轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Il est très complet et la plupart des observations sont bien argumentées et documentées.

本報(bào)告十分全面,其中大多數(shù)意見論據(jù)充足,研究透徹。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Pour assurer une démarche agréable pour tous, les propositions devraient être argumentées et notées individuellement.

為了讓所有人感覺舒服,提議都應(yīng)該受到論證并被逐個記錄。

評價(jià)該例句:好評差評指正

On pourrait argumenter qu'estoppel et promesse ont exactement le même effet.

但也可以說,不容反悔與許諾具有完全相同的效力。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Il ne serait pas possible d'argumenter de fa?on convaincante que ce modèle soit universellement supérieur.

說它放之四海而皆準(zhǔn),這種假設(shè)是無法站得住腳的。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Nous avons bataillé, argumenté et convaincu.

這個最危險(xiǎn)的敵人就是我們有著決定不保護(hù)自己的自由。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Ainsi, sans se rendre compte, mes copains argumentaient qu'on est obligés de continuer car la situation est inéluctable.

就這樣,沒多想,我的伙伴們就論證道:我們被迫繼續(xù)因?yàn)樾蝿莶豢煽咕堋?/p>

評價(jià)該例句:好評差評指正

Mais ?l'amalgame auquel je suis confronté, d'une totale injustice, voudrait que ces gar?ons soient des mineurs?, a-t-il argumenté.

“是,我是與男孩發(fā)生關(guān)系,但是,大家都知道,我不會隱瞞”他也辯駁到“混淆我所說的男孩,是未成年的孩子,是完全不公平的?!?/p>

評價(jià)該例句:好評差評指正

Le Président Bryant a présenté une démonstration solidement argumentée quant aux raisons pour lesquelles les sanctions devraient être levées.

我們聽到布賴恩特主席說明了為什么應(yīng)該解除制裁這方面給人印象深刻的情況。

評價(jià)該例句:好評差評指正

La délégation palestinienne remercie la communauté internationale de ses positions argumentés ainsi que de son appui.

巴勒斯坦代表團(tuán)對國際社會的原則立場和支持表示感謝。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Le texte ci-après ne saurait rendre justice aux innombrables déclarations, réflexions argumentées et appels importants émanant des participants.

以下案文無法記錄與會者所作的幾十個重要的發(fā)言、論點(diǎn)和呼吁的全部內(nèi)容。

評價(jià)該例句:好評差評指正

3.2 L'état partie argumente qu'il n'exerce aucune discrimination en finan?ant les écoles publiques mais non les écoles privées.

2 締約國爭辯說,它資助公立學(xué)校而不資助私立學(xué)校不具歧視性質(zhì)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Elle a précisé que cette vulnérabilité des enfants ??doit primer sur leur situation administrative??. La Cour argumente

法院明確指出,兒童的易受傷害性“應(yīng)比其在行政上的身份受到更多重視”。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Le droit d'être informé des motifs de l'inscription est une condition préalable à toute contestation fondée et argumentée de cette inscription.

如果要對被列入名單提出有理有據(jù)的爭議,獲悉被列入名單的理由的權(quán)利是一個先決條件。

評價(jià)該例句:好評差評指正

L'état partie n'a pas donné au?Comité l'avis de son ministère des affaires étrangères ni aucun autre document argumentant effectivement l'évaluation du Ministère.

締約國并沒有向委員會提供該國外交部的意見或外交部評估實(shí)際所依據(jù)的其他文件。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Le rapport du Secrétaire général est un document particulièrement bien argumenté, appuyé sur une recherche sérieuse, et qui vaut la peine d'être lu.

秘書長報(bào)告是一份立論非常嚴(yán)謹(jǐn)、研究非常透徹和非常有價(jià)值的文件。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Les recommandations du Groupe de la refonte constituent une base bien argumentée pour parvenir à un accord sur un nouveau système de justice interne.

重新設(shè)計(jì)小組的建議為商定一種新的內(nèi)部司法系統(tǒng)提供了理由充分的基礎(chǔ)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Le Concours de Genève ne pourra changer le lieu du concert sans en référer à l'Artiste, qui ne pourra refuser sans raison majeure d?ment argumentée.

日內(nèi)瓦戰(zhàn)爭可以改變歷史,音樂會沒有提到藝術(shù)家,想要拒絕卻沒有理由。

評價(jià)該例句:好評差評指正

M.?Umer (Pakistan) (parle en anglais)?: Je n'argumenterai pas sur ce point, mais l'information que vient de nous donner le Secrétariat soulève une question fondamentale.

烏默爾先生(巴基斯坦)(以英語發(fā)言):我不愿過多地談這個問題,但是秘書處提供的信息提出了一個基本問題。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Le Rapporteur spécial tient à remercier la Finlande pour sa réponse détaillée, argumentée et équilibrée ainsi que pour ses renseignements très utiles relatifs à l'éducation.

特別報(bào)告員感謝芬蘭提出詳細(xì)的、有論據(jù)的和均衡的答復(fù),并且提供關(guān)于教育方面十分有益的資料。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Si les consultations ou les éclaircissements ne règlent pas la question, les soup?ons, d?ment argumentés, sont soumis à l'examen de l'organe exécutif créé par le traité.

如果磋商或澄清不能解決爭端,則將出現(xiàn)的疑問連同有關(guān)證據(jù)提交條約的執(zhí)行機(jī)構(gòu)討論。

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

innerFrench

écire un texte clair sur différents sujets en expliquant votre opinion de manière argumentée.

你還能清楚地寫有關(guān)各種主題的文章,通過論證來解釋自己的觀點(diǎn)。

評價(jià)該例句:好評差評指正
2023年度最熱精選

écrire un texte clair sur différents sujets en expliquant votre opinion de manière argumentée.

你還能清楚地寫有關(guān)各種主題的文章,通過論證來解釋自己的觀點(diǎn)。

評價(jià)該例句:好評差評指正
法式生活哲學(xué)

Parce qu'on va pouvoir argumenter sur un terrain rationnel.

因?yàn)槲覀兛梢栽诶硇缘幕A(chǔ)上進(jìn)行論證。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Décodage

Argumenter, c'est défendre une opinion par des preuves et des débats.

辯論,就是用論據(jù)和論證來捍衛(wèi)一個觀點(diǎn)。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Pierre - 學(xué)習(xí)建議篇

Mais pensez à mettre des exemples pour appuyer, pour argumenter.

你們得想著加上一些用以支撐、用以論證的例子。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Pierre - 學(xué)習(xí)建議篇

Et puis c'est toujours bien d'avoir un petit exemple après ton idée pour argumenter.

此外,想法后面加個小例子來論證,這種方法總是很好。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Expressions et Grammaire - Fran?ais Authentique

Et ce que je vais faire aujourd'hui, c'est partager avec vous quelque chose d'important pour discuter et argumenter en fran?ais.

我今天要和你們分享的內(nèi)容在法語討論、論證時(shí)非常重要。

評價(jià)該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

Il a du mal à l'entendre même quand vous argumentez.

即使你在爭吵,他也很難聽到。

評價(jià)該例句:好評差評指正
MBTI解析法語版

Là, de ses discussions, où chacun défend son point de vue et argumente sa vision, naissent, selon vous, de nouvelles idées.

這些討論,每個人為自己的觀點(diǎn)而辯駁并且爭論觀點(diǎn),根據(jù)你們,誕生出新的觀點(diǎn)。

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年7月合集

Elle était plut?t marrante, assez charmante, bien argumentée.

她相當(dāng)有趣,相當(dāng)迷人,爭論得很好。

評價(jià)該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

La défense de Le Gris, comme on peut s'y attendre, argumente longuement sur sa fidélité au roi et au comte d'Alen?on.

勒·格里的辯護(hù),正如我們所預(yù)料的那樣,長篇大論地論述了他對國王和阿倫索恩伯爵的忠誠。

評價(jià)該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

De même, rien ne permet vraiment d'argumenter en faveur de brassards ou autres canons d'avant-bras organiques, en tout cas sur le plan archéologique.

同樣,至少在考古學(xué)上,沒有真正的論據(jù)來證明臂章或其他有機(jī)前臂槍的存在。

評價(jià)該例句:好評差評指正
MBTI解析法語版

C'est ici que vous pouvez rencontrer le plus souvent des difficultés dans des situations dans lesquelles on souhaite changer sans expliquer et argumenter suffisamment.

就在這里你們經(jīng)常碰到困難在人們希望不用解釋就改變且討論足夠的時(shí)候。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Pierre - 學(xué)習(xí)建議篇

Bon alors, les idées que tu vas choisir dans ton plan pour argumenter, je te conseille vraiment de prendre des idées qui soient faciles à exprimer.

那么,你在提綱中選擇用來論證的想法,我建議你挑選論證起來較為容易的想法。

評價(jià)該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

M. le principal d’Amiens, M. le curé de Montdidier et moi, nous argumentons sur certaines questions théologiques dont l’intérêt nous captive depuis longtemps ; je serais charmé d’avoir votre avis.

的耶穌會會長先生、蒙迪迪耶的本堂神甫先生和我,我們正在討論早就引起我們興趣的某些神學(xué)問題。能聽到你的意見,我會感到非常高興。”

評價(jià)該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Pierre - 學(xué)習(xí)建議篇

L’acteur que j’adore, Jean Dujardin, va nous accompagner dans cette vidéo, parce que j’ai choisi certains extraits de ses films pour argumenter mes propos, pour te donner des exemples réels.

我喜歡的演員Jean Dujardin將會在這個視頻里陪伴我們,因?yàn)槲疫x擇了他的幾段視頻來證明我的觀點(diǎn),舉真實(shí)的例子。

評價(jià)該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2016年2月合集

Les plaidoiries ont commencé. Cette étape dans un procès est celle où les avocats prennent la parole pour expliquer les faits, les argumenter pour convaincre le tribunal.

爭論已經(jīng)開始了。審判的這個階段是律師說話來解釋事實(shí),為說服法庭而爭論的階段。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Pierre - 詞匯表達(dá)篇

On l'utilise beaucoup plus à l'écrit. Et par contre, à l'écrit, c'est très intéressant. Notamment pour vos rédactions, si jamais vous faites un examen comme le DELF ou le DALF, parce qu'on va vous demander d'argumenter.

En effet在書面語中用得多。然而,在書面語中,有一點(diǎn)很有趣。特別是你們的作文,如果你參加DELF或DALF那樣的考試,題目會要求你進(jìn)行論證。

評價(jià)該例句:好評差評指正
TV5每周精選 2014年5月合集

Un ovni qui suscite bien des débats. Nous sommes à l’Institut Bordet à Bruxelles, l’occasion pour des pneumologues fran?ais d’argumenter en faveur de ces cigarettes électroniques qui, selon eux, auraient bien plus d’avantages que d’inconvénients.

一個引發(fā)很多爭論的UFO。我們在布魯塞爾的Bordet研究所,法國肺病學(xué)家有機(jī)會支持這些電子煙,根據(jù)他們的說法,這些電子煙的優(yōu)點(diǎn)比缺點(diǎn)要多得多。

評價(jià)該例句:好評差評指正
YouCook Cuisine 小哥廚房

Je compte sur vous pour répondre à cette question en commentaire, en restant, bien entendu, courtois et courtoises, en argumentant et en plus il y a un petit concours pour gagner certaines choses, plus d'infos en description.

我指望你們在評論處回答這個問題,當(dāng)然了,回答時(shí)你們得保持風(fēng)度,并給出理由,此外還有一場小型比賽,有獎品的哦,更多信息請看描述處。

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com