement de deux de ses administrés, MM. de Moirod et de Cholin.

瓦勒諾男爵是我讓他當(dāng)上維里埃的市長的,他完全控制著他的兩個下屬,德·莫瓦諾先生和德·肖蘭先生。

評價該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

En conséquence, le préfet ne doutait pas un instant que ses administrés n'apportassent la plus dévouée des collaborations à son effort personnel.

因此,省長毫不懷疑,民眾定將對他個人的努力給予精誠合作。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年6月合集

Depuis des années, ses administrés, notamment les plus agés, lui font part de leurs difficultés pour leurs achats du quotidien.

多年來,他的選民,尤其是年長的選民,一直向他訴說他們在日常采購方面遇到的困難。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2020年9月合集

ZK : 15 jours après l'incendie du camp de Moria, le plus grand camp de migrants administré par l'Union européenne.

ZK:在歐盟管理的最大移民營地莫里亞營地被燒毀15天后。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年6月合集

Ce test grandeur nature, c'est la mairie de Saint-Briac qui l'a souhaité, répondant ainsi à une forte demande de ses administrés.

- 這個真人大小的測試是圣布里亞克市政廳的愿望,因此響應(yīng)了市民的強烈要求。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年12月合集

Encore plus fort, dans cette commune des Alpes-Maritimes, le maire offre à ses administrés du bois venant d'arbres abattus car devenus dangereux.

- 更強大的是,在濱海阿爾卑斯山的這個公社, 市長向他的選民提供木材, 這些木材來自砍伐的樹木, 因為它們變得危險了。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com