轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Un centre n'a pas dit si son branchement à Internet était fiable.

其中一個(gè)被提名的中心并沒(méi)有表示是否擁有可靠的互聯(lián)網(wǎng)連接。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le cableur assurera des communications ininterrompues et sera également chargé de taches de branchement.

操作員的職責(zé)是協(xié)助為特派團(tuán)提供無(wú)間斷的通訊服務(wù),并將執(zhí)行一般的工程技術(shù)任務(wù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Aux termes du régime, on demande aux particuliers de verser un dép?t de 10?% des frais de branchement.

根據(jù)該計(jì)劃,個(gè)人需繳納10%的連接費(fèi)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On entend par source ??améliorée?? une source qui donne de l'eau ??salubre?? (branchement d'eau courante dans la maison, trou de forage, notamment).

一個(gè)“改良”水源是提供安全飲水的來(lái)源,諸如接入住房的水源、一個(gè)井眼等。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il s'agit notamment de l'installation de bureaux temporaires, de magasins, de cl?ture, et des branchements d'eau et d'électricité nécessaires au démarrage du chantier.

這些費(fèi)用包括搭建臨時(shí)辦公室、倉(cāng)庫(kù)、柵欄和接通供水和供電線路以便能夠動(dòng)工。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans le domaine des nouvelles technologies de l'information et de la communication, la fibre optique relie désormais l'Europe et l'Amérique à Dakar, Pretoria, Kuala Lumpur, avec des branchements vers l'intérieur du continent.

在新信息和通訊技術(shù)方面,現(xiàn)在,光導(dǎo)纖維將歐洲和美國(guó)與達(dá)喀爾、比勒陀利亞和吉隆坡聯(lián)系起來(lái),在本大陸內(nèi)部還建立了其他聯(lián)系。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Lorsque l'électricité est placée dans un village, le prix du branchement constitue un obstacle interdisant aux pauvres de se connecter au réseau, même si les avantages dépassent largement le co?t de la connexion.

村莊通電后,貧困人口因聯(lián)網(wǎng)費(fèi)用昂貴而不能連接電網(wǎng),雖然聯(lián)網(wǎng)產(chǎn)生的效益遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出聯(lián)網(wǎng)的費(fèi)用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Bien que ces derniers aient payé les redevances de branchement, le?requérant affirme qu'afin de mettre ces services à disposition, le réseau téléphonique national avait d? être développé et amélioré, d'où un surcro?t de dépenses.

雖然返回者支付了設(shè)施的安裝費(fèi),但索賠人說(shuō),為了提供電話設(shè)施,需要擴(kuò)大和改進(jìn)本國(guó)的電話網(wǎng)絡(luò),這就引起了額外的費(fèi)用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il y a également la mise en place des points Internet publics, où la mise de fonds initiale vient surtout du secteur privé pour les ordinateurs et les branchements, mais où les municipalités se chargent des co?ts de fonctionnement.

又例如,在開(kāi)發(fā)互聯(lián)網(wǎng)公共網(wǎng)站方面,最初的電子計(jì)算機(jī)和連接投資主要來(lái)自私營(yíng)部門,各市政府則負(fù)責(zé)營(yíng)運(yùn)費(fèi)用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'action en justice a incité la municipalité à prendre des mesures supplémentaires (qui n'avaient pas été expressément requises par le juge), décrétant que l'exécutif n'autoriserait pas le branchement de nouvelles canalisations d'assainissement avant d'avoir augmenté la capacité de la station.

訴訟一事促使市政府采取(法官命令未明確要求的)進(jìn)一步行動(dòng),頒布法令,要求行政部門在污水處理廠的處理能力提高之前,不得授權(quán)施工任何新的污水連接設(shè)施。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Si en Finlande ou en Suède, par exemple, la décision individuelle d'achat d'un ordinateur et de branchement permanent à l'Internet n'est qu'une affaire de choix personnel, dans la plus grande partie du monde, c'est l'argent qui est le facteur décisif.

例如,在芬蘭或瑞典,一個(gè)人是否要買電子計(jì)算機(jī)和永久的互聯(lián)網(wǎng)連接服務(wù)主要取決于意愿,但在世界多數(shù)地區(qū),錢才是主要因素。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les matériaux re?us pour le réseau de distribution ne sont pas suffisants pour empêcher une nouvelle détérioration et les demandes de branchement sur le réseau de nouveaux consommateurs sont rarement honorées, ce qui se répercute sur la bonne santé de l'industrie du batiment.

直至網(wǎng)絡(luò)獲得修復(fù)和加強(qiáng),電荷不可能增加,為供電網(wǎng)絡(luò)收取的材料不足以停止進(jìn)一步惡化,為新消費(fèi)者接線的要求很少兌現(xiàn),這也影響房屋建造的蓬勃發(fā)展。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Une augmentation de leur couverture sera plus aisée en multipliant les branchements dans des zones déjà électrifiées (croissance intensive) plut?t qu'en posant de nouvelles lignes (croissance extensive) qui demandent des instruments spécifiques à cette fin, ou des plans hors réseau qui exigent des modifications dans leur conception pour être financièrement viables.

進(jìn)一步擴(kuò)大覆蓋范圍,需在已經(jīng)通電的地區(qū)增加連接(密集增長(zhǎng)),而不是鋪設(shè)新線(廣泛增長(zhǎng)),鋪設(shè)新線需要專用工具或離網(wǎng)計(jì)劃,并需改進(jìn)設(shè)計(jì)才能在經(jīng)濟(jì)上維持。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le manque de javellisation, particulièrement dans les zones rurales, les branchements individuels illégaux (à Erbil surtout), les pannes fréquentes d'électricité, l'entretien insuffisant et le remplacement de canalisations vieilles, corrodées ou percées et de réseaux d'alimentation en eau mal entretenus permettaient l'infiltration des eaux usées dans les réseaux d'approvisionnement en eau, ce qui explique le niveau élevé de contamination.

氯化消毒器缺乏,特別是在農(nóng)村,房屋非法連接(特別是Erbil),經(jīng)常停電,破舊漏水的水管疏于維修和更換,供水網(wǎng)維修不足,使得污水滲入供水網(wǎng),這些都說(shuō)明污染水平高的原因。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

à cette fin, des mesures spécifiques sont prises?: une campagne massive de sensibilisation à l'informatique, la mise en place de cyberkiosques, où l'Internet est proposé en accès public, la promotion de l'enseignement de l'informatique dans toutes les écoles et universités, la mise en place de bibliothèques numériques au niveau national et à celui des états et la promotion de l'informatique dans l'agriculture et le développement rural intégré, notamment par le branchement des villages.

現(xiàn)正在采取的措施包括展開(kāi)提高人們對(duì)信息技術(shù)認(rèn)識(shí)的群眾運(yùn)動(dòng)、建立信息技術(shù)亭以使所有人都能夠接觸因特網(wǎng)、在中小學(xué)和大學(xué)中促進(jìn)信息技術(shù)教育、建立國(guó)家和省一級(jí)的數(shù)字圖書(shū)館以及促進(jìn)以信息技術(shù)推動(dòng)農(nóng)業(yè)和農(nóng)村綜合管理,包括建立聯(lián)網(wǎng)村莊。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

JT de France 2 2022年9月合集

Est-ce qu'il y a eu un mauvais branchement?

有沒(méi)有壞的連接?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年6月合集

J'ai fait venir le branchement jusqu'ici.

- 我一直把連接帶到這里。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年9月合集

Les installations se révèlent défectueuses: mauvais branchements, bo?tier électrique à remplacer.

安裝證明有缺陷:連接不良,需要更換電箱。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年7月合集

Ce jour-là, en à peine une heure, ils sont une dizaine à se succéder dans l'armoire pour effectuer des branchements.

那天,再過(guò)不到一個(gè)小時(shí),他們就有十幾個(gè)人接替對(duì)方進(jìn)入內(nèi)閣,建立聯(lián)系。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Pourquoi Jup se joignait-il à Top dans une sorte d’anxiété commune ? Ce puits avait-il d’autres branchements que la communication verticale avec la mer ?

為什么杰普也和托普一樣顯得急躁不安呢?這口井除了通往大海以外,還有別的支路嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Les trois puits absorbants du Combat, de la Cunette et de Saint-Mandé, avec leurs dégorgeoirs, leurs appareils, leurs puisards et leurs branchements dépuratoires, ne datent que de 1836.

戰(zhàn)斗便門、古內(nèi)特、圣芒代的三個(gè)排泄口,機(jī)械裝置、排污水滲井和凈化支管的吸水井,是到一八三六年方始出現(xiàn)的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

Le troisième objectif du plan d'action vise à corriger les 35 000 erreurs de branchement qui conduiraient à ce que des eaux usées finissent dans les réseaux d'eau pluviale.

該行動(dòng)計(jì)劃的第三個(gè)目標(biāo)旨在糾正35000處連接錯(cuò)誤,這些錯(cuò)誤將導(dǎo)致廢水最終流入雨水管網(wǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Ce branchement, qui complète l’égout collecteur, en est séparé, sous la rue Ménilmontant même, par un massif qui marque le point de partage des eaux en amont et en aval.

這條支管,作為總管的輔助管道,就在梅尼孟丹街下面被一塊把水分成上游和下游的高地與總管分隔開(kāi)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年6月合集

On tend à l'améliorer, mais on est dans un milieu très rural, avec des kilomètres de canalisations sans branchements, ce qui rend difficile les recherches de fuite.

我們傾向于改善它,但我們處于一個(gè)非常農(nóng)村的環(huán)境中,數(shù)公里長(zhǎng)的管道沒(méi)有連接,這使得搜索泄漏變得困難。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Il n’a point de communication directe avec le branchement qui ramasse les eaux de Paris à partir du quartier Popincourt, et qui se jette dans la Seine par l’égout Amelot au-dessus de l’ancienne ?le Louviers.

它和聚集巴黎水流的從波邦古區(qū)起經(jīng)阿麥洛陰溝在過(guò)去的盧維耶島輸入塞納河的支管沒(méi)有任何管道直接相聯(lián)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La revue de presse 2022年3月合集

Dans le Progrès voici Faustine Pluchart-Wiart, qui tournevis à la main devant un entrelacs de fils de cuivre et de branchements est technicienne de réseau internet pour Orange en Haute-Loire!

在這里的進(jìn)展是Faustine Pluchart-Wiart,他在銅線和連接的交錯(cuò)前手工螺絲刀是上盧瓦爾河Orange的互聯(lián)網(wǎng)網(wǎng)絡(luò)技術(shù)人員!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2021年9月合集

Apple avait objecté que ceci freinerait l'innovation et cet argument a été écarté : désormais tous les téléphones devront comporter au moins un port USB-C, libre à l'entreprise à la pomme de continuer à proposer son propre branchement en plus si elle le désire.

蘋(píng)果公司曾反對(duì)說(shuō)這將減緩創(chuàng)新速度,這一論點(diǎn)被駁回了:從現(xiàn)在開(kāi)始,所有手機(jī)都必須至少有一個(gè)USB-C端口,如果愿意,蘋(píng)果公司可以繼續(xù)提供自己的額外連接。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
實(shí)用法語(yǔ)聽(tīng)力指導(dǎo)與練習(xí)

D'ailleurs, j'ai perdu pas mal de temps à retrouver les branchements corrects.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3

Soit c'est un branchement illégal, soit c'est un système de chauffage, un appareil défectueux.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
實(shí)用法語(yǔ)聽(tīng)力指導(dǎo)與練習(xí)

A : Oui, j'ai même débranché tous les fils et j'ai attendu une bonne heure avant de refaire les branchements.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com