轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Toutefois, une vingtaine de cultures fournissent actuellement 90?% de l'apport calorique ou des protéines alimentaires.

但現(xiàn)在,僅20種作物即可提供90%的食物能量或蛋白。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans les pays et les groupes de population, l'origine de l'apport calorique est liée au revenu.

在所有國家和人口群體中,營養(yǎng)能量的來源與收入有關(guān)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'apport calorique était nettement plus bas dans quatre districts, trois à l'est et un tout au nord.

有4個(gè)縣的人均熱質(zhì)攝入量嚴(yán)重偏低,其中三個(gè)在東部,一個(gè)在最北部。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En moyenne 61?% seulement des besoins caloriques quotidiens des enfants ont été satisfaits grace aux approvisionnements de l'ONU.

兒童從聯(lián)合國供應(yīng)的食品中,平均僅能得到日常所需熱量的61%。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Comité a noté que les données nécessaires pour exprimer l'apport calorique en pourcentage des besoins étaient largement disponibles.

委員會(huì)發(fā)現(xiàn),有現(xiàn)成提供的數(shù)據(jù)足可把人均卡路里消費(fèi)的數(shù)據(jù)改變?yōu)槿司防镄枨罅康陌俜致省?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Avec la hausse du niveau de vie, l'absorption calorique dans les pays émergents s'élève avec le type d'aliments consommés.

隨著生活水平的提高,新興國家的卡路里攝入量隨著消費(fèi)的食品種類增多而增加。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Par exemple, ma?triser la diarrhée réduit la malnutrition en mettant l'organisme mieux à même d'absorber et d'assimiler l'apport calorique.

例如,控制腹瀉對(duì)健康及對(duì)通過改善吸收和保持熱量攝入來減少營養(yǎng)不良兩者都很重要。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Indicateur?S-3?: Diminution du pourcentage de la population des zones touchées ne bénéficiant pas de l'apport calorique minimal.

指標(biāo)S-3:受影響地區(qū)低于食物能量消耗最低限度水平的人口比例下降。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Indicateur S-3: Diminution du pourcentage de la population des zones touchées ne bénéficiant pas de l'apport calorique minimal.

指標(biāo)S-3:受影響地區(qū)低于食物能量消耗最低限度水平的人口比例下降。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans la seule Asie, plus de 2 milliards de personnes tirent 60 à 70?% de leur ration calorique du riz.

僅在亞洲,20多億人從稻米獲取60%至70%的卡路里。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces quantités sont déterminées par des experts de?la?santé, qui tiennent compte des besoins caloriques de chacun des membres du?ménage représentatif.

這由衛(wèi)生部專家確定,他們考慮到有代表性的家庭的每一個(gè)成員的熱量需要。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

C'est pourquoi le Groupe d'experts a jugé qu'il était faisable de retenir l'apport calorique par habitant en pourcentage des besoins caloriques.

因此,專家組同意,改用人均卡路里攝入量所占需要量百分比將是一項(xiàng)能夠達(dá)到的改進(jìn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La ration calorique est globalement insuffisante dans les régions rurales, puisqu'elle y est inférieure au niveau quotidien recommandé de 2400 Kcal.

農(nóng)村地區(qū)卡路里攝入水平普遍較低,不能滿足建議的2 400千卡/天的定量。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La ration calorique des enfants est très basse et l'objectif nutritionnel fixé par les plans de distribution est loin d'être atteint.

兒童卡洛里攝取量非常低,分配計(jì)劃制定的營養(yǎng)目標(biāo)遠(yuǎn)未實(shí)現(xiàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il avait donc recommandé de retenir le pourcentage représenté par l'apport calorique moyen par habitant sur les besoins caloriques moyens par habitant.

因而,建議的量度是人均卡路里消費(fèi)平均數(shù)所占人均所需卡路里平均數(shù)的百分比。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'enquête sur la planification de la famille a établi que le taux de carence calorique chronique est relativement élevé chez les femmes.

尼泊爾計(jì)劃生育調(diào)查確定,婦女能量長期缺乏程度較高。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le blé, le riz et le ma?s fournissent à eux seuls plus de la moitié de l'apport calorique dans le monde provenant des plantes.

光是小麥、水稻和玉米就提供全球植物能量攝入的一半以上。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cependant, malgré la volonté affichée par le Gouvernement d'atteindre l'objectif visé, l'ensemble de la population ne re?oit pas le minimum quotidien de ration calorique.

雖然政府承諾會(huì)實(shí)現(xiàn)目標(biāo),但從整體上看,人們的日熱量攝取量尚未達(dá)到最低水平。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Laissez de c?té les croutons (imbibés d’huile !) et préférez un morceau de pain complet pour faire le plein de fibres sans plomber l’apport calorique.

把面包頭放在一邊(在油中浸泡過?。缓笞詈媚靡粔K全麥面包,這樣既可以補(bǔ)充一下纖維,也不會(huì)增加熱量的攝入。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Une telle approche permettrait de contourner la difficulté que représente la détermination de l'apport calorique minimum et de la consommation minimum de produits non alimentaires.

這種方式可以避免確定食物最低熱量標(biāo)準(zhǔn)的困難,以及確定何為最低非實(shí)物物品消費(fèi)數(shù)基本性質(zhì)方面的困難。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Chose à Savoir santé

L’alcool est en effet très calorique.

酒的卡路里含量很高。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Food Story

Selon Emanuel, ils seraient deux fois moins caloriques que des chips traditionnelles.

據(jù)伊曼紐爾說,它們的熱量比傳統(tǒng)的薯片少兩倍。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Compréhension orale 3

D'autre part, ils contiennent beaucoup d'eau et sont donc peu caloriques.

另一方面,它們含有豐富的水,因此有很少的卡路里。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Madame à Paname

Vous voyez qu'une viennoiserie est très calorique, on n'en mange pas tous les jours.

你看一個(gè)甜酥糕點(diǎn)的熱量很高,人們不是天天吃。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Food Story

Le banoffee est un dessert très calorique.

banoffee是一種熱量很高的甜點(diǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Food Story

La technique d'éric compensaient avec un accompagnement peu calorique, comme cette crème de potimarron.

埃里克的技巧,做出了低熱量的配菜,例如這種南瓜奶油。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Madame à Paname

Mais c'est très lourd et très calorique.

但是它很油膩而且熱量很高。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Food Story

Et vous allez voir, c'est une vraie bombe calorique.

你會(huì)發(fā)現(xiàn),這是一個(gè)真正的卡路里炸彈。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Food Checking

Après, il y a quelque chose qui s'appelle la densité calorique.

還有一種東西叫做熱量密度。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Cooking With Morgane(中國菜)

Il est peu gras, peu calorique et pourtant il a plein de saveurs.

它是低脂肪、低卡路里的,但它的味道很足。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Food Story

Par contre, il existe des desserts à base de banane beaucoup moins caloriques.

另一方面,有一些以香蕉為基礎(chǔ)的甜點(diǎn),其熱量要低得多。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Food Checking

Le Big Mac a une densité calorique plus importante, quand même.

不過,巨無霸的熱量密度更高。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Food Story

C'est une bombe calorique avec une pauvreté nutritionnelle épouvantable.

這就是一個(gè)卡路里炸彈,只有少的可憐的必要營養(yǎng)元素。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Chose à Savoir santé

Ces deux phénomènes combinés conduisent à augmenter son apport calorique durant la période de menstruation.

這兩種現(xiàn)象共同導(dǎo)致月經(jīng)期間的熱量攝入增加。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Food Story

C'est l'ensemble des constituants qui le rend calorique.

正是這些成分成為熱量的來源。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Food Story

Toutes ces bulles sont bien belles, mais souvent caloriques.

所有木柴蛋糕都很好看,但是也都熱量很高。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Chose à Savoir santé

La moitié du panel était invitée à réduire considérablement leur apport calorique les trois jours précédant le traitement anticancéreux.

志愿者里的一半人被請(qǐng)求在癌癥治療前三天顯著減少熱量攝入。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Géopolitis

Première constatation, dans le monde entier on enregistre une trop grande consommation d’aliments particulièrement caloriques et riches en graisses.

首先,在全世界范圍內(nèi),存在食品尤其是高熱量、高脂肪食品的過度消費(fèi)的現(xiàn)象。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年7月合集

Au menu ce soir, un plat plut?t calorique.

在今晚的菜單上,一道相當(dāng)熱量的菜。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
自然之路

Ce qui fait qu'ils sont deux fois plus caloriques que les chataignes.

這意味著它們的熱量是栗子的兩倍。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com