轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Ces produits ont été appliquées avec succès pour un brevet dans le pays.

這些產(chǎn)品都已成功申請到國家專利。

評價該例句:好評差評指正

Appliquée sur les produits à la qualité des lieux.

產(chǎn)品適用于各檔次場所。

評價該例句:好評差評指正

Cette procédure, juridiquement contraignante, est scrupuleusement appliquée.

有法律約束力的程序得到嚴(yán)格遵守。

評價該例句:好評差評指正

Les mesures doivent cependant être strictement appliquées.

不過,必須嚴(yán)格執(zhí)行這些措施。

評價該例句:好評差評指正

Cette recommandation est considérée comme étant appliquée.

這項建議可視為已經(jīng)執(zhí)行。

評價該例句:好評差評指正

Six des 10 recommandations ont été appliquées.

建議中有6項已經(jīng)得到執(zhí)行。

評價該例句:好評差評指正

La recommandation a été appliquée dans son intégralité.

這項建議已得到充分執(zhí)行。

評價該例句:好評差評指正

Toutefois, elles sont rarement appliquées dans la pratique.

但是,實際上在現(xiàn)實中很少應(yīng)用這項規(guī)則。

評價該例句:好評差評指正

Ces restrictions étaient souvent appliquées de fa?on discriminatoire.

這種限制的實施常常是歧視性的。

評價該例句:好評差評指正

La recommandation est donc considérée comme intégralement appliquée.

因此,該建議得到充分執(zhí)行。

評價該例句:好評差評指正

Toutefois la loi doit encore être complètement appliquée.

但是,這部法律還未得到充分實施。

評價該例句:好評差評指正

Parallèlement, la peine capitale continue d'être appliquée.

與此同時,死刑仍在繼續(xù)執(zhí)行。

評價該例句:好評差評指正

Toutes les résolutions adoptées doivent être automatiquement appliquées.

已經(jīng)通過的所有決議理所當(dāng)然都是須執(zhí)行的決議。

評價該例句:好評差評指正

Les politiques de redistribution devraient être plus largement appliquées.

再分配政策應(yīng)得到更加廣泛的實施。

評價該例句:好評差評指正

Ces lois étaient humiliantes mais elles étaient appliquées uniformément.

通行證法以一種有辱人格,但是統(tǒng)一一致的方式來管理。

評價該例句:好評差評指正

Nous pensons que cette résolution devrait être entièrement appliquée.

我們認(rèn)為,該決議應(yīng)當(dāng)?shù)玫匠浞謭?zhí)行。

評價該例句:好評差評指正

La politique de tolérance zéro doit être rigoureusement appliquée.

零容忍政策必須得到嚴(yán)格遵守。

評價該例句:好評差評指正

Ces décisions ont été appliquées dans le présent rapport.

因此,本報告就是按照安全理事會前述各項決定編寫的。

評價該例句:好評差評指正

Certaines de ses principales recommandations ont été appliquées immédiatement.

因此,其中一些主要建議得到了立即貫徹。

評價該例句:好評差評指正

La CEDEF reste encore méconnue et par conséquent, non appliquée.

《消除對婦女一切形式歧視公約》仍然不被人所知,固而仍未執(zhí)行。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

法國總統(tǒng)馬克龍演講

Et la résolution 1701 doit être pleinement appliquée.

1701號決議必須得到全面執(zhí)行。

評價該例句:好評差評指正
MBTI解析法語版

Comment votre décision pourra-t-elle être appliquée et exécutée?

你們的決定將要怎么應(yīng)用和實行呢?

評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

En cas de tentative d’évasion, la peine de mort lui sera appliquée.

倘有越逃不軌,對其定處死刑。

評價該例句:好評差評指正
Madame à Paname

J'ai un deuxième master de langue fran?aise appliquée de l'université de la Sorbonne à Paris.

我在巴黎索邦大學(xué)獲得了應(yīng)用法語的第二個碩士學(xué)位。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

Appliquée cette fois, non plus seulement au langage, mais aussi aux images.

這次應(yīng)用,不只是語言,還有圖像。

評價該例句:好評差評指正
自然=未來

Cette colle médicale unique, inspirée de propriétés naturelles, est en cours de développement pour être appliquée aux patients.

這種受到自然屬性的啟發(fā)的獨特的醫(yī)療膠水,正在被開發(fā)以便能夠應(yīng)用于疾病治療。

評價該例句:好評差評指正
MBTI解析法語版

La logique ne marche pas toujours, et ne peut pas être appliquée à tout.

邏輯不總是行得通的,且不能應(yīng)用在任何地方。

評價該例句:好評差評指正
法國制造

Une pression de 80 t est appliquée pour que les gravures soient homogènes.

壓力機噸位為80噸,以確保雕刻均勻一致。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

Thibault, de la cha?ne Histoire Appliquée, est ici dans l'atelier pour nous répondre.

來自應(yīng)用歷史頻道的Thibault,在工作室里為我們解答。

評價該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

Sa mission ? S'assurer que personne n'attaque le pays, et que les lois votées par les Fran?ais soient appliquées.

他的職責(zé)?就是確保國家不受到攻擊,以及確保由法國人民決議通過的法律被實施。

評價該例句:好評差評指正
聆聽自然

Ainsi les orchidées ont des racines appliquées contre le tronc, qui sont colonisées par des champignons.

因此,蘭花的根部被真菌固定在樹干上。

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

Météo France a modélisé l'impact de plusieurs solutions appliquées à l'épisode de canicule de 2003.

法國氣象局模擬了應(yīng)用于 2003 年酷暑事件的幾種解決方案的影響。

評價該例句:好評差評指正
地心歷險記 Voyage au centre de la Terre

Tout à coup mon oreille, appliquée par hasard sur la muraille, crut surprendre des paroles vagues, insaisissables, lointaines.

忽然我把耳朵貼近我靠著的巖石,我好象聽到幾個字的聲音,模糊、不清、遙遠(yuǎn)。

評價該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

Comprises et appliquées comme elles devaient l'être, ces mesures étaient de nature à arrêter net toute menace d'épidémie.

這些措施旨在徹底防止一切瘟疫的威脅,應(yīng)當(dāng)在理解的基礎(chǔ)上加以實施。

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

Mode progressif : les résultats sont théoriques et fondamentaux avant de devenir graduellement des technologies appliquées.

基礎(chǔ)理論成果被逐步轉(zhuǎn)化為應(yīng)用技術(shù)。

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

Je fais de la recherche appliquée et mes connaissances sur ces sujets sont limitées.

我是搞應(yīng)用研究的而且在這方面水平不高。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2017年7月合集

La loi martiale appliquée dans le sud des Philippines.

菲律賓南部實行戒嚴(yán)令。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年9月合集

Une pratique déjà appliquée à Taverny, en région parisienne.

巴黎地區(qū)的塔維尼已經(jīng)采用了這種做法。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(音頻版)2019年合集

La peine de mort est encore appliquée dans 56 pays.

56個國家仍然適用死刑。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2013年2月合集

Une taxe sur les ressources sera également appliquée à l'eau.

還將對水征收資源稅。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com