轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Les balles israéliennes ont transpercé les corps de Palestiniens, les transformant en charpie.

以色列的子彈打穿了巴勒斯坦人的肉體,使它們變成碎塊。

評價該例句:好評差評指正

Principalement engagée dans la charpie, les métaux, les sous-produits agricoles, produits chimiques machines de l'auto-marketing et de projets de coopération.

主要從事皮棉、金屬、農副產品以及化工機械的自營銷售與項目合作業(yè)務。

評價該例句:好評差評指正

Ce faisant, secondés par de dociles coryphées, ils mettent la Charte en charpie, tentent de réduire le Secrétariat à l'état d'outil servile et insultent notre Assemblée et le monde afin que l'Organisation ne représente qu'eux.

在這一過程中,在俯首貼耳的追隨者的協(xié)助下,他們撕毀《憲章》,力圖使秘書處淪為一個順從的工具,以及羞辱大會和世界,以使聯(lián)合國組織僅代表他們。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

悲慘世界 Les Misérables 第五部

Depuis que tu es blessé, elle passe son temps à pleurer et à faire de la charpie.

自從你受傷后,她整天哭泣,做紗布。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Si vous ne m'aviez pas retenu, toutes les trois, j'aurais réduit ce petit fumier en charpie.

“要是你們三個不攔著我,我準把那個小畜生打成肉泥?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

La charpie manquant, le médecin avait provisoirement arrêté le sang des plaies avec des galettes d’ouate.

由于缺少裹傷用的舊布紗團,醫(yī)生暫用棉花卷止住傷口的血。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

J’ai fait de la charpie tout le temps ; tenez, monsieur, regardez, c’est votre faute, j’ai un durillon aux doigts.

我整天做紗布;這兒,先生,您瞧,這就怪您,我手指上都起了老繭啦!”

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

M. Gillenormand ne permit pas qu’on lui expliquat que pour faire de la charpie la batiste ne vaut pas la grosse toile, ni la toile neuve la toile usée.

吉諾曼先生不允許別人向他解釋用粗布裹傷比麻紗好,舊布比新布好。

評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Les plaies d’Harbert, recouvertes de compresses et de charpie, n’étaient serrées ni trop ni trop peu, de manière à provoquer leur cicatrisation sans déterminer de réaction inflammatoire.

赫伯特的創(chuàng)口上蓋著敷布和棉花,包扎得不松不緊,以便使創(chuàng)口合攏而不致最后出現(xiàn)發(fā)炎的反映。

評價該例句:好評差評指正
包法利夫人 Madame Bovary

Et, comme dans les h?pitaux, on voyait à c?té, sur une table, un tas de charpie, des fils cirés, beaucoup de bandes, une pyramide de bandes, tout ce qu’il y avait de bandes chez l’apothicaire.

就像在醫(yī)院里一樣,旁邊一張桌子上放了一堆紗布,蠟線,繃帶——繃帶堆成了金字塔,藥房里的全拿來了。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu (Harry Potter 4)

L'injustice de Rogue lui donnait envie de lui jeter un sort qui l'aurait réduit en une charpie informe et gluante.

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com