轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Sa gorge est bloquée par une arête.

她的嗓子被魚刺卡到了。

評價該例句:好評差評指正

Un cube possède douze arêtes.

一個立方體有12條棱。

評價該例句:好評差評指正

J'aime bien les sardines sans arête.

我很喜歡沒有刺的沙丁魚。

評價該例句:好評差評指正

Sa gorge est bloquée par l'arête.

她的嗓子被魚刺卡到了。

評價該例句:好評差評指正

J'enlève la tête et les arêtes ?

我把魚頭和魚刺去掉,行嗎?

評價該例句:好評差評指正

Les arêtes pointues de montagne ont planté des riches, a apporté l'animal multiplication.

尖峰嶺植物的豐富,帶來了動物的繁衍。

評價該例句:好評差評指正

Certaines zones de haute mer, telles que les arêtes océaniques, contiennent une biodiversité d'une richesse incroyable.

某些公海領域,例如洋脊,包含著豐富得令人驚愕的生物多樣性。

評價該例句:好評差評指正

Ces arêtes, ces pics, tout devenait aigu: on les sentait pénétrer, comme des étraves, le vent dur.

這些山脊,頂峰,一切都變得尖銳。能感覺到,它們像船首撞角一樣,刺入猛烈的風中。

評價該例句:好評差評指正

Mais des arêtes verticales, qu'à six mille d'altitude on fr?le, mais des manteaux de pierre qui tombent droit, mais une formidable tranquillité.

存在的,只是他從六千米高度擦身而過的,陡峭的山脊,只是垂直落下的巖石外套,只有一種完全的安靜。

評價該例句:好評差評指正

Au deuxième plan, se détachait une sorte de courtine granitique, taillée à pic, couronnée par une capricieuse arête à une hauteur de trois cents pieds au moins.

海灘的第二層有一道垂直的花崗石峭壁把它隔開,峭壁的頂端參差不齊,至少高達三百英尺。

評價該例句:好評差評指正

4.20.2 a) Modifier comme suit la fin de l'avant dernière phrase: "…au sommet, avec une arête ayant un arrondi de 6 mm de rayon de plus. ".

20.2(a) 倒數(shù)第二句結尾處修改如下:“……2.5厘米,其邊緣半徑四舍五入后不超過6毫米。”

評價該例句:好評差評指正

Pellerin regardait, avec un serrement de c?ur inexplicable, ces pics innocents, ces arêtes, ces crêtes de neige, à peine plus gris, et qui pourtant commen?aient à vivre -- comme un peuple.

貝樂蘭盯著,莫名其妙地感到不安,這些無辜的山峰,這些山脊,這些積雪的山頂,稍稍有些發(fā)灰,然而卻有了生命,就像一群人一樣。

評價該例句:好評差評指正

Pour affiner le nez. On pose une touche de blush sur le bout du nez et on suit la ligne de l’arête de chaque c?té, puis on dégrade vers la joue.

用腮紅在鼻子末端畫一筆,順著鼻梁兩側延伸,延伸向臉頰時讓色調慢慢減淡。

評價該例句:好評差評指正

Lorsque des lots de diamants arrivaient à Freetown, l'évaluateur étaient capable de distinguer les diamants de Kono, dont les arêtes étaient assez vives, de ceux de Bo, qui étaient en partie polis par l'eau et dont les arêtes étaient plus arrondies.

在鉆石包抵達弗里敦后,鉆石估值者就能區(qū)別不同的鉆石,科諾鉆石的晶棱相當銳利,這可以同博鉆石區(qū)別開來,博鉆石的晶棱呈球型并有不少水蝕印。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Alter Ego+1 (A1)

Il me reste du cabillaud, sans arêtes, super frais.

我還有些小鱈魚,沒有魚刺的,非常新鮮。

評價該例句:好評差評指正
美麗那點事兒

Je fais un peu aussi les arêtes du nez.

我還在鼻梁上涂了一點。

評價該例句:好評差評指正
基礎法語小知識

Regarde. Tu as des arêtes, des faces rectangulaires, et 2 faces superposables.

你看。你有棱邊,長方形面,還有兩個可疊合的面。

評價該例句:好評差評指正
Food Story

Voilà, donc là, on voit qu'y a pas de sang sous l'arête.

就這樣,你可以看到,骨頭下面沒有血。

評價該例句:好評差評指正
米其林主廚廚房

Vous pouvez l'accompagner chaud avec une sauce poisson, justement, avec les arêtes de cabillaud.

你可以搭配熱醬汁,正好是用鱈魚刺做的。

評價該例句:好評差評指正
米其林主廚廚房

Et là je rajoute le fumet de poisson que j'ai fait avec les arêtes du cabillaud.

現(xiàn)在,我要加入我用鱈魚的骨頭做的醬汁。

評價該例句:好評差評指正
地心歷險記 Voyage au centre de la Terre

Partout les arêtes vives des roches volcaniques.

到處是尖聳的火山巖。

評價該例句:好評差評指正
YouCook Cuisine 小哥廚房

Et je vais venir enlever un petit peu les parties un peu noires avec les arêtes.

我要切除略微發(fā)黑的部分,還有魚刺。

評價該例句:好評差評指正
環(huán)游地球

Quel est le mot que je cherche ? ... D'arêtes.

我要用什么詞呢?… … 魚刺。

評價該例句:好評差評指正
米其林主廚廚房

On tire et voilà paf et là y'a plus d'arêtes.

我們把魚刺夾出來,僅此而已現(xiàn)在就沒有魚刺了。

評價該例句:好評差評指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

Arrivé à l’arête supérieure du promontoire, j’aper?us une vaste plaine blanche, couverte de morses.

到了尖呷的高脊背上,我望見一片白色的廣大平原,上面全是海馬。

評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

Construite sur les pentes raides d'une arête rocheuse, la capitale de Madagascar s'appelle Antananarivo.

建在巖石山脊的陡坡上,馬達加斯加的首都叫塔那那利佛。

評價該例句:好評差評指正
米其林主廚廚房

Le couteau doit glisser sur la chair, faut mettre la lame au contact de l'arête.

刀必須滑過肉,必須使刀片與魚骨接觸。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Il pressait si fort ses Multiplettes contre ses yeux que la monture de ses lunettes lui écorcha l'arête du nez.

他把全景望遠鏡緊緊按在眼鏡上,弄得眼鏡都陷進了鼻梁。

評價該例句:好評差評指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

Pour sa part, Conseil croit avoir aper?u une tortue large de six pieds, ornée de trois arêtes saillantes dirigées longitudinalement.

至于康塞爾,他好像看到了一只6英尺寬、長著三條縱向凸起的脊骨的海龜。

評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Ce cylindre était tordu et déchiré sur ses arêtes, comme s’il e?t été soumis à l’action d’une substance explosive.

這塊厚鐵片的邊緣扭得里進外出、殘缺不全,樣子好象是炸藥的爆破搞成的。

評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

Les japonaises. Elles sont plus courtes et leur bout plus pointu facilite le retrait des arêtes de poisson.

日本筷子。它們的長度較短,尖端較銳利,便于取出魚骨。

評價該例句:好評差評指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Mais John, voyant que le bruit ne se renouvelait pas, reprit son ascension sur l’étroit chemin de l’arête.

然而,門格爾沒聽到響聲再起來,又開始沿著那山脊的窄路往上爬了。

評價該例句:好評差評指正
自然之路

Les feuilles avec les petits trous, deux arêtes par tige, ?a suffit pour être s?r que c'est le millepertuis.

有小孔的葉子,每根莖有兩條脊,這就足夠確保它是貫葉連翹。

評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

Les japonaises. Elles sont plus courtes et leurs bouts plus pointus facilitent le retrait des arêtes de poisson.

日式筷子。它們較短,其尖銳的末端使魚骨更容易被取出。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com