轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

La deuxième catégorie comprend des administrations dont les fonctions se chevauchaient.

第二類包括職能重疊的政府組織。

評價該例句:好評差評指正

Faites-les se chevaucher à moitié et maintenez l’ensemble avec une épingle à nourrice.

將其挨在一起放后,用大別針別在一起。

評價該例句:好評差評指正

La pratique montre que deux sous-systèmes qui se chevauchent peuvent exiger des mesures contradictoires.

實踐表明,具有重疊性管轄權(quán)的兩個小體系會要求采取相互抵觸的行動。

評價該例句:好評差評指正

Ils se heurtent en substance à deux types de?problèmes qui se chevauchent.

羅姆人基本上面臨著兩類相互重疊的問題。

評價該例句:好評差評指正

Les mandats dans divers domaines intéressant l'Afrique se chevauchent et font double emploi.

非洲問題領(lǐng)域的任務(wù)存在重疊和重復(fù)。

評價該例句:好評差評指正

D'après le Secrétariat, les fonctions de ces différentes entités se complètent sans se chevaucher.

據(jù)秘書處所說,各部門提供的功能并不重疊,而是相互補充。

評價該例句:好評差評指正

Là encore, il se peut que les projets d'articles 14 et 15 se chevauchent.

另外,第14條和第15條草案確實可能發(fā)生重疊。

評價該例句:好評差評指正

L'aide humanitaire, le redressement, le relèvement et la reconstruction peuvent se chevaucher et se chevaucheront.

人道主義援助、復(fù)原、復(fù)興和重建,能夠而且將重疊。

評價該例句:好評差評指正

Le préambule du Statut énonce expressément plusieurs objectifs spécifiques qui chevauchent les objectifs de l'ONU.

《規(guī)約》序言明文規(guī)定若干具體目標(biāo),與聯(lián)合國目標(biāo)重疊。

評價該例句:好評差評指正

Le nombre de juridictions internationales s'est également multiplié et les compétences parfois se chevauchent.

國際管轄區(qū)域的數(shù)目也成倍地增多,而且有時候其職權(quán)也會重復(fù)。

評價該例句:好評差評指正

Leurs ordres du jour se chevauchaient de plus en plus.

大會和安理會的議程中內(nèi)容重疊的情況越來越多。

評價該例句:好評差評指正

Les domaines généralement couverts par les deux programmes se chevauchent.

兩個方案最經(jīng)常涵蓋的領(lǐng)域有重疊。

評價該例句:好評差評指正

Chez de nombreuses espèces de batraciens, le m?le peut chevaucher la femelle pendant de longues heures.

在眾多種類的兩棲類動物里,雄性可以“騎”在雌性身上數(shù)小時。

評價該例句:好評差評指正

Il semble en outre que le Bureau et la Division traitent de questions qui se chevauchent.

此外,兩性平等和提高婦女地位問題特別顧問辦公室似可致力于解決重疊的問題。

評價該例句:好評差評指正

Actuellement, ces initiatives ne sont pas parfaitement coordonnées et se chevauchent souvent.

目前,這些活動沒有得到充分協(xié)調(diào),常常出現(xiàn)相互重疊的情況。

評價該例句:好評差評指正

Il importe d'éviter une multiplication de concepts fondamentaux qui pourraient se chevaucher.

必須避免大量出現(xiàn)基本概念可能重疊的情況。

評價該例句:好評差評指正

Certains des mandats et des fonctions des comités des organes directeurs se chevauchent.

理事機構(gòu)下屬委員會存在著一些任務(wù)和職能重疊的情形。

評價該例句:好評差評指正

Les compétences de ces institutions se chevauchent; cette question est examinée au chapitre?III.

這些機構(gòu)的職能相互重疊,第三章中將討論這個問題。

評價該例句:好評差評指正

Actuellement, ces deux articles se chevauchent.

目前,這兩條之間存在重疊。

評價該例句:好評差評指正

Il estime que le regroupement de fonctions d'appui aux missions qui se chevauchent présenterait des avantages considérables.

維和部認為,合并維和部內(nèi)相互重疊的外地支助職能,好處頗多。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

硬核歷史冷知識

La réforme grégorienne force d'ailleurs les religieux à chevaucher à dos d'ane en signe d'humilité.

格里高利改革迫使宗教人士騎驢,以顯示出他們很謙卑。

評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

La triade noire est constituée de trois types de personnalité qui se chevauchent mais qui sont distincts.

黑暗三人格由三種重疊但截然不同的人格類型組成。

評價該例句:好評差評指正
Nintendo Switch 游戲法語導(dǎo)視

Certains de ces Pokémons vous laisseront même les chevaucher.

有的寶可夢還會讓你騎上去哦。

評價該例句:好評差評指正
美食法語

Mes courgettes, je vais les chevaucher.

西葫蘆我將它們重疊在一起。

評價該例句:好評差評指正
亞瑟王與圓桌騎士

Il aime partir à cheval, chevaucher longtemps et recherche les péripéties.

他喜歡騎馬出行,騎行很長時間,尋找離奇的故事。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Ceux-ci doivent savoir nager aussi bien que chasser, chevaucher, ou combattre.

他們既要會游泳,又要會打獵、騎馬或戰(zhàn)斗。

評價該例句:好評差評指正
亞瑟王與圓桌騎士

Un jour, alors qu’il chevauche dans la forêt, il découvre une fontaine.

有一天,當(dāng)他騎馬在森林里,他發(fā)現(xiàn)了一方噴泉。

評價該例句:好評差評指正
包法利夫人 Madame Bovary

Charles, à la neige à la pluie, chevauchait par les chemins de traverse.

夏爾不管下雨或是下雪,都騎著馬到處奔波。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

La sambue est une selle qui sert parfois, et uniquement aux nobles dames, pour chevaucher en amazone.

sambue是一種馬鞍,有時只有貴族女士才能在騎行時使用。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Et le Sagittaire chevauché par la Vierge, c'est les archers anglais que la pucelle finira par dominer.

而被處女騎在上面的弓手,就是那位圣女最終將征服的英格蘭弓箭手。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年9月合集

A Rome, les touristes adorent la chevaucher.

- 在羅馬,游客喜歡騎它。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年8月合集

On va chevaucher jusqu'au sommet de la crête.

- 我們要騎到山脊的頂部。

評價該例句:好評差評指正
法語專四聽寫訓(xùn)練

Elles se chevauchent vaguement, quand il y en a beaucoup.

當(dāng)有許多時,它們會模糊地重疊。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年9月合集

Elle chevauchera jusqu'en 2020, quand ses problèmes de santé l'ont contrainte à renoncer.

她將騎到 2020 年,當(dāng)她的健康問題迫使她放棄時。

評價該例句:好評差評指正
喝茶小哥Romain

On peut, tenez vous bien, se faire chevaucher des fenêtres et utiliser des raccourcis clavier.

我們可以,堅持,重疊窗口并使用鍵盤快捷鍵。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年5月合集

L'idée, c'est de faire 3 traits de même longueur qui vont se chevaucher.

- 這個想法是制作 3 條相同長度的線,它們將重疊。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年9月合集

Dans " Sacré Graal! " , Arthur et ses chevaliers de la Table ronde chevauchent, mais à pied.

在“圣杯!”中,亞瑟和他的圓桌騎士騎馬,但步行。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

D'ailleurs, seul Alexandre ose le chevaucher, car Bucéphale dévore hommes? et femmes.

此外,只有亞歷山大敢騎他,因為布塞發(fā)拉斯吞食男人和女人。

評價該例句:好評差評指正
La nausée

Les pattes de mouches de mon ancienne concierge chevauchent cette belle écriture: ?H?tel Printania — Bouville.?

我以前的禮賓部的蒼蠅爪子覆蓋著這個漂亮的筆跡:“Hotel Printania — Bouville?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Alors, je sais ce que vous allez me dire, on pouvait déjà chevaucher des dragons dans World of Warcraft !

所以,我知道你要告訴我什么,我們已經(jīng)可以在魔獸世界中騎龍了!

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com