Nous sommes un des rares états du monde bordés par trois océans.
我們是世界上瀕臨三個(gè)大洋的少數(shù)幾個(gè)國家之一。
Le projet pilote qui vise à accro?tre les revenus des exploitations agricoles par la production de boissons à base de banane profitera aux pays bordés par le Lac Victoria?: Kenya, Ouganda et République-Unie de Tanzanie.
關(guān)于香蕉飲料增加農(nóng)場(chǎng)收入的試點(diǎn)項(xiàng)目將使與維多利亞湖接壤的肯尼亞、烏干達(dá)和坦桑尼亞聯(lián)合共和國從中受益。
Environ les quatre cinquièmes du territoire sont occupés par des plaines inhabitées et le pays est également bordé à l'est et au sud-est par les premiers contreforts des cha?nes montagneuses du Tian Shan et du Pamir.
烏茲別克斯坦大約五分之四的領(lǐng)土是荒漠平原,國家的東部和東南部地區(qū)是天山和吉薩爾山脈山麓。
Par exemple, les petits états insulaires et les pays bordés de basses plaines c?tières ne devraient pas être obligés d'emprunter pour financer leurs mesures d'adaptation à la montée du niveau de la mer puisque ce phénomène était causé par les émissions de carbone d'autres pays.
例如,小島嶼國家和低海岸線國家不應(yīng)當(dāng)有義務(wù)為努力適應(yīng)海平面的升高而貸款,因?yàn)檫@種現(xiàn)象是其他國家留下的碳足跡造成的。
Le Fonds pour l'environnement mondial, dans le cadre de son domaine d'intervention pour les eaux internationales, fournissait une assistance pour les systèmes hydrologiques transfrontières, notamment les bassins fluviaux ayant des écoulements d'eau d'un pays à un autre, les ressources des eaux souterraines partagées par plusieurs pays ou les écosystèmes marins bordés par plus d'une nation, notamment les grands écosystèmes marins.
全環(huán)基金國際水域重點(diǎn)領(lǐng)域?yàn)樵骄乘到y(tǒng)提供了協(xié)助,例如河水從一國流向另一國的河流流域、幾國分享的地下水資源或連接一個(gè)以上國家的海洋生態(tài)系統(tǒng),例如大型海洋生態(tài)系統(tǒng)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com