轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Vous pouvez aussi trouver les traces des cultures coloniales espagnol et japonaise.

在這里你也可以找到西班牙與日本的殖民足跡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des bases militaires coloniales co?teuses en mer et sur terre.

在陸地和海上建立耗資巨大的軍事殖民前哨。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le fran?ais était ignoré à l'époque coloniale par la plupart des habitants autochtones.

殖民統(tǒng)治時(shí)期,法語被大多數(shù)當(dāng)?shù)鼐用袼懦狻?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elles ont joui également d'une représentation directe au sein de l'Assemblée législative coloniale.

他們還在殖民地立法機(jī)構(gòu)中享有直接代表性。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On lutte contre l'expansion coloniale .

人們與殖民擴(kuò)張作斗爭。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La souveraineté britannique ne suppose pas une relation coloniale.

英國主權(quán)并不意味著殖民關(guān)系。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Avant l'époque coloniale, Sri Lanka était une monarchie.

殖民時(shí)代之前,斯里蘭卡是實(shí)行君主制。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette situation est une conséquence de l'histoire coloniale.

所有這些是殖民歷史的一種后果。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le projet de résolution concerne le maintien de situations coloniales.

決議草案談到維護(hù)殖民地局勢問題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le conflit entre Congolais et Banyarwandas a également des origines coloniales.

剛果人和班亞盧旺達(dá)人(Banyarwanda)之間的沖突也可追溯到殖民時(shí)期。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les descendants de la population coloniale européenne représentent une minorité importante.

一個(gè)較大的少數(shù)民族是歐洲殖民者的后裔。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces rapports abordent également les effets accumulés de la période coloniale.

各次報(bào)告還涉及了殖民時(shí)代的累積影響。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le reste du continent africain était encore sous domination coloniale.

非洲大陸其他地區(qū)仍然處于殖民統(tǒng)治之下。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les ?les Falkland ne sont pas une enclave coloniale.

“??颂m群島并非殖民飛地。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les anciennes puissances coloniales ont des obligations essentielles à cet égard.

過去的殖民國家在這方面負(fù)有根本義務(wù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Actuellement, on enseigne l'histoire coloniale comme une histoire uniquement négative.

現(xiàn)在教學(xué)中把殖民地歷史說成是一段完完全全負(fù)面的階段。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Myanmar a hérité la culture du pavot de l'administration coloniale.

緬甸的罌粟種植活動(dòng)源自殖民統(tǒng)治時(shí)期。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La puissance coloniale légitimerait de cette manière sa conquête des ?les Malvinas.

阿根廷從來不承認(rèn)聯(lián)合王國的行為是合法的,并一再要求歸還群島。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'administration coloniale encourageait le développement économique séparé des différentes communautés fidjiennes.

殖民政府鼓勵(lì)斐濟(jì)不同族群發(fā)展不同的經(jīng)濟(jì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un tiers de l'humanité se trouvait encore sous la domination coloniale.

當(dāng)時(shí)人類的三分之一仍然處于殖民統(tǒng)治之下。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

旅行的意義

Connue pour sa diversité culturelle, l’architecture de la ville a beaucoup d’influences coloniales.

這座城市的建筑以其受到殖民影響的文化多樣性而聞名。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

Ses rues à l'architecture coloniale attirent d'ailleurs beaucoup de touristes.

它的街道與殖民地建筑吸引了許多游客。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歷史小問題

La France plonge ensuite dans les guerres de Religion, et va délaisser quelques peu l'entreprise coloniale.

法國就陷入了宗教戰(zhàn)爭,并將在一定程度上放棄了殖民事業(yè)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歷史人文

Discréditée dans les cours européennes par les guerres napoléoniennes, l'expansion coloniale la répand en Afrique et en Asie.

因拿破侖戰(zhàn)爭而在歐洲法庭上名譽(yù)掃地,殖民擴(kuò)張將其傳播到非洲和亞洲。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Pourtant, seules les assemblées coloniales ont le droit de voter de nouveaux imp?ts !

只有殖民地議會(huì)有權(quán)投票決定新稅收!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le Dessous des Cartes

La Namibie, une double mémoire coloniale qui a laissé des traces.

納米比亞留下了兩次殖民歷史的痕跡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德法文化大不同

Cette armée coloniale recrute ensuite des soldats dans toute l'Afrique occidentale et équatoriale fran?aises, tous appelés " tirailleurs sénégalais" .

這支殖民軍隊(duì)隨后在整個(gè)法屬西非和非洲赤道招募士兵,統(tǒng)稱為“塞內(nèi)加爾步兵團(tuán)”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
旅行的意義

Inscrite au patrimoine mondial de l’UNESCO, l’ancienne capitale royale du Laos abrite de merveilleux temples et de belles habitations coloniales.

它被列為聯(lián)合國教科文組織的世界遺產(chǎn),這座老撾的前皇家首都擁有許多精美的寺廟和美麗的殖民式住宅。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Kiosque, C'était il y a

Comme nombre d'humanistes, il croit à une expansion coloniale civilisatrice et considère la langue comme le socle des empires.

正如大多數(shù)人道主義學(xué)家,他認(rèn)為是殖民地文明的發(fā)展,并且把語言看做國家的基石。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年5月合集

A l'origine, ?a proviendrait des Anglais, de la période coloniale.

最初,它來自英國,來自殖民時(shí)期。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡易法語聽力 2022年5月合集

La loi qui prévoit cette accusation date de l'ère coloniale.

規(guī)定這項(xiàng)指控的法律可以追溯到殖民時(shí)代。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年3月合集

Au niveau culturel, restitution d'oeuvres d'art pillées pendant la période coloniale.

在文化層面,歸還殖民時(shí)期被掠奪的藝術(shù)品。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國總統(tǒng)馬克龍演講

Nous regardons en face notre histoire en Nouvelle-Calédonie, qui est une histoire coloniale.

我們面對(duì)我們的歷史在新喀里多尼亞,這是一個(gè)殖民歷史。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

Pour ce qui est hors-Europe, l’Allemagne doit entièrement renoncer à son Empire Colonial.

就歐洲以外的國家而言,德國必須完全放棄其殖民帝國。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(音頻版)

Charles III a indiqué sa volonté de reconna?tre les torts causés par l'époque coloniale.

查理三世表示他希望承認(rèn)殖民時(shí)代造成的傷害。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡易法語聽力 2021年4月合集

Elle est accusée d'avoir violé une loi sur les secrets d'Etat datant de l'époque coloniale.

她被指控違反了殖民時(shí)代關(guān)于國家機(jī)密的法律。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Divisées et harcelées par les mouvements incessants des troupes de Bolivar, les forces coloniales sont vaincues.

由于玻利瓦爾軍隊(duì)的不斷移動(dòng)而分裂和騷擾殖民軍隊(duì),殖民軍隊(duì)被擊敗。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選 2016年一季度合集

Ils prennent en otages quelques officiers ce qui met en rage l’administration coloniale et l’administration militaire.

他們劫持了幾名軍官作為人質(zhì),這激怒了殖民當(dāng)局和軍事當(dāng)局。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡易法語聽力 2013年10月合集

Bohol est une destination touristique, on y trouve de nombreuses églises de la période coloniale espagnole.

薄荷島是一個(gè)旅游目的地,有許多西班牙殖民時(shí)期的教堂。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le Dessous des Cartes

Cette diversité, elle nous raconte, bien s?r, une longue histoire coloniale.

當(dāng)然,這種多樣性告訴我們一段漫長的殖民歷史。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com