轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Le héros, l'auteur en fait, va chercher dans un antre un louveteau qui n'a pas encore ouvert les yeux.

男主角,事實上就是作者,會在巖洞中搜尋尚未開眼的狼崽。

評價該例句:好評差評指正

L'Afghanistan, antre de misère et foyer de tensions, est devenu depuis peu un chantier de guerre.

阿富汗是一個赤貧之地和緊張熱點,最近變成一個戰(zhàn)場。

評價該例句:好評差評指正

Marthe remonte le Rh?ne et arrive à Tarascon où sévit un monstre qui a son antre près du fleuve : la Tarasque.

瑪爾達沿隆河溯流而上來到塔拉斯孔,那兒有怪物橫行肆虐,它的老巢就在河邊:它就是塔拉斯克。

評價該例句:好評差評指正

Les conseils: La salle de bains est vraiment notre antre, à nous les femmes.

洗澡間對我們女性來說真是寶地。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

悲慘世界 Les Misérables 第三部

Il avait pour antre l’égout de l’Arche-Marion.

他的窩在馬利容橋拱的暗溝里。

評價該例句:好評差評指正
那些我們沒談過的事

Je ne suis plus à quelques heures près pour découvrir ton antre.

“要看你的窩也不差這幾個小時。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

Bouddha alla dans son antre et réussit à convertir le dragon.

佛陀進到它洞里,感化了它。

評價該例句:好評差評指正
追憶似水年華第一卷

Elle avait moins l’air de l’antre de Fran?oise que d’un petit temple à Vénus.

這小屋與其說是弗朗索瓦絲的“洞府”,倒不如說更象供奉維納斯女神的小廟。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

Les villes, comme les forêts, ont leurs antres où se cache tout ce qu’elles ont de plus méchant et de plus redoutable.

城市,一如森林,有它們最惡毒可怕的生物的藏身洞。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2021年12月合集

C'est la plus grande mangrove des petites Antilles, l'antre des palétuviers rouges.

它是小安的列斯群島最大的紅樹林,是紅樹林的巢穴。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年3月合集

Ces pierres noires, contrairement aux diamants transparents, ne se trouvent pas dans l'antre de la Terre mais à sa surface.

與透明鉆石不同,這些黑色寶石不是在地球的巢穴中發(fā)現(xiàn)的,而是在其表面發(fā)現(xiàn)的。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第二部

Comment di — antre allez-vous sortir ? C’est qu’il faut que tout cela soit fait demain ! C’est demain que je vous amène. La prieure vous attend.

“難道您就出不了這… … 鬼門關(guān)?問題是:一切都得在明天辦妥!我得在明天領(lǐng)您進來。院長等著您?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
追憶似水年華第二卷

Et, certes, j’eusse été moins troublé dans un antre magique que dans ce petit salon d’attente où le feu me semblait procéder à des transmutations, comme dans le laboratoire de Klingsor.

確實,魔術(shù)師的洞穴也不如這間小客廳那樣使我眼花繚亂,爐火在我眼前千變?nèi)f化,好似克林索的實驗室。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Mais attention, pas comme un bourrin : il a repéré que le dragon, qui vit sous terre, sort régulièrement de son antre pour aller boire de l'eau afin de recharger son venin.

但要小心,不要太蠢了:他發(fā)現(xiàn)這條生活在地下的龍經(jīng)常從巢穴出來喝水來補充毒液。

評價該例句:好評差評指正
社會契約論:Du contrat social

Les Grecs enfermés dans l'antre du Cyclope y vivaient tranquilles, en attendant que leur tour vint d'être dévorés.

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年1月合集

Les gens du pays d'Arles ont toujours pensé qu'il y avait, sous les bases du chateau, dans ses fondations, cette fameuse antre de la Tarasque, où se cachait ce monstre.

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com