轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Si nous n'avions pas été aimés, choyés et protégés pendant notre enfance, nous ne serions pas ici aujourd'hui.

如果我們當(dāng)時(shí)沒有受到愛護(hù)、照顧和保護(hù),我們今天將不會坐在這里。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Une autre explication découle de l'attitude des parents, qui n'hésitent pas à encourager leur progéniture choyée dans leur désir de rompre.

另外的因素來自雙方父母的態(tài)度,由于疼愛孩子,父母會毫不猶豫的支持子女的離婚意愿。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Ainsi choyé, le sapin retrouvera en pleine forme, après No?l, sa forêt de Francorchamps. Mais il fera toujours partie de la famille.

在如此的精心照料下,圣誕節(jié)之后,冷杉就能健康地回到Francorchamps的森林了。但它仍然是這個(gè)家庭的一份子。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Si un jour j'ai des enfants à moi, je les choierai de tout mon coeur et je leur apporterai tout ce qu'il y a de meilleur pour eux.

如果我有了自己的孩子,我會非常寵愛他,把最好的東西給他。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Notre pays h?te, et cette merveilleuse ville h?te qui nous choie depuis plus de 50?ans, viennent de subir une attaque terroriste que nous aurions eu peine à imaginer, même dans nos pires cauchemars.

我們的東道國、以及50年多來一直善待我們的這一美好的東道城市剛剛遭到我們甚至在最壞的惡夢中都不敢想象的那種恐怖主義襲擊。

評價(jià)該例句:好評差評指正

La loi accorde davantage de droits aux enfants, qu'il s'agisse de droits passifs (être pris en charge, choyé et protégé) ou des droits plus actifs (droit à la liberté d'expression et droit de prendre part à des activités sociales, par exemple).

法律賦予兒童更多的權(quán)利,從得到照料、哺育和保護(hù)等被動權(quán)利,到言論自由和參加社會活動等更為主動的權(quán)利。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Je sais que, au fond de nos coeurs, nous voudrions tous voir nos enfants grandir dans un monde pacifique où chacun serait aimé, choyé et protégé -?un monde où les enfants de toutes nations et appartenances culturelles coexisteraient pacifiquement, et où les institutions humaines, publiques ou non, auraient pour objectif d'améliorer la chance, pour chaque enfant, gar?on ou fille, d'atteindre son plein potentiel, tel que Dieu le leur a donné.

我相信,在我們的心中,我們都希望看到我們的兒童在和平的世界中成長,每一位兒童得到熱愛、照料和保護(hù)——在這個(gè)世界上所有國家和不同文化背景的兒童和平共處,公共和非公共的人類機(jī)構(gòu)幫助加強(qiáng)每一位兒童的潛力,以充分發(fā)揮上帝所賦予的全部潛力。

評價(jià)該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

心理健康知識科普

C'est plut?t que tu refuses de te choyer à cause d'un profond ressentiment envers toi-même.

更多的是因?yàn)槟銓ψ约撼錆M怨恨,因此你拒絕疼愛自己。

評價(jià)該例句:好評差評指正
包法利夫人 Madame Bovary

Donc, il se choya, se dorlota et accepta les consolations qu’on lui donnait.

于是他愛惜自己,貪圖舒服,人家來慰問他,他也覺得受之無愧。

評價(jià)該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Qu'avait donc pu entendre cette petite brute de Dudley, si gaté, si choyé ?

那么,這個(gè)被溺愛的養(yǎng)尊處優(yōu)的、橫行霸道的達(dá)力,會被迫聽到什么呢?

評價(jià)該例句:好評差評指正
TCF聽力選段訓(xùn)練

Il en résulte des boules de poils qui posent devant l'objectif de leur ma?tre. Souvent choyés et dorlotés.

結(jié)果是毛球擺放在他們主人的相機(jī)前,經(jīng)常疼愛和寵愛。

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年8月合集

Les enfants sont tous choyés, protégés.

- 孩子們都受到寵愛、保護(hù)。

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年12月合集

Des lynx tenus à distance, mais choyés.

- 山貓保持距離,但寵愛。

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年7月合集

Mais E.Borne devra aussi choyer ses alliés, le MoDem et Horizons qui espèrent décrocher davantage de portefeuilles.

但 E.Borne 也將不得不寵愛它的盟友,即希望贏得更多投資組合的 MoDem 和 Horizo??ns。

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年8月合集

Une faune exceptionnelle, mais un animal y est tout particulièrement choyé et surveillé: le lion, de plus en plus rare dans le pays, notamment victime de braconnage.

這是一種特殊的動物群, 但有一種動物特別受到寵愛和關(guān)注:獅子,在該國越來越罕見,特別是偷獵的受害者。

評價(jià)該例句:好評差評指正
歐也妮·葛朗臺EUGéNIE GRANDET

Il est plus horrible pour moi que pour tout autre, moi choyé par une mère qui m’adorait, chéri par le meilleur des pères, et qui, à mon début dans le monde, ai rencontré l’amour d’une Anna !

那對我比對旁人更加可怕,因?yàn)槲沂苓^母親的嬌養(yǎng),受過最慈祥的父親的疼愛,剛踏進(jìn)社會又遇到了安娜的愛!

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年2月合集

Dirigeant de l'entreprise Inter Dépannage, il est soup?onné d'avoir choyé les agents en échange de leur protection.

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年2月合集

Nous partirons dans le Gers, où Mimosa, de la race mirandaise, est choyée, pomponée et déjà présentée au public.

評價(jià)該例句:好評差評指正
法語哥說雜志

Le bébé, dépourvu de toute raison et sans discernement, peut sans danger être choyé ; mais dès qu’il acquiert un certain contr?le rationnel de l’existence sous ses divers aspects, on n’a plus le droit de le gater.

評價(jià)該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com