轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Les deux hommes joutent dans une arène.

這兩個(gè)男人在競(jìng)技場(chǎng)比武。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Celui des arènes gréco-romaines de Cimiez dans lequel sont dressées 3 scènes (arènes, podium et jardin).

位于希米耶區(qū)的希臘羅馬競(jìng)技場(chǎng)分為了3個(gè)部分(舞臺(tái),花園及平臺(tái))。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette arène est le plus grande en France qui peut accueillir 25000 spectateurs.

這座競(jìng)技場(chǎng)是在法國(guó)最大的一座,能夠容納兩萬五千人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dipl?mé de classe pour les sports d`essai, l`agitation arène sportive cubes et de l`agitation.

畢業(yè)班要考體育,運(yùn)動(dòng)場(chǎng)上立方龍騰虎躍。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

à l'heure actuelle, l'espace est une arène de coopération internationale.

當(dāng)今,外層空間已成為了國(guó)際合作的舞臺(tái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nombre de facteurs ambigus et imprévisibles existent dans l'arène de la sécurité.

然而,在和平發(fā)展的道路上,我們還面臨不少隱患和挑戰(zhàn),安全領(lǐng)域存在眾多不穩(wěn)定、不可預(yù)測(cè)的因素。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les femmes ne sont pas très présentes dans l'arène politique.

婦女目前在政治生活中沒有發(fā)揮重要作用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La condition préalable à tout combat dans l'arène est l'absence d'hostilité.

沒有戰(zhàn)爭(zhēng)是體育場(chǎng)競(jìng)技的必要條件。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les progrès dans ce domaine sont entravés par des faiblesses dans l'arène multilatérale.

多邊論壇的薄弱性阻礙了這方面的進(jìn)步。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Une campagne a été lancée pour encourager les femmes à entrer dans l'arène politique au niveau municipal.

已經(jīng)發(fā)動(dòng)了一場(chǎng)鼓勵(lì)婦女參與地方政治生活的運(yùn)動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Depuis quelques années, les peuples autochtones se font davantage et mieux entendre dans l'arène mondiale du développement.

近幾年來,土著民族在世界發(fā)展中發(fā)言權(quán)增大,也更受重視。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La participation politique des femmes ne s'est pas améliorée et les femmes demeurent marginalisées dans l'arène politique.

由于婦女在政治舞臺(tái)上仍處于邊際化狀態(tài),她們的參政情況沒有顯出太大的進(jìn)步。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

C'est ainsi que par le passé, la question du salaire minimum national a été examinée dans différentes arènes.

因此,過去各個(gè)論壇都審議過全國(guó)最低工資。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Gouvernement israélien attache une grande importance à sa participation aux initiatives qui le concernent dans l'arène internationale.

以色列政府對(duì)參與國(guó)際社會(huì)的有關(guān)活動(dòng)十分重視。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Lors des ?recortadores? de Tafalla, près de Pampelune (Espagne), un taureau saute hors des arènes et plonge dans les gradins.

潘普洛納(西班牙)附近的塔法拉舉行的一場(chǎng)叫?recortadores?的花式斗牛表演上,一頭公牛跳出斗牛場(chǎng),沖上看臺(tái).

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette réalité ne se résume pas à l'émergence de quatre ou cinq nouvelles puissances dans l'arène internationale.

這種現(xiàn)實(shí)并不僅僅是在世界舞臺(tái)上出現(xiàn)了四、五個(gè)新的大國(guó)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La pénurie de femmes dans l'arène politique est due principalement à trois facteurs profondément enracinés dans la culture italienne.

政治舞臺(tái)上女性代表不足主要是意大利文化中三個(gè)根深蒂固的因素造成的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il ressort du rapport que l'insuffisance de moyens et le manque de confiance empêchent les femmes d'entrer dans l'arène politique.

根據(jù)該報(bào)告,資源不足和缺乏信心阻止了婦女登上政治舞臺(tái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le r?le d'avocat des pauvres qu'il joue dans l'arène internationale est apprécié par les pays qui bénéficient de ses programmes.

作為窮人在國(guó)際舞臺(tái)上的代言人,它的存在本身便受到方案國(guó)家的重視。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans l'arène internationale, le pays s'est porté en faveur d'un commerce libre, juste et transparent, propice à son développement global.

在國(guó)際上,該國(guó)贊成開展自由、公平和透明的貿(mào)易,便認(rèn)為這有利于該國(guó)的全面發(fā)展。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

熱點(diǎn)資訊

En 2021, il retourne dans l'arène politique.

2021年,他重返政壇。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Carmen 卡門

Annoncés par une trompette, deux cavaliers entrent alors dans l'arène.

由一個(gè)小號(hào)發(fā)令,兩個(gè)騎士進(jìn)入競(jìng)技場(chǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Top Chef 2023 頂級(jí)廚師

Une arène spectaculaire pour une épreuve exceptionnelle.

這個(gè)壯觀的競(jìng)技場(chǎng)將見證一場(chǎng)特殊的比賽。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
innerFrench

On attachait un taureau au milieu d'une arène.

人們將一頭公牛系在斗牛場(chǎng)中央。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Parfois, un objet porte le nom d'une des stars de l'arène !

有時(shí),在物品上會(huì)印有競(jìng)技場(chǎng)明星的名字!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
5分鐘慢速法語

Le Champ-de-Mars, au pied de la tour Eiffel, se transformera en une arène à ciel-ouvert pour les compétitions de volleyball.

埃菲爾鐵塔腳下的馬爾斯廣場(chǎng),將變成一個(gè)露天排球比賽場(chǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
旅行的意義

Admirez les arènes, le troisième plus grand amphithéatre romain d’Italie avec une capacité de 22'000 spectateurs.

欣賞意大利第三大羅馬競(jìng)技場(chǎng),可容納22000觀眾。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Carmen 卡門

Les arènes sont en forme d'ellipse pour ne pas donner d'angle de refuge au taureau.

競(jìng)技場(chǎng)被塑造成橢圓形, 沒有向公牛提供避難的角度。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年6月合集

Entrer dans l'arène le plus tard possible, comme pour la présidentielle.

盡可能晚進(jìn)入競(jìng)技場(chǎng),至于總統(tǒng)選舉。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
2024年巴黎奧運(yùn)

Votre passion a fait de chaque premier tour une finale, de chaque site une arène survoltée, de chaque médaille une fête nationale.

你們的熱情使每一輪比賽都成為決賽,使每個(gè)場(chǎng)地都成為一個(gè)充滿活力的競(jìng)技場(chǎng),使每塊獎(jiǎng)牌都成為全國(guó)性的慶?;顒?dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年11月合集

Hier soir, D.Trump, depuis son luxueux domaine de Floride, retourne dans l'arène.

昨晚,D·特朗普從他在佛羅里達(dá)州的豪華莊園回到了競(jìng)技場(chǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(視頻版)2019年合集

Si seulement l'occasion se présentait, je pourrais devenir championne de l'arène.

如果有機(jī)會(huì),我就能成為競(jìng)技場(chǎng)的冠軍。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2

Chaque jour, près de 25 000 visiteurs s'y pressent pour arpenter ses arènes.

每天都有近 25,000 名游客涌入這里探索其競(jìng)技場(chǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
誰是下一任糕點(diǎn)大師?

On a une super épreuve qui nous attend demain, dans un lieu dédié aux arènes.

明天,在一個(gè)專門討論競(jìng)技場(chǎng)的地方,我們將有一場(chǎng)偉大的活動(dòng)等著我們。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(視頻版)2019年合集

C'est ici que les combattants attendent leur tour dans l'arène.

這是戰(zhàn)士們?cè)诟?jìng)技場(chǎng)中等待輪到他們的地方。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(視頻版)2019年合集

Mais on me refuse l'entrée de l'arène.

但我被拒絕進(jìn)入競(jìng)技場(chǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選 2014年4月合集

Les arènes de Lutèce peuvent accueillir jusqu’à 15 000 spectateurs.

盧騰西亞的競(jìng)技場(chǎng)最多可容納15,000名觀眾。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年8月合集

Autour des Arènes, il n'y a que de très rares touristes.

- 在競(jìng)技場(chǎng)周圍,游客很少。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年9月合集

E.Macron dans l'arène du Puy du Fou aux commandes d'un char.

- 馬克龍?jiān)诳袢藝?guó)競(jìng)技場(chǎng)駕駛一輛坦克。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
旅行的意義

Rendez-vous à la Plaza de Toros de la Real Maestranza qui est l’une des arènes les plus célèbres et anciennes d’Espagne.

塞維利亞斗牛廣場(chǎng)是西班牙最古老最有名的競(jìng)技場(chǎng)之一。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com