轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

N'obstruez pas les bouches d'aération et aérez quotidiennement votre domicile.

不要堵住通風(fēng)口,住所每天都要通風(fēng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Division I est une seule société ta?wanaise à produire les principaux Angle Valves, bouches d'incendie, raccords de tuyaux, un étranger-entreprises.

我司是一家臺(tái)商獨(dú)企業(yè),公司主要以生產(chǎn)角閥、龍頭、管件為主的一家外貿(mào)型企業(yè)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Et pour rafra?chir les passants, continua Gisquette, la fontaine jetait par trois bouches, vin, lait et hypocras, dont buvait qui voulait.

“還有,為了給行人解乏,水泉從三個(gè)泉眼噴出葡萄酒、牛奶和肉桂酒,讓人隨便喝。”吉斯蓋特說(shuō)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les autres tables ont été créées en fonction de la méthode d'analyse, de la description des bouches et des références bibliographiques.

其他各表是在分析方法、噴口系統(tǒng)說(shuō)明和參考文獻(xiàn)的基礎(chǔ)上編制的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les têtes des chevaux étaient comme des têtes de lions;et de leurs bouches il sortait du feu, de la fumée, et du soufre.

馬的頭好像獅子頭,有火,有煙,有硫磺,從馬的口中出來(lái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18,Le tiers des hommes fut tué par ces trois fléaux, par le feu, par la fumée, et par le soufre, qui sortaient de leurs bouches.

18,口中所出來(lái)的火,與煙,并硫磺,這三樣災(zāi)殺了人的三分之一。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Actuellement, plus de 100 sites de minéralisation hydrothermale sont connus sur le fond marin, y compris au moins 25 sites dotés de bouches de fumeurs noirs à haute température.

目前,已知在海底有100多處熱液成礦的礦址,包括至少有25處礦址具有高溫黑煙囪結(jié)構(gòu)噴口。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le fait que la superficie des terres arables ne cesse de diminuer alors que chaque année nous apporte des millions de nouvelles bouches à nourrir doit compter parmi les premiers de nos soucis.

當(dāng)每年增加數(shù)百萬(wàn)嗷嗷侍哺的人時(shí),我們必須正視不斷縮小的可耕地表面造成的影響。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Enfin, nous ne ferons pas non plus les fines bouches car cela nous donne l'opportunité de jeter un coup d'oeil plus précis sur les magnifiques Moires du film, y compris les trois sorcières du destin .

不過(guò)我們也不用太過(guò)挑剔,海報(bào)依然讓我們有機(jī)會(huì)更仔細(xì)地看到電影中神奇的場(chǎng)景,包括格賴(lài)埃三女妖的形象。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Et lorsque ces ressources sont encore raréfiées pour les besoins du remboursement de la dette, la part du gateau devient de plus en plus congrue, tandis que les bouches à nourrir sont de plus en plus nombreuses.

償還債務(wù)的需求進(jìn)一步減少了這些資源,因此,經(jīng)濟(jì)大餅的規(guī)格日益縮小,而需要分享大餅的人口卻在日益增加。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

à partir d'échantillons de fluides, de roches, de sédiments et d'animaux recueillis dans les profondeurs océaniques (bouches hydrothermales, suintements froids, sous-sols et fosses abyssales), divers instituts disposant de techniques d'échantillonnage ont pu constituer des collections de souches.

根據(jù)在深海極端環(huán)境(熱液噴口、冷泉、底土和深海海溝)中收集的液體、巖石、沉淀物和動(dòng)物的樣本,具備取樣技術(shù)的各種機(jī)構(gòu)建立了菌株保藏。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Lorsqu'il a tourné à gauche pour s'engager dans la rue Minet el-Hosn, il s'est rendu compte que la rue était coupée juste devant l'h?tel St.?George, en face de la banque HSBC, qu'il y avait des travaux, comme en témoignaient notamment deux bouches d'égout ouvertes devant le St.?George, et qu'il se trouvait là des ouvriers et des militaires.

當(dāng)他左轉(zhuǎn)開(kāi)上Minae Al-Hosn時(shí),他發(fā)現(xiàn)St.George旅館前面對(duì)著HSBC銀行的道路是封閉的,正在進(jìn)行某些道路工程,包括打開(kāi)了St.George旅館前面的兩個(gè)檢修孔,有一些工人和軍事人員在那里。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il a été suggéré que des travaux inhabituels, avec pose de barrières en fil de fer et ouverture de bouches d'égout, auraient été effectués sur la chaussée devant l'h?tel peu avant l'attentat, ce qui signifie que des individus participant au complot auraient eu la possibilité de poser une bombe ou un engin explosif télécommandé sous la chaussée et de provoquer ainsi l'explosion.

曾有人指出,在暗殺前不久,St.George旅館前面的曾有過(guò)不尋常的道路工程——包括鋪設(shè)線路和打開(kāi)檢修孔,這意味著,參與暗殺的人可能有機(jī)會(huì)在路面之下安裝炸彈和遙控炸彈裝置,從而引發(fā)爆炸。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cela est peut-être partiellement lié à une perception d'impuissance en ce qui concerne le Congo, du fait que l'on n'investit pas son aide dans les secteurs qui exigent des programmes à long terme, à la différence des programmes alimentaires, car ceux-ci sont considérés comme un besoin quotidien, parce qu'il y a des bouches à nourrir tous les jours et qu'il importe donc de faire aussi bien qu'on le peut.

我認(rèn)為其部分原因可能是對(duì)剛果產(chǎn)生的無(wú)助感,人們不把其援助投入到時(shí)間的方案的領(lǐng)域,但是人們的確向食品行業(yè)投資,因?yàn)槭称肥且环N日常需求,必須每日提供,并且它能在力所能及基礎(chǔ)上持續(xù)下去。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre

Au loin se voyaient un grand nombre de c?nes aplatis, qui furent jadis autant de bouches ignivomes.

遠(yuǎn)處則有許多平頂?shù)膱A維形巖石,在以前都是噴火口。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Piece of French

Et les bouches qui s'effleurent dans la cour.

嘴唇在院子里輕輕擦過(guò)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
兩兄弟 Pierre et Jean

Des bravos jaillirent des bouches, soutenus par des battements de mains ; et Roland père se leva pour répondre.

從大家的嘴里迸發(fā)出了喝彩,還襯托著鼓掌;于是羅朗站起來(lái)準(zhǔn)備答辭。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
莫泊桑短篇小說(shuō)精選集

Les bouches s'ouvraient et se fermaient sans cesse, avalaient, mastiquaient, engloutissaient férocement.

幾張嘴不住地張開(kāi)來(lái)又合攏去,吞著,嚼著,如狼似虎地消納著。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
L'Art en Question

On peut compter fruits et fagots ainsi que le nombre de bouches à nourrir !

我們可以計(jì)算水果和柴捆的數(shù)量,以及需要養(yǎng)活的人數(shù)!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

De cette hauteur, ces bouches à feu commandaient véritablement toute la baie de l’union.

他們?cè)谶@么高的地方,可以俯瞰整個(gè)的聯(lián)合灣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Depuis quand

André propose une super maquette sans ses inspirés des bouches de métro à Paris.

安德烈提供了一個(gè)很棒的模型,以巴黎的地鐵入口為靈感。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

Maintenant, je dessine sur le papier noir les yeux et les bouches de mes fant?mes.

現(xiàn)在,在黑紙上給鬼魂畫(huà)上眼睛和嘴巴。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Fermez les volets, la trappe de tirage de la cheminée, les fenêtres, les bouches d'aération et de ventilation.

關(guān)閉百葉窗,煙囪風(fēng)門(mén),窗戶(hù),通風(fēng)口。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
鼠疫 La Peste

Il essayait de les envoyer droit dans les bouches d'égout, et quand il réussissait, ? un à zéro ? , disait-il.

" 一比零。"

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小酒店 L'Assommoir

La rigolade, ?a ne mène à rien, entendez-vous ! J’ai deux bouches à la maison, et qui avalent ferme, allez !

尋開(kāi)心于事無(wú)補(bǔ),您明白嗎?我家里還有兩張等著吃飯的嘴呢,你是不知道呀!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年7月合集

Ici, des fois, il y a des bouches d'égout.

這里有時(shí)會(huì)有沙井。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年5月合集

C'est ces cellules qui font comme des bouches quand c'est ouvert.

正是這些細(xì)胞在張開(kāi)時(shí)就像嘴巴一樣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年5月合集

Parfois, ce sont même des camions qui viennent directement siphonner les bouches à incendie.

- 有時(shí),卡車(chē)甚至?xí)苯舆^(guò)來(lái)抽取消防栓。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Il lui venait de temps en temps par les bavettes des bouches de l’égout un souffle d’air frais qui le ranimait.

從陰溝蓋那里不時(shí)吹來(lái)一陣新鮮空氣,使他清醒了一會(huì)兒。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年11月合集

Une quête de beauté qui vire au cauchemar, des bouches nécrosées.

- 對(duì)美的追求變成了噩夢(mèng),壞死的嘴巴。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年5月合集

Les bouches de Kotor, au Monténégro, sont confrontées à ce dilemme.

位于黑山的科托爾之口就面臨著這種困境。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2

Avec 7 bouches à nourrir, il calcule à l'euro près.

由于要養(yǎng)活 7 張嘴,他計(jì)算到最接近的歐元。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2

Les bouches d'égout ont été bouchées par les feuilles et la terre.

沙井被樹(shù)葉和泥土堵塞。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年6月合集

On a un courant assez puissant, un tourbillon au niveau des bouches d'égout.

我們有一個(gè)相當(dāng)強(qiáng)大的水流,一個(gè)位于檢修孔水平的漩渦。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com