轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

En comparant les bienvenues, bienvenue coopération, je vous remercie!

歡迎比較, 歡迎合作, 謝謝!

評價該例句:好評差評指正

Toutefois, il n'existait pas de rapport d'activité comparant les résultats aux objectifs.

但沒有提出活動報告,以便對各項(xiàng)目標(biāo)的成果進(jìn)行比較。

評價該例句:好評差評指正

La Commission a établi au total trois rapports analytiques détaillés comparant ces attentats.

委員會共編寫了3份比較這些攻擊事件的詳細(xì)分析報告。

評價該例句:好評差評指正

Les pays avaient souhaité une démonstration comparant leur vulnérabilité à celle des autres groupes.

各國已表示希望能表明它們與其他國家集團(tuán)相比所具有的脆弱性。

評價該例句:好評差評指正

En comparant les taux PPA avec ceux des prix nationaux, trois résultats doivent être mentionnés.

在比較購買力平價得出的比例和國內(nèi)價格得出的比例時,有三個結(jié)果值得一提。

評價該例句:好評差評指正

L'état d'avancement des affaires en suspens doit être déduit en comparant plusieurs rapports.

必須在對照幾份報告之后才能看出待審案件的進(jìn)展。

評價該例句:好評差評指正

On a tenté d'éviter les distorsions en comparant les réalisations et produits signalés au rapport descriptif.

已通過參照敘述式報告反復(fù)核實(shí)結(jié)果和產(chǎn)出報告,盡力減少由此產(chǎn)生的多報或少報進(jìn)展的情況。

評價該例句:好評差評指正

L'augmentation effective du budget ne peut pas être calculée en comparant simplement les montants en dollars.

不能僅因?yàn)樽⒁獾矫涝嬷禂?shù)額變化便確定實(shí)際預(yù)算增加。

評價該例句:好評差評指正

On avait également défini des variables clefs en comparant la carte d'inventaire et les cartes de variables.

還通過將清查地圖與變量地圖進(jìn)行比較查明了關(guān)鍵變量。

評價該例句:好評差評指正

Le total est calculé en comparant le nombre de réunions effectivement tenues avec le nombre de salles disponibles par an.

每年實(shí)際召開會議同會議廳數(shù)相比,得出了共計數(shù)。

評價該例句:好評差評指正

La ségrégation verticale peut être mesurée en comparant la représentation des femmes et des hommes dans la hiérarchie du travail.

可以從男女的工作等級上衡量縱向隔離的情況。

評價該例句:好評差評指正

En comparant leurs résultats avec ceux des autres, ils déterminent les groupes avec lesquels ils pourraient échanger des données d'expérience.

他們通過將自己的業(yè)績水平與其他組織的業(yè)績水平進(jìn)行比較,查明他們可以與哪些組織交流從實(shí)踐中獲得的見解。

評價該例句:好評差評指正

On?a présenté à cette occasion un document analytique comparant la teneur du Protocole avec la?Constitution et la législation interne du Soudan.

研討會上的一份分析文件對《議定書》的內(nèi)容、《憲法》以及蘇丹國內(nèi)法的內(nèi)容進(jìn)行了比較。

評價該例句:好評差評指正

Le contractant fournit également trois autres tableaux comparant les résultats de cette analyse à ceux obtenus à partir des précédentes données.

承包者還提供了另外三個表格,將這一分析結(jié)果與以往用自動下落取樣器所獲得的數(shù)據(jù)相比較。

評價該例句:好評差評指正

Toute évaluation des résultats obtenus par un centre doit se faire en les comparant aux objectifs du plan de travail initial.

對中心取得的成功進(jìn)行的任何評價,都應(yīng)將中心的成果與原訂工作計劃的目標(biāo)進(jìn)行比較。

評價該例句:好評差評指正

M. Pacyna a expliqué que la validation était importante et qu'elle était réalisée en comparant les émissions mesurées aux projections théoriques.

Pacyna先生解釋說,驗(yàn)證工作非常重要,這項(xiàng)工作是通過對計量排放量和理論預(yù)測排放量進(jìn)行比較來實(shí)現(xiàn)的。

評價該例句:好評差評指正

Cependant, en comparant l'aide du gouvernement chinois, j'espère que le système d'assurance en france peut vraiment assister le peuple financièrement et psychologiquement.

希望法國的保險系統(tǒng)能夠給予災(zāi)民經(jīng)費(fèi)和精神上的救助。

評價該例句:好評差評指正

à cet égard, il souhaitait recevoir des renseignements détaillés comparant point par point le système envisagé et le système actuel (voir annexe III).

在這方面,委員會要求詳細(xì)逐一說明有關(guān)擬議制度的各個步驟,并與現(xiàn)行制度作一比較。 (見附件三)。

評價該例句:好評差評指正

Le rapport définit les principaux obstacles à court et à long terme à la concurrence, en les comparant aux résultats constatés a posteriori.

報告指出了預(yù)期的主要短期和長期競爭方面限制,并將其與事后調(diào)查結(jié)果相比較。

評價該例句:好評差評指正

La Base de données permet de vérifier les informations sur l'arme saisie en les comparant aux informations que détiennent les autres pays participants.

通過該系統(tǒng)可以對照其他參加國的記錄核對有關(guān)所收繳火器的信息。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Vraiment Top

Que constates-tu en comparant tes deux oeufs le lendemain matin?

第二天早上,你對比你的兩個雞蛋,你發(fā)現(xiàn)了什么?

評價該例句:好評差評指正
Développement personnel? - Fran?ais Authentique

Hiérarchiser, ?a veut dire classer des choses entre elles en les comparant et en commen?ant par la plus importante.

分級,意為通過比較對事物進(jìn)行分類,從最重要的事物開始分級。

評價該例句:好評差評指正
5分鐘慢速法語

Ils partagent des vidéos et des messages comparant leurs méthodes parentales à celles observées en France.

他們分享視頻和信息,比較自己的育兒方式與在法國觀察到的育兒方式。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

L'humain, qui fait partie du règne animal, s'est construit en se comparant ou en s'opposant aux autres espèces qui l'entourent.

人類作為動物王國的一員,通過與周圍其他物種的比較或?qū)α斫⒆约旱纳矸荨?/p>

評價該例句:好評差評指正
Parlez-vous FRENCH ?

Dans cette figure de style, il y a un comparé, un comparant et un outil de comparaison.

在這個修辭手法中,有一個被比較的、一個比較的,和一個比較工具。

評價該例句:好評差評指正
科學(xué)生活

Et en comparant sa luminosité apparente à sa luminosité intrinsèque, on peut s’en servir pour estimer sa distance.

除非像汽車前大燈那樣,我們知道它真正的本征亮度。

評價該例句:好評差評指正
包法利夫人 Madame Bovary

Et, les comparant aux négligences d’Emma, concluait qu’il n’était point raisonnable de l’adorer d’une fa?on si exclusive.

同時對比現(xiàn)在,艾瑪對他粗心大意,他卻把全部感情傾注在她一個人身上,這未免太不公平了。

評價該例句:好評差評指正
Parlez-vous FRENCH ?

Gustave et le comparant, ses pieds, sont mis en parallèle avec une caractéristique commune : la stupidité.

古斯塔夫和比較者,他的腳,有一個共同的特征:愚蠢。

評價該例句:好評差評指正
TCF考試官方聽力

D.En se comparant aux collaborateurs moins performants.

D.將自己與效率較低的員工進(jìn)行比較。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年5月合集

En comparant les prix, évidemment, mais c'est parfois un exercice fastidieux.

當(dāng)然是通過比較價格,但這有時是一項(xiàng)乏味的工作。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年8月合集

En comparant les devis, il a été surpris de découvrir que le prix variait du simple au double.

在比較報價時,他驚訝地發(fā)現(xiàn)價格從單價到雙倍不等。

評價該例句:好評差評指正
Dufle - Le Mans Université

Il les interprète en comparant ce qu'il re?oit avec les données (phonologiques, lexicales etc.) qu'il a en mémoire.

它通過將接收到的內(nèi)容與記憶中的數(shù)據(jù)(語音、詞匯等)進(jìn)行比較來解釋它們。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2018年8月合集

Interrogé sur ce don, Julian Dukerton répond en comparant le brexit à un poulet mal cuit servi dans un restaurant.

當(dāng)被問及這筆捐贈時,朱利安·杜克頓(Julian Dukerton)的回應(yīng)是將英國脫歐與一家餐館里一只煮得不好的雞肉進(jìn)行比較。

評價該例句:好評差評指正
YouTube 搬運(yùn)

En comparant des restes anatomiques des gens avant l'agriculture à ceux des gens après, on peut faire tout un tas de déductions.

通過比較農(nóng)業(yè)之前和之后人類的解剖遺骸,可以做出一大堆推論。

評價該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité - 2014年合集

L’armée est donc considéré comme un corps vivant, toute une anatomie, qu’on peut décrire en la comparant à un corps humain, ou animal.

因此,軍隊(duì)被認(rèn)為是一個活生生的身體,一個完整的解剖結(jié)構(gòu),可以通過將其與人體或動物進(jìn)行比較來描述。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Il trouve ainsi sa devise, et son surnom, celui de Fébus, se comparant ainsi au dieu solaire grec, le symbole de la culture et de la beauté.

他因此找到了自己的座右銘,并獲得了“Fébus費(fèi)布斯”的綽號,將自己比做古希臘太陽神,象征文化和美麗。

評價該例句:好評差評指正
Quelle Histoire

En observant des fossiles et en comparant l'anatomie de différents animaux, il pense avoir compris comment le monde s'est formé et comment les êtres vivants ont évolué.

通過觀察化石和比較不同動物的解剖結(jié)構(gòu),他認(rèn)為他已經(jīng)了解了世界是如何形成的以及生物是如何進(jìn)化的。

評價該例句:好評差評指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

Mais des chercheurs de l'université d'Oxford ont essayé de le simuler sur une période de mille ans en comparant les émissions de gaz à effet de serre.

但是牛津大學(xué)的研究員們試圖通過比較溫室氣體排放來模擬一千年的歷史。

評價該例句:好評差評指正
Désintox

En réponse à ce tweet, les internautes s'en sont donnés à c?ur joie, comparant notamment le dirigeable d'Amazon au croiseur interstellaire de la flotte impériale dans Star Wars.

為響應(yīng)此推文,網(wǎng)友們特別用心,將亞馬遜的飛船與《星際大戰(zhàn)》中帝國艦隊(duì)的星際巡洋艦相提并論。

評價該例句:好評差評指正
《三體3:死神永生》法語版

En comparant les reliques présentes à l'intérieur avec la liste gravée sur une plaque de bronze placée sous le couvercle, on avait en effet découvert qu'un calice manquait.

對照鑲在棺蓋上的一塊銅板上刻著的圣物清單,衛(wèi)兵檢查完所有的圣物后,確定少了一只圣杯。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com