Bon alors moi, il y a quelque chose qui me chagrine un petit peu, c'est... Comment dire ?
有件事使我有點(diǎn)煩惱,那就是… … 怎么說呢?
Tous deux s’étaient levés, on allait se remettre au travail. Quand elle le vit si froid, elle parut chagrine. Sans doute, elle le trouvait plus joli que l’autre, elle l’aurait préféré peut-être.
又該干活了,兩個(gè)人都站了起來。當(dāng)她看出他那么冷淡的時(shí)候,顯得有些難過。毫無疑問,她覺得他長(zhǎng)得比那一個(gè)漂亮,也許更喜歡他一些。
Critiquer nos parents me chagrine profondément, mais j'ai bien peur qu'il me soit impossible de vivre plus longtemps sous leur toit tant qu'ils continueront à fréquenter la redoutable bande qui tourne autour de Dumbledore.
我很不愿意批評(píng)我們的父母,但如果他們繼續(xù)跟鄧布利多周圍那幫危險(xiǎn)人物混在一起,我恐怕再也不能與他們生活在同一個(gè)屋檐下了。
Comme tu vois, je ne suis pas facile à me contenter ; mais, ma bonne amie, c'est bien autre chose si je crains que ta santé soit altérée ou que tu aies des raisons d'être chagrine que je ne puis deviner.
如你所見,我不容易滿意:但是, 我的好朋友, 如果我擔(dān)心你的健康受損, 或者你有理由傷心, 我猜不出來, 那是另外一回事。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com