轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Nous ne fabriquons ni n'exportons aucun armement.

我們既不生產(chǎn)軍備,也不出口軍備。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ils ont également intensifié l'armement et l'instruction des forces séparatistes.

俄羅斯也加速裝備和訓(xùn)練分離主義部隊(duì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il a créé une norme de facto de transparence dans les armements.

它建立了軍事事實(shí)上的軍備透明度規(guī)范。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il n'y a aucune nécessité à moderniser ou améliorer les armements nucléaires.

核軍備再不需要得到進(jìn)一步改進(jìn)或?qū)崿F(xiàn)現(xiàn)代化。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Une disposition concernant les liens entre armements stratégiques offensifs et armements stratégiques défensifs.

關(guān)于進(jìn)攻性戰(zhàn)略武器和防御性戰(zhàn)略武器之間關(guān)系的規(guī)定。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Certains continuent à considérer le mortel armement classique comme un simple produit commercial.

一些國(guó)家則繼續(xù)把可怕的常規(guī)武器看作僅僅是另一種商品。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les deux gouvernements examineront la relation qui existe entre les armements offensifs et défensifs.

兩國(guó)政府將討論進(jìn)攻性和防御性武器之間的關(guān)系。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Or ils n'ont pris aucune mesure concrète pour réduire leurs armements nucléaires tactiques.

盡管如此,核武器國(guó)家并未采取任何實(shí)際步驟減少戰(zhàn)術(shù)核武器。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il ne concerne pas l'armement de l'espace, mais la sécurité dans l'espace.

《外層空間條約》并不涉及空間的軍備,而是涉及外層空間的安全。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cet article ne porte pas sur les armements que le Gouvernement a en sa possession.

此節(jié)不適用于政府擁有的武器。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans le même temps, l'ONU ne pourra pas contr?ler indéfiniment les armements et les soldats.

與此同時(shí),聯(lián)合國(guó)不能繼續(xù)無(wú)限期地對(duì)武器和士兵進(jìn)行監(jiān)測(cè)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'Ukraine a déjà fait beaucoup pour la sécurité mondiale en renon?ant à son armement nucléaire.

烏克蘭已通過(guò)放棄核武器,為世界安全作出很大貢獻(xiàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Si l'infraction porte sur des armements de première catégorie, les peines seront portées au double.

如果違規(guī)行為涉及第一類武器,應(yīng)加倍處罰。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En Asie, l'Inde et le Pakistan aspirent toujours à se doter de l'armement nucléaire.

在亞洲,印度和巴基斯坦仍然渴望擁有核武器。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les sommes englouties dans l'armement sont de loin supérieures à celles réservées aux prestations sociales.

投入軍備的資源遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過(guò)分配用于社會(huì)服務(wù)的資源。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elles incitent à la course aux armements.

它們正在煽動(dòng)一場(chǎng)軍備競(jìng)賽。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les armements nucléaires non stratégiques constituent une menace.

非戰(zhàn)略性核武器構(gòu)成威脅。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La course aux armements ainsi lancée serait multidimensionnelle.

這可能引發(fā)的軍備競(jìng)賽將是多層面的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La limitation des armements, oui, mais pas uniquement.

限制軍備是重要的,但僅限制軍備本身是不夠的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Prévention d'une course aux armements dans l'espace.

防止外層空間的軍備競(jìng)賽。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

海底兩萬(wàn)里 Vingt mille lieues sous les mers

Les arsenaux furent ouverts au commandant Farragut, qui pressa activement l’armement de sa frégate.

各造船廠都給法拉古司令宮以種種便利,幫助他早一天把這艘二級(jí)戰(zhàn)艦裝備起來(lái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les Monsieur Madame

?a, c'est ce que j'appelle de l'armement.

這才是我所說(shuō)的武器。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)制造

Ma thèse portait sur l'armement médiéval.

我的論文是關(guān)于中世紀(jì)武器的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語(yǔ)版

Elle fournit des données au système d'armement de la base.

為紅岸系統(tǒng)的作戰(zhàn)提供依據(jù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Dans ce contexte, les deux blocs se sont lancés dans une course folle à l'armement.

在這種情況下,這兩個(gè)大國(guó)進(jìn)行了激烈的軍事竟備。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Cet armement des fenêtres put se faire d’autant plus facilement que la mitraille avait cessé.

窗上的防衛(wèi)很容易辦到,因?yàn)轹睆椧淹V拱l(fā)射。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歷史人文

Avec la guerre, les femmes employées dans les usines d'armement adoptent, elles aussi, le blue jeans.

隨著戰(zhàn)爭(zhēng)的進(jìn)行,在軍工廠工作的婦女也采用了藍(lán)色牛仔褲。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CCTV-F法語(yǔ)頻道

Les manoeuvres sur 20 jours impliquent 1500 troupes aériennes et au sol, ainsi que 250 pièces d’armement militaire.

為期20天的演習(xí)包括1 500名空地部隊(duì)以及250件軍事裝備。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

En 1946, au lendemain de la guerre, les grandes puissances mondiales se lancent dans une course à l'armement.

1946年,戰(zhàn)爭(zhēng)結(jié)束后,世界大國(guó)開(kāi)始了一場(chǎng)軍備競(jìng)賽。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年3月合集

Ce sera s?rement un armement sur place.

它肯定會(huì)是當(dāng)場(chǎng)的武器。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年7月合集

Elles revendiquent de ne plus disposer d'armement suffisant.

他們聲稱他們不再擁有足夠的武器。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年5月合集

Même s'il est devenu bien malgré lui expert en armement.

即使他已經(jīng)不由自主地成為了軍備專家。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

Ah ben enfin, une guerre commence, j’aurais pas préparé mon armement pour rien.

-啊,好吧,終于,戰(zhàn)爭(zhēng)開(kāi)始了,我不會(huì)白白準(zhǔn)備我的武器。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年11月合集

Pour reprendre la Crimée, Kiev aura besoin de plus d'aide américaine, de plus d'armement.

為了奪回克里米亞,基輔需要更多的美國(guó)幫助,更多的武器。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

On va pouvoir estimer également leur dimensions par la longueur des fosses dans lesquelles est parfois enterré l'armement.

我們有時(shí)還能夠通過(guò)埋藏武器的坑的長(zhǎng)度來(lái)估計(jì)它們的尺寸。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Géopolitique franceinter 2022年7月合集

La Russie et l'Iran vont ensuite parler armement.

俄羅斯和伊朗隨后將討論武器問(wèn)題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年5月合集

Le marché ukrainien est un marché important pour l'armement.

烏克蘭市場(chǎng)是重要的軍備市場(chǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年2月合集

L'industrie de l'armement relancée par la guerre en Ukraine.

烏克蘭戰(zhàn)爭(zhēng)使軍火工業(yè)復(fù)蘇。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年7月合集

Un type d'armement très controversé pour son impact sur les civils.

一種因其對(duì)平民的影響而備受爭(zhēng)議的武器。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
經(jīng)典電影選段

Un armement secret te permettra de ramasser tout sans qu'on te gêne.

秘密武器可以讓你拿起所有東西而不會(huì)感到尷尬。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com